Parallel Verses

Julia Smith Translation

Thou wilt cause me to know the way of life: abundance of joys with thy face; favors in thy right hand forever.

New American Standard Bible

You will make known to me the path of life;
In Your presence is fullness of joy;
In Your right hand there are pleasures forever.

King James Version

Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.

Holman Bible

You reveal the path of life to me;
in Your presence is abundant joy;
in Your right hand are eternal pleasures.

International Standard Version

You cause me to know the path of life; in your presence is joyful abundance, at your right hand there are pleasures forever. A Davidic Prayer.

A Conservative Version

Thou {made known to (LXX/NT)} me the path of life. {Thou will fill me of joy with thy countenance (LXX/NT)}.

American Standard Version

Thou wilt show me the path of life: In thy presence is fulness of joy; In thy right hand there are pleasures for evermore.

Amplified


You will show me the path of life;
In Your presence is fullness of joy;
In Your right hand there are pleasures forevermore.

Bible in Basic English

You will make clear to me the way of life; where you are joy is complete; in your right hand there are pleasures for ever and ever.

Darby Translation

Thou wilt make known to me the path of life: thy countenance is fulness of joy; at thy right hand are pleasures for evermore.

King James 2000

You will show me the path of life: in your presence is fullness of joy; at your right hand there are pleasures forevermore.

Lexham Expanded Bible

You will make known to me [the] path of life. In your presence [is] fullness of joy. At your right hand [are] pleasures forever.

Modern King James verseion

You will make Me know the way of life; in Your presence is fullness of joys. At Your right hand are pleasures forevermore.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt show me the path of life; in thy presence is the fulness of joy, and at thy righthand there is pleasure for evermore.

NET Bible

You lead me in the path of life; I experience absolute joy in your presence; you always give me sheer delight.

New Heart English Bible

You will show me the path of life. In your presence is fullness of joy. In your right hand there are pleasures forevermore.

The Emphasized Bible

Thou wilt cause me to know, the path of life, - Fulness of joys before thee, Pleasures at thy right hand evermore.

Webster

Thou wilt show me the path of life: in thy presence is fullness of joy; at thy right hand are pleasures for evermore.

World English Bible

You will show me the path of life. In your presence is fullness of joy. In your right hand there are pleasures forevermore. A Prayer by David.

Youngs Literal Translation

Thou causest me to know the path of life; Fulness of joys is with Thy presence, Pleasant things by Thy right hand for ever!

Devotionals

Devotionals about Psalm 16:11

References

Hastings

Watsons

Images Psalm 16:11

Prayers for Psalm 16:11

Context Readings

Confidence In The Lord

10 For thou wilt not leave my soul to hades; thou wilt not give thy merciful ones to see corruption. 11 Thou wilt cause me to know the way of life: abundance of joys with thy face; favors in thy right hand forever.

Cross References

Matthew 7:14

For strait the gate and afflicted the way leading into life, and few are they finding it.

Acts 2:28

Thou hast made known to me the ways of life; thou wilt fill me with gladness with thy face.

Psalm 17:15

I in justice shall see thy face: I shall be satisfied in awaking with thine appearance.

Psalm 21:4-6

He asked life from thee; thou gavest to him length of days forever and ever.

Psalm 36:7-8

How precious thy mercy, O God! and the sons of man shall put their trust in the shadow of thy wings.

Psalm 139:24

And see if the way of pain is in me, and guide me in the eternal way.

Proverbs 2:19

All going in it shall not turn back, and they shall not overtake the paths of life.

Proverbs 4:18

The path of the just as the light shining, going and shining even to the day prepared.

Proverbs 5:6

Lest thou shalt make level the path of life, her tracks wavered; thou wilt not know.

Proverbs 12:28

In the way of justice is life; and the way of its beaten path not death.

Isaiah 2:3

And many people went and said, Come, and we will go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob, and he will teach us from his ways, and we will go in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of Jehovah from Jerusalem.

Matthew 5:8

Happy the pure in heart: tor they shall see God.

Matthew 25:33

And he shall set the sheep from his right, and the kids from his left.

Matthew 25:46

And these shall go away into everlasting punishment: and the just into eternal life.

Mark 16:19

Truly therefore the Lord, after ho had spoken to them, was taken up into the heavens, and sat on the right hand of God.

Acts 7:56

And he said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing at the right hand of God.

Romans 8:11

And if the Spirit of him having raised up Jesus from the dead dwell in you, he having raised up Christ from the dead will make alive also your mortal bodies by his Spirit dwelling in you.

1 Corinthians 13:12

For now we see by a mirror in an enigma; then face to face: now I know by parts; and then shall I know as I was known.

2 Corinthians 4:17

For the present moment the lightness of our pressure works to us an eternal weight of glory, as eminence upon eminence;

Ephesians 3:19

To know also the love of Christ, surpassing knowledge, that ye might be filled in all the fulness of God.

1 Peter 1:21

Who by him believing in God, having raised him from the dead, and having given him glory; that your faith and hope should be in God.

1 Peter 3:22

Who is on the right hand of God, having gone into heaven; angels and authorities and powers subjected to him.

1 John 3:2

Dearly beloved, now are we the children of God, and it has not yet been manifested what we shall be: and we know that, if he be manifested, we shall be like him; for we shall see him as he is.

Jude 1:24

And to him able to watch yourselves from falling, and to place blameless before his glory with transport of joy,

Revelation 7:15-17

Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he sitting upon the throne will dwell among them.

Revelation 22:5

And night shall not be there; and they have no need of a lamp, and the light of the sun; for the Lord God shall enlighten them: and they shall reign for ever and ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain