Parallel Verses

Julia Smith Translation

Who among you fearing Jehovah, hearing to the voice of his servant? who goes in darkness and no light to him? he shall trust in the name of Jehovah and rest upon his God.

New American Standard Bible

Who is among you that fears the Lord,
That obeys the voice of His servant,
That walks in darkness and has no light?
Let him trust in the name of the Lord and rely on his God.

King James Version

Who is among you that feareth the LORD, that obeyeth the voice of his servant, that walketh in darkness, and hath no light? let him trust in the name of the LORD, and stay upon his God.

Holman Bible

Who among you fears the Lord,
listening to the voice of His Servant?
Who among you walks in darkness,
and has no light?
Let him trust in the name of Yahweh;
let him lean on his God.

International Standard Version

Who among you fears the LORD, obeying the voice of his servant, who among you walks in darkness and has no light? Let him trust in the name of the LORD, and rely upon his God.

A Conservative Version

Who is among you that fears LORD, who obeys the voice of his servant? He who walks in darkness, and has no light, let him trust in the name of LORD, and rely upon his God.

American Standard Version

Who is among you that feareth Jehovah, that obeyeth the voice of his servant? he that walketh in darkness, and hath no light, let him trust in the name of Jehovah, and rely upon his God.

Amplified


Who is among you who fears the Lord,
Who obeys the voice of His Servant,
Yet who walks in darkness and has no light?
Let him trust and be confident in the name of the Lord and let him rely on his God.

Bible in Basic English

Who among you has the fear of the Lord, giving ear to the voice of his servant who has been walking in the dark and has no light? Let him put his faith in the name of the Lord, looking to his God for support.

Darby Translation

Who is among you that feareth Jehovah, that hearkeneth to the voice of his servant? he that walketh in darkness, and hath no light, let him confide in the name of Jehovah, and stay himself upon his God.

King James 2000

Who is among you that fears the LORD, that obeys the voice of his servant, that walks in darkness, and has no light? let him trust in the name of the LORD, and rely upon his God.

Lexham Expanded Bible

Who among you [is] in fear of Yahweh, obeys the voice of his servant? Who walks [in] darkness and has no light, trusts in the name of Yahweh and depends on his God?

Modern King James verseion

Who among you fears Jehovah, who obeys the voice of His servant, who walks in darkness and has no light? Let him trust in the name of Jehovah and rest on his God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, whoso feareth the LORD among you, let him hear the voice of his servant. Who so walketh in darkness, and no light shineth upon him, let him trust in the LORD and hold him by his God.

NET Bible

Who among you fears the Lord? Who obeys his servant? Whoever walks in deep darkness, without light, should trust in the name of the Lord and rely on his God.

New Heart English Bible

Who is among you who fears the LORD, who obeys the voice of his servant? He who walks in darkness, and has no light, let him trust in the name of the LORD, and rely on his God.

The Emphasized Bible

Who among you, revereth Yahweh, Hearkening unto the voice of his Servant, - That hath walked in dark places And hath had no gleam of light? Let him trust in the name of Yahweh, And lean upon his God.

Webster

Who is among you that feareth the LORD, that obeyeth the voice of his servant, that walketh in darkness, and hath no light? let him trust in the name of the LORD, and rely upon his God.

World English Bible

Who is among you who fears Yahweh, who obeys the voice of his servant? He who walks in darkness, and has no light, let him trust in the name of Yahweh, and rely on his God.

Youngs Literal Translation

Who is among you, fearing Jehovah, Hearkening to the voice of His servant, That hath walked in dark places, And there is no brightness for him? Let him trust in the name of Jehovah, And lean upon his God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירא 
Yare' 
Usage: 43

the Lord

Usage: 0

the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

עבד 
`ebed 
Usage: 800

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

חשׁיכה חשׁכה 
Chashekah 
Usage: 5

and hath no light
נגהּ 
Nogahh 
Usage: 19

בּטח 
Batach 
Usage: 120

in the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0

and stay
שׁען 
Sha`an 
Usage: 22

Devotionals

Devotionals containing Isaiah 50:10

References

Context Readings

Israel's Sin And The Servant's Obedience

9 Behold, the Lord Jehovah will help for me; who is he that shall condemn me? behold, they all shall decay as a garment; the moth shall eat them. 10 Who among you fearing Jehovah, hearing to the voice of his servant? who goes in darkness and no light to him? he shall trust in the name of Jehovah and rest upon his God. 11 Behold, all ye kindling a fire, girding yourselves with fiery darts: go ye in the light of your fire, and in the fiery darts ye kindled. From my hand was this to you; ye shall lie down for sorrow.

Cross References

Isaiah 9:2

The people going in darkness saw a great light: they dwelling in the land of the shadow of death, light shone upon them.

1 Samuel 30:6

And it will press upon David greatly, for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was bitter, each for his sons and for his daughters: and David will be strengthened in Jehovah his God.

1 Chronicles 5:20

And they will be helped against them, and the Hagarites will be given into their hand, and all with them: for they cried to God in the war, and he was entreated for them, for they trusted in him.

2 Chronicles 20:12

O our God, wilt thou not judge against them? for no power in us before this great multitude coming against us; and we shall not know what we shall do: for our eyes are upon thee.

2 Chronicles 20:20

And they will rise early in the morning and go forth to the desert of Tekoa: and in their going forth Jehoshaphat stood, and he will say, Hear me, O Judah, and ye inhabiting Jerusalem; Believe in Jehovah your God and ye shall be firm; believe in his prophets and prosper.

Job 13:15

If he shall slay me shall I not hope? only I will prove my ways to his face.

Job 23:8-10

Behold, I shall go before, and he is not; and behind, I shall not understand for him.

Job 29:3

In his causing his light to shine upon my head, before his light I shall go through darkness;

Psalm 23:4

Also if I shall go into the valley of the shadow of death, I shall not be afraid of evil, for thou art with me; thy rod and thy staff they will comfort me.

Psalm 25:12

Who this man fearing Jehovah? he will teach him in the way he shall choose.

Psalm 25:14

The secret of Jehovah to them fearing him; and his covenant he will cause them to know.

Psalm 27:13-14

Unless I believed to look upon the goodness of Jehovah in the land of the living.

Psalm 28:7

Jehovah my strength and my shield; in him my heart trusted, and I was helped: and my heart will exult, and from my song will I praise him.

Psalm 40:1-4

To the overseer: of David chanting. Waiting, I waited for Jehovah, and he will incline to me, and he will hear my cry.

Psalm 42:11

Why wilt thou be bowed down, O my soul? and why wilt thou be disturbed upon me? Hope upon God, for yet shall I praise him, the salvation of my face and my God.

Psalm 62:8

Trust in him in all time; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Silence.

Psalm 111:10-1

The beginning of wisdom is the fear of Jehovah: a good understanding to all doing them: his praise stands forever.

Psalm 128:1

Song of ascensions Happy every one fearing Jehovah; going in his ways.

Psalm 145:21

My mouth shall speak the praise of Jehovah, and all flesh shall bless his holy name forever and ever.

Ecclesiastes 12:13

We will hear the end of all the word: Fear thou God, and watch his commands: for this is all man.

Isaiah 26:3-4

The mind placed upon thee thou wilt form peace, peace, because he trusted in thee.

Isaiah 42:1

Behold my servant, I will hold fast in him; my chosen, my soul delighted; I gave my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the nations.

Isaiah 49:2-3

And he set my mouth as a sharp sword; in the shadow of his hand he hid me, and he will set me for a polished arrow; in his quiver he hid me.

Isaiah 50:4

The Lord Jehovah gave to me the tongue of the expert to know to help the weary with a word: he will rouse up in the morning by morning, he will rouse up to me the ear to hear as the expert

Isaiah 53:11

And be shall see of the labor of his soul, he shall be satisfied: by his knowledge my just servant shall justify for many; and he shall bear their iniquities..

Isaiah 59:9

For this judgment was far off from us, and justice shall not overtake us: we shall wait for light, and behold, darkness; for brightness, and we shall walk in thick darkness.

Lamentations 3:2

He led me and he brought darkness and not light

Lamentations 3:25-26

Good Jehovah to those waiting for him, to the soul that will seek him.

Micah 7:7-9

I will look about for Jehovah, I will wait for God my deliverer; my God will hear me.

Malachi 3:16

Then they fearing Jehovah spake each to his neighbor, and Jehovah will attend and will hear, and write a book of remembrance before him for those fearing Jehovah, and for thinking upon his name.

John 8:12

Again therefore Jesus spake to them, saying, I am the light of the world: he following me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

John 12:46

I have come a light into the world, that every one believing in me should not remain in darkness.

2 Corinthians 1:8-10

For we wish you not to be ignorant, brethren, of our pressure having been to us in Asia, that we were exceedingly loaded, above strength, so that we were in utter perplexity even to live:

Hebrews 5:9

And being perfected, he became to all them lending a willing ear to him the origin of eternal salvation

1 Peter 5:7

Having cast all your care upon him; for to him is the care for you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain