Parallel Verses
New American Standard Bible
“
Remove every obstacle out of the way of My people.”
King James Version
And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people.
Holman Bible
“Build it up, build it up, prepare the way,
remove every obstacle from My people’s way.”
International Standard Version
And one has said: "Build up! Build up the road! Prepare the highway! Remove every obstacle from my people's way.'
A Conservative Version
And he will say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way. Take up the stumbling-block out of the way of my people.
American Standard Version
And he will say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people.
Amplified
And it will be said,
“Build up, build up, clear the way.
Remove the stumbling block out of the way [of the spiritual return] of My people.”
Bible in Basic English
And I will say, Make it high, make it high, get ready the way, take the stones out of the way of my people.
Darby Translation
And it shall be said, Cast up, cast up, prepare the way, take up the stumbling-blocks out of the way of my people.
Julia Smith Translation
And he shall say, Lift ye up, lift ye up; clear the way, take up the stumbling block out of the way of my people.
King James 2000
And it shall be said, Heap it up, heap it up, prepare the way, take up the stumbling block out of the way of my people.
Lexham Expanded Bible
And one shall say, "Build up, build up! Clear [the] way! Remove [the] obstacles from the way of my people!"
Modern King James verseion
And He shall say, Raise up! Raise up! Clear the way! Make the stumbling-block rise out of the way of My people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And therefore thus he sayeth, "Make ready, make ready, and clean the street, take up what ye can out of the way that leadeth to my people."
NET Bible
He says, "Build it! Build it! Clear a way! Remove all the obstacles out of the way of my people!"
New Heart English Bible
He will say, "Build up, build up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people."
The Emphasized Bible
And one said - Cast ye up - cast ye up, prepare ye a way, - Lift the stumbling-block out of the way of my people.
Webster
And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people.
World English Bible
He will say, "Cast up, cast up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people."
Youngs Literal Translation
And he hath said, 'Raise up, raise up, prepare a way, Lift a stumbling-block out of the way of My people.'
Themes
Inheritance » Who shall inherit the earth
Topics
Interlinear
Panah
References
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in Isaiah 57:14
Prayers for Isaiah 57:14
Verse Info
Context Readings
Peace For The Contrite
13
When thou criest, let thy companions deliver thee; but the wind shall carry them all away; vanity shall take them: but he that waits in me shall have the land by inheritance and shall possess the mountain of my holiness.
14
“
Remove every obstacle out of the way of My people.”
Cross References
Isaiah 62:10
Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; clear up, clear up the highway; gather out the stones; lift up a banner as an example for the people.
Isaiah 40:3
The voice of him that cries in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD; make straight in the desert a highway for our God.
Isaiah 35:8
And a highway shall be there and a way, and it shall be called The Way of Holiness; the unclean shall not pass over it; and for those in it there shall be someone to go with them, in such a manner that the foolish shall not err therein.
Jeremiah 18:15
Because my people have forgotten me, they have burned incense to vanity, and they have caused themselves to stumble in their ways, in the ancient paths, to walk in paths, in a way not trodden;
Luke 3:5-6
Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low, and the crooked ways shall be made straight, and the rough ways shall be made smooth;
Romans 14:13
Let us, therefore, not judge one another any more, but judge this rather: that no man put a stumblingblock or an occasion to fall in his brother's way.
1 Corinthians 1:23
but we preach Christ crucified, , unto the Jews a stumblingblock and unto the Gentiles foolishness;
1 Corinthians 8:9
But take heed lest by any means this liberty of yours becomes a stumblingblock to those that are weak.
1 Corinthians 8:13
Therefore, if food makes my brother to fall, I will never eat flesh nor do anything which may cause my brother to fall.
1 Corinthians 10:32-33
Be without offense, neither to the Jews nor to the Gentiles nor to the congregation of God;
2 Corinthians 6:3
Giving no offense in anything, that the ministry not be blamed,
Hebrews 12:13
and make straight steps unto your feet, so that which is lame will not turn out of the way, but let it rather be healed.