Parallel Verses

Youngs Literal Translation

For, as a woman forsaken and grieved in spirit, Called thee hath Jehovah, Even a youthful wife when she is refused, said thy God.

New American Standard Bible

“For the Lord has called you,
Like a wife forsaken and grieved in spirit,
Even like a wife of one’s youth when she is rejected,”
Says your God.

King James Version

For the LORD hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God.

Holman Bible

For the Lord has called you,
like a wife deserted and wounded in spirit,
a wife of one’s youth when she is rejected,”
says your God.

International Standard Version

For the LORD has called you back like a wife deserted and grieved in spirit, like the wife of a man's youth when she is cast off," says the LORD your God.

A Conservative Version

For LORD has called thee as a wife forsaken and grieved in spirit. Even a wife of youth when she is cast off, says thy God.

American Standard Version

For Jehovah hath called thee as a wife forsaken and grieved in spirit, even a wife of youth, when she is cast off, saith thy God.

Amplified


“For the Lord has called you,
Like a wife who has been abandoned, grieved in spirit,
And like a wife [married] in her youth when she is [later] rejected and scorned,”
Says your God.

Bible in Basic English

For the Lord has made you come back to him, like a wife who has been sent away in grief of spirit; for one may not give up the wife of one's early days.

Darby Translation

For Jehovah hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and as a wife of youth, that hath been refused, saith thy God.

Julia Smith Translation

As a wife forsaken and grieved of spirit Jehovah called thee, and a wife of youth; for thou shalt be rejected, said thy God.

King James 2000

For the LORD has called you as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when you were refused, says your God.

Lexham Expanded Bible

For Yahweh has called you like a wife forsaken and hurt of spirit, like [the] wife of childhood when she is rejected, says your God.

Modern King James verseion

For Jehovah has called you as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when you were rejected, says your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the LORD shall call thee, being as a desolate sorrowful woman, and as a young wife that hath broken her wedlock, sayeth thy God.

NET Bible

"Indeed, the Lord will call you back like a wife who has been abandoned and suffers from depression, like a young wife when she has been rejected," says your God.

New Heart English Bible

For the LORD has called you as a wife forsaken and grieved in spirit, even a wife of youth, when she is cast off," says your God.

The Emphasized Bible

For, like a wife forsaken and grieved in spirit, hath Yahweh caned thee, - Even the wife of youthful days, in that thou wast rejected saith thy God.

Webster

For the LORD hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God.

World English Bible

For Yahweh has called you as a wife forsaken and grieved in spirit, even a wife of youth, when she is cast off," says your God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the Lord

Usage: 0

קרא 
Qara' 
Usage: 736

thee as a woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and grieved
עצב 
`atsab 
Usage: 17

in spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

and a wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

of youth
נערה נער נעוּר 
Na`uwr 
Usage: 47

מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

References

Fausets

Context Readings

The Fertile Wife Of Yahweh

5 For thy Maker is thy husband, Jehovah of Hosts is His name, And thy Redeemer is the Holy One of Israel, 'God of all the earth,' He is called. 6 For, as a woman forsaken and grieved in spirit, Called thee hath Jehovah, Even a youthful wife when she is refused, said thy God. 7 In a small moment I have forsaken thee, And in great mercies I do gather thee,


Cross References

Isaiah 62:4

It is not said of thee any more, 'Forsaken!' And of thy land it is not said any more, 'Desolate,' For to thee is cried, 'My delight is in her,' And to thy land, 'Married,' For Jehovah hath delighted in thee, And thy land is married.

Proverbs 5:18

Let thy fountain be blessed, And rejoice because of the wife of thy youth,

Ecclesiastes 9:9

See life with the wife whom thou hast loved, all the days of the life of thy vanity, that He hath given to thee under the sun, all the days of thy vanity, for it is thy portion in life, even of thy labour that thou art labouring at under the sun.

Isaiah 49:14-21

And Zion saith, 'Jehovah hath forsaken me, And my Lord hath forgotten me.'

Isaiah 50:1-2

Thus said Jehovah: 'Where is this -- the bill of your mother's divorce, Whom I sent away? Or to which of My creditors have I sold you? Lo, for your iniquities ye have been sold, And for your transgressions Hath your mother been sent away.

Hosea 2:1-2

Say ye to your brethren -- Ammi, And to your sisters -- Ruhamah.

Hosea 2:14-15

Therefore, lo, I am enticing her, And have caused her to go to the wilderness, And I have spoken unto her heart,

Malachi 2:14

And ye have said, 'Wherefore?' Because Jehovah hath testified between thee And the wife of thy youth, That thou hast dealt treacherously against her, And she thy companion, and thy covenant-wife.

Matthew 11:28

'Come unto me, all ye labouring and burdened ones, and I will give you rest,

2 Corinthians 7:6

but He who is comforting the cast-down -- God -- He did comfort us in the presence of Titus;

2 Corinthians 7:9-10

I now do rejoice, not that ye were made sorry, but that ye were made sorry to reformation, for ye were made sorry toward God, that in nothing ye might receive damage from us;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain