Parallel Verses

Darby Translation

And thy gates shall stand open continually: (they shall not be shut day nor night,) that the wealth of the nations may be brought unto thee, and that their kings may be led to thee.

New American Standard Bible

“Your gates will be open continually;
They will not be closed day or night,
So that men may bring to you the wealth of the nations,
With their kings led in procession.

King James Version

Therefore thy gates shall be open continually; they shall not be shut day nor night; that men may bring unto thee the forces of the Gentiles, and that their kings may be brought.

Holman Bible

Your gates will always be open;
they will never be shut day or night
so that the wealth of the nations
may be brought into you,
with their kings being led in procession.

International Standard Version

Your gates will always stand open by day or night, and they will not be shut, so that nations will bring you their wealth, with their kings led in procession.

A Conservative Version

Thy gates also shall be open continually. They shall not be shut day nor night, that men may bring to thee the wealth of the nations, and their kings led captive.

American Standard Version

Thy gates also shall be open continually; they shall not be shut day nor night; that men may bring unto thee the wealth of the nations, and their kings led captive.

Amplified


“Your gates will be open continually;
They shall not be shut day or night,
So that people may bring to you the wealth of the nations—
With their kings led in procession.

Bible in Basic English

Your doors will be open at all times; they will not be shut day or night; so that men may come into you with the wealth of the nations, with their kings at their head.

Julia Smith Translation

And thy gates were opened continually; day and night they shall not be shut; to bring to thee the strength of the nations, and their kings being led on.

King James 2000

Therefore your gates shall be open continually; they shall not be shut day nor night; that men may bring unto you the wealth of the Gentiles, and their kings in procession.

Lexham Expanded Bible

And your gates shall continually be open, day and night they shall not be shut, to bring you [the] wealth of nations, and their kings shall be led.

Modern King James verseion

Therefore your gates will always be open; they will not be shut day nor night, to bring to you the wealth of the nations, and their kings may be led.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy gates shall stand open still both day and night, and never be shut: that the house of the Gentiles may come, and that their kings may be brought unto thee.

NET Bible

Your gates will remain open at all times; they will not be shut during the day or at night, so that the wealth of nations may be delivered, with their kings leading the way.

New Heart English Bible

Your gates also shall be open continually; they shall not be shut day nor night; that men may bring to you the wealth of the nations, and their kings led captive.

The Emphasized Bible

So shall thy gates be open - continually, Neither day nor night, shall they be shut, - That they may bring unto thee the riches of the nations, And their kings, be led.

Webster

Therefore thy gates shall be open continually; they shall not be shut day nor night; that men may bring to thee the forces of the Gentiles, and that their kings may be brought.

World English Bible

Your gates also shall be open continually; they shall not be shut day nor night; that men may bring to you the wealth of the nations, and their kings led captive.

Youngs Literal Translation

And opened have thy gates continually, By day and by night they are not shut, To bring unto thee the force of nations, Even their kings are led.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

shall be open
פּתח 
Pathach 
Usage: 143

they shall not be shut
סגר 
Cagar 
Usage: 93

day
יומם 
Yowmam 
Usage: 53

לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

חיל 
Chayil 
Usage: 243

of the Gentiles
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

מלך 
melek 
Usage: 2521

References

American

Easton

Context Readings

Zion Glorified

10 And the sons of the alien shall build up thy walls, and their kings shall minister unto thee. For in my wrath I smote thee, but in my favour have I had mercy on thee. 11 And thy gates shall stand open continually: (they shall not be shut day nor night,) that the wealth of the nations may be brought unto thee, and that their kings may be led to thee. 12 For the nation and the kingdom that will not serve thee shall perish; and those nations shall be utterly wasted.


Cross References

Isaiah 60:5

Then thou shalt see, and shalt be brightened, and thy heart shall throb, and be enlarged; for the abundance of the sea shall be turned unto thee, the wealth of the nations shall come unto thee.

Revelation 21:25-26

And its gates shall not be shut at all by day, for night shall not be there.

Nehemiah 13:19

And it came to pass, that when it began to be dark in the gates of Jerusalem before the sabbath, I commanded that the gates should be shut; and I commanded that they should not be opened till after the sabbath. And I set some of my servants at the gates, so that no burden should be brought in on the sabbath day.

Psalm 149:8

To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

Isaiah 60:18

Violence shall no more be heard in thy land, wasting nor destruction within thy borders; but thou shalt call thy walls Salvation, and thy gates Praise.

Isaiah 62:10

Go through, go through the gates; prepare the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up a banner for the peoples.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain