Parallel Verses

Julia Smith Translation

For your shame the second place; and they shall rejoice in reproach, their portion: for this in their land they shall inherit the second place; eternal joy shall be to them.

New American Standard Bible

Instead of your shame you will have a double portion,
And instead of humiliation they will shout for joy over their portion.
Therefore they will possess a double portion in their land,
Everlasting joy will be theirs.

King James Version

For your shame ye shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be unto them.

Holman Bible

Because your shame was double,
and they cried out, “Disgrace is their portion,”
therefore, they will possess double in their land,
and eternal joy will be theirs.

International Standard Version

Instead of your shame you will receive double, and instead of disgrace people will shout with joy over your inheritance; therefore you will inherit a double portion in their land; everlasting joy will be yours."

A Conservative Version

Instead of your shame [ye shall have] double, and instead of dishonor they shall rejoice in their portion. Therefore in their land they shall possess double. Everlasting joy shall be to them.

American Standard Version

Instead of your shame ye shall have double; and instead of dishonor they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess double; everlasting joy shall be unto them.

Amplified


Instead of your [former] shame you will have a double portion;
And instead of humiliation your people will shout for joy over their portion.
Therefore in their land they will possess double [what they had forfeited];
Everlasting joy will be theirs.

Bible in Basic English

As they had twice as much grief, and marks of shame were their heritage, so in their land they will be rewarded twice over, and will have eternal joy.

Darby Translation

Instead of your shame ye shall have double; instead of confusion they shall celebrate with joy their portion: therefore in their land they shall possess the double; everlasting joy shall be unto them.

King James 2000

Instead of your shame you shall have double; and instead of confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess double: everlasting joy shall be unto them.

Lexham Expanded Bible

Instead of your shame, a double portion, and [instead of] insult, they will rejoice [over] their portion. Therefore they will take a double portion in their land; {they shall possess everlasting joy}.

Modern King James verseion

For your shame you will have double; and for disgrace they will rejoice in their portion; therefore in their own land they will possess double; everlasting joy will be theirs.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For your great reproof and shame, shall they have joy, that ye may have part with them. For they shall have double possession in their land and everlasting joy shall be with them.

NET Bible

Instead of shame, you will get a double portion; instead of humiliation, they will rejoice over the land they receive. Yes, they will possess a double portion in their land and experience lasting joy.

New Heart English Bible

Instead of your shame you shall have double; and instead of dishonor they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess double; everlasting joy shall be to them.

The Emphasized Bible

Instead of your shame, - double! and Instead of disgrace, they shall shout in triumph over their portion, - Therefore in their own land, shall they possess double, Joy age-abiding, shall be theirs.

Webster

For your shame ye shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be to them.

World English Bible

Instead of your shame [you shall have] double; and instead of dishonor they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess double; everlasting joy shall be to them.

Youngs Literal Translation

Instead of your shame and confusion, A second time they sing of their portion, Therefore in their land A second time do they take possession, Joy age-during is for them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּשׁת 
Bosheth 
Usage: 30

משׁנה 
Mishneh 
Usage: 35

כּלמּה 
K@limmah 
Usage: 30

חלק 
Cheleq 
Usage: 67

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

the double
משׁנה 
Mishneh 
Usage: 35

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

joy
שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

References

Context Readings

The Year Of Yahweh's Favor

6 And ye shall be called the priests of Jehovah, serving our God; he shall say to you, Ye shall eat the strength of the nations, and ye shall take place in their honor. 7 For your shame the second place; and they shall rejoice in reproach, their portion: for this in their land they shall inherit the second place; eternal joy shall be to them. 8 For I Jehovah love judgment, hating robbery for burnt-offering; and I gave their works in truth, and I will cut out to them an eternal covenant

Cross References

Isaiah 40:2

Speak ye to the heart of Jerusalem, and call to her that her war was filled up, her iniquity was paid off: that she received from the hand of Jehovah double for all her sins.

Zechariah 9:12

Turn back to the fortress, ye captives of hope: also announcing this day I will turn back double to thee;

Psalm 16:11

Thou wilt cause me to know the way of life: abundance of joys with thy face; favors in thy right hand forever.

Deuteronomy 21:17

But he shall acknowledge the son of the hated, the first-born, to give to him the portion of two in all that shall be found to him; for he is the beginning of his strength; to him is the judgment of the first-born.

2 Kings 2:9

And it will be as they passed through and Elijah said to Elisha, Ask what I shall do for thee before I shall be taken from thee. And Elisha will say, Now shall the mouth of two in thy spirit be to me.

Job 42:10

And Jehovah turned back the captivity of Job in his praying for his friends: and Jehovah added all which was to Job, to the double.

Isaiah 35:10

And the ransomed of Jehovah shall turn back and come to Zion with a shout of joy and eternal joy upon their heads: and they shall attain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 51:11

And the redeemed of Jehovah shall turn back, and they came to Zion with shouting and eternal joy upon their head: and gladness and joy shall they attain; sorrow and sighing fled.

Isaiah 60:19-20

The sun shall be no more to thee for light by day, and for brightness the moon shall not shine to thee: and Jehovah was to thee for an eternal light, and thy God for thy glory.

Matthew 25:46

And these shall go away into everlasting punishment: and the just into eternal life.

2 Corinthians 4:17

For the present moment the lightness of our pressure works to us an eternal weight of glory, as eminence upon eminence;

2 Thessalonians 2:16

And our Lord Jesus Christ himself, and God, also our Father, having loved us, and given us eternal consolation and good hope in grace,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain