Parallel Verses
New American Standard Bible
“
Remove every obstacle out of the way of My people.”
King James Version
And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people.
Holman Bible
“Build it up, build it up, prepare the way,
remove every obstacle from My people’s way.”
International Standard Version
And one has said: "Build up! Build up the road! Prepare the highway! Remove every obstacle from my people's way.'
A Conservative Version
And he will say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way. Take up the stumbling-block out of the way of my people.
American Standard Version
And he will say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people.
Amplified
And it will be said,
“Build up, build up, clear the way.
Remove the stumbling block out of the way [of the spiritual return] of My people.”
Bible in Basic English
And I will say, Make it high, make it high, get ready the way, take the stones out of the way of my people.
Darby Translation
And it shall be said, Cast up, cast up, prepare the way, take up the stumbling-blocks out of the way of my people.
Julia Smith Translation
And he shall say, Lift ye up, lift ye up; clear the way, take up the stumbling block out of the way of my people.
King James 2000
And it shall be said, Heap it up, heap it up, prepare the way, take up the stumbling block out of the way of my people.
Lexham Expanded Bible
And one shall say, "Build up, build up! Clear [the] way! Remove [the] obstacles from the way of my people!"
Modern King James verseion
And He shall say, Raise up! Raise up! Clear the way! Make the stumbling-block rise out of the way of My people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And therefore thus he sayeth, "Make ready, make ready, and clean the street, take up what ye can out of the way that leadeth to my people."
NET Bible
He says, "Build it! Build it! Clear a way! Remove all the obstacles out of the way of my people!"
New Heart English Bible
He will say, "Build up, build up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people."
The Emphasized Bible
And one said - Cast ye up - cast ye up, prepare ye a way, - Lift the stumbling-block out of the way of my people.
Webster
And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people.
World English Bible
He will say, "Cast up, cast up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people."
Youngs Literal Translation
And he hath said, 'Raise up, raise up, prepare a way, Lift a stumbling-block out of the way of My people.'
Themes
Inheritance » Who shall inherit the earth
Topics
Interlinear
Panah
References
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in Isaiah 57:14
Prayers for Isaiah 57:14
Verse Info
Context Readings
Peace For The Contrite
13
But the wind will carry all of them up,
And a breath will take them away.
But he who
And will
“
Remove every obstacle out of the way of My people.”
Who
“I
And also with the
In order to
And to revive the heart of the contrite.
Cross References
Isaiah 62:10
Clear the way
Remove the stones, lift up a
Isaiah 40:3
“
Make smooth in the desert a highway for our God.
Isaiah 35:8
And it will be called the Highway of
The unclean will not travel on it,
But it will be for him who walks that way,
And
Jeremiah 18:15
And they
To walk in bypaths,
Not on a
Luke 3:5-6
And every mountain and hill will be
The crooked will become straight,
And the rough roads smooth;
Romans 14:13
Therefore let us not
1 Corinthians 1:23
but we preach
1 Corinthians 8:9
But
1 Corinthians 8:13
Therefore,
1 Corinthians 10:32-33
2 Corinthians 6:3
Hebrews 12:13
and