Parallel Verses

Modern King James verseion

For a little moment I have left you; but with great mercies I will gather you.

New American Standard Bible

For a brief moment I forsook you,
But with great compassion I will gather you.

King James Version

For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee.

Holman Bible

“I deserted you for a brief moment,
but I will take you back with great compassion.

International Standard Version

"For a brief moment I abandoned you; but I'll gather you with great compassion.

A Conservative Version

For a small moment I have forsaken thee, but with great mercies I will gather thee.

American Standard Version

For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee.

Amplified


“For a brief moment I abandoned you,
But with great compassion and mercy I will gather you [to Myself again].

Bible in Basic English

For a short time I gave you up; but with great mercies I will take you back again.

Darby Translation

For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee.

Julia Smith Translation

In a little moment I forsook thee; and with great mercies I will gather thee.

King James 2000

For a small moment have I forsaken you; but with great mercies will I gather you.

Lexham Expanded Bible

I abandoned you {for a short} moment, but I will gather you with great compassion.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A little while have I forsaken thee, but with great mercifulness shall I take thee up unto me.

NET Bible

"For a short time I abandoned you, but with great compassion I will gather you.

New Heart English Bible

"For a small moment have I forsaken you; but with great mercies will I gather you.

The Emphasized Bible

For a small moment, I forsook thee, - But, with abounding compassions, do I embrace thee:

Webster

For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee.

World English Bible

"For a small moment have I forsaken you; but with great mercies will I gather you.

Youngs Literal Translation

In a small moment I have forsaken thee, And in great mercies I do gather thee,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

רגע 
Rega` 
Usage: 22

thee but with great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

רחם 
Racham 
Usage: 44

will I gather
קבץ 
Qabats 
Usage: 127

References

Context Readings

The Fertile Wife Of Yahweh

6 For Jehovah has called you as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when you were rejected, says your God. 7 For a little moment I have left you; but with great mercies I will gather you. 8 In a little wrath I hid My face from you for a moment; but with everlasting kindness I will have mercy on you, says Jehovah your Redeemer.

Cross References

Isaiah 26:20

Come, my people, enter into your rooms and shut your doors around you; hide for a little moment, until the fury has passed by.

Deuteronomy 30:3

then Jehovah your God will turn your captivity. And He will have compassion on you, and will return and gather you from all the nations where Jehovah your God has scattered you.

Psalm 30:5

For His anger is only a moment; in His favor is life. Weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.

Psalm 106:47

Save us, O Jehovah our God, and gather us from among the nations, to give thanks to Your holy name and to triumph in Your praise.

Isaiah 11:11

And it shall be in that day, the Lord shall again set His hand, the second time, to recover the remnant of His people that remains, from Assyria and from Egypt, and from Pathros, and from Ethiopia, and from Persia, and from Shinar, and from Hamath, and from the coasts of the sea.

Isaiah 27:12

And it shall be, in that day Jehovah shall thresh from the stream of the river Euphrates to the torrent of Egypt, and you shall be gathered one by one, O sons of Israel.

Isaiah 40:11

He shall feed His flock like a shepherd; He shall gather the lambs with His arm, and carry them in His bosom, and shall gently lead those with young.

Isaiah 43:5-6

Fear not; for I am with you. I will bring your seed from the east, and gather you from the west.

Isaiah 49:18

Lift up your eyes all around and see; they all gather and come to you. As I live, says Jehovah, you shall surely wear them as an ornament, and bind them on as a bride.

Isaiah 56:8

says the Lord Jehovah who gathers the outcasts of Israel, Yet I will gather beside him his gathered ones.

Isaiah 60:4

Lift up your eyes all around, and see. All of them gather themselves; they come to you. Your sons shall come from far, and your daughters shall be nursed at your side.

Isaiah 60:10

And the sons of strangers will build up your walls, and their kings will serve you; for in My wrath I struck you, but in My favor I had mercy on you.

Isaiah 66:18

For I know their works and their thoughts; it comes to gather all the nations and the tongues; and they will come and see My glory.

Ezekiel 36:24

For I will take you from among the nations and gather you out of all lands, and will gather you into your own land.

Micah 4:6

In that day, says Jehovah, I will gather the lame, and I will gather the banished, and the one I have afflicted.

Matthew 23:37

O Jerusalem, Jerusalem, the one killing the prophets and stoning those who are sent to her, how often would I have gathered your children together, even as a hen gathers her chicks under her wings, and you would not!

2 Corinthians 4:17

For the lightness of our present affliction works out for us a far more excellent eternal weight of glory,

Ephesians 1:10

for an administration of the fullness of times, to head up all things in Christ, both the things in Heaven, and the things on earth, even in Him,

2 Peter 3:8

But, beloved, let not this one thing be hidden from you, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain