Parallel Verses

World English Bible

And Yahweh has removed men far away, and the forsaken places are many in the midst of the land.

New American Standard Bible

“The Lord has removed men far away,
And the forsaken places are many in the midst of the land.

King James Version

And the LORD have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land.

Holman Bible

and the Lord drives the people far away,
leaving great emptiness in the land.

International Standard Version

Until the LORD removes people far away, and there are many empty places in the middle of the land.

A Conservative Version

and LORD has removed men far away, and the forsaken places be many in the midst of the land.

American Standard Version

and Jehovah have removed men far away, and the forsaken places be many in the midst of the land.

Amplified


The Lord has removed [His] people far away,
And there are many deserted places in the midst of the land.

Bible in Basic English

And the Lord has taken men far away, and there are wide waste places in the land.

Darby Translation

and Jehovah have removed men far away, and the solitude be great in the midst of the land.

Julia Smith Translation

And Jehovah put man far away, and much forsaking in the midst of the land.

King James 2000

And the LORD has removed men far away, and there are many forsaken places in the midst of the land.

Lexham Expanded Bible

and Yahweh sends the people far away, and the abandonment is great in the midst of the land.

Modern King James verseion

and until Jehovah has moved men far away, and the desolation in the midst of the land is great.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the LORD shall take the men far away, so that the land shall lie waste.

NET Bible

and the Lord has sent the people off to a distant place, and the very heart of the land is completely abandoned.

New Heart English Bible

And the LORD has removed men far away, and the forsaken places are many in the midst of the land.

The Emphasized Bible

And Yahweh have far removed men, - And great! be the abandonment in the midst of the land.

Webster

And the LORD shall have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land.

Youngs Literal Translation

And Jehovah hath put man far off, And great is the forsaken part in the heart of the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

men
אדם 
'adam 
Usage: 541

רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

and there be a great
רב 
Rab 
Usage: 458

עזוּבה 
`azuwbah 
Usage: 1

in the midst
קרב 
Qereb 
Usage: 226

References

Hastings

Context Readings

Isaiah's Commission

11 Then I said, "Lord, how long?" He answered, "Until cities are waste without inhabitant, and houses without man, and the land becomes utterly waste, 12 And Yahweh has removed men far away, and the forsaken places are many in the midst of the land. 13 If there is a tenth left in it, that also will in turn be consumed: as a terebinth, and as an oak, whose stock remains when they are felled; so the holy seed is its stock."



Cross References

Jeremiah 4:29

Every city flees for the noise of the horsemen and archers; they go into the thickets, and climb up on the rocks: every city is forsaken, and not a man dwells therein.

Deuteronomy 28:64

Yahweh will scatter you among all peoples, from the one end of the earth even to the other end of the earth; and there you shall serve other gods, which you have not known, you nor your fathers, even wood and stone.

2 Kings 25:11

The residue of the people who were left in the city, and those who fell away, who fell to the king of Babylon, and the residue of the multitude, did Nebuzaradan the captain of the guard carry away captive.

2 Kings 25:21

The king of Babylon struck them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.

Isaiah 26:15

You have increased the nation, O Yahweh. You have increased the nation! You are glorified! You have enlarged all the borders of the land.

Jeremiah 12:7

I have forsaken my house, I have cast off my heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.

Jeremiah 15:4

I will cause them to be tossed back and forth among all the kingdoms of the earth, because of Manasseh, the son of Hezekiah, king of Judah, for that which he did in Jerusalem.

Jeremiah 52:28-30

This is the people whom Nebuchadnezzar carried away captive: in the seventh year three thousand twenty-three Jews;

Lamentations 5:20

Why do you forget us forever, [And] forsake us so long time?

Romans 11:1-2

I ask then, did God reject his people? May it never be! For I also am an Israelite, a descendant of Abraham, of the tribe of Benjamin.

Romans 11:15

For if the rejection of them is the reconciling of the world, what would their acceptance be, but life from the dead?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain