Parallel Verses

World English Bible

You shall also be a crown of beauty in the hand of Yahweh, and a royal diadem in the hand of your God.

New American Standard Bible

You will also be a crown of beauty in the hand of the Lord,
And a royal diadem in the hand of your God.

King James Version

Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of thy God.

Holman Bible

You will be a glorious crown in the Lord’s hand,
and a royal diadem in the palm of your God.

International Standard Version

You will be a crown of splendor in the LORD's hand, and a royal diadem in the hand of your God.

A Conservative Version

Thou shall also be a crown of beauty in the hand of LORD, and a royal diadem in the hand of thy God.

American Standard Version

Thou shalt also be a crown of beauty in the hand of Jehovah, and a royal diadem in the hand of thy God.

Amplified


You will also be [considered] a crown of glory and splendor in the hand of the Lord,
And a royal diadem [exceedingly beautiful] in the hand of your God.

Bible in Basic English

And you will be a fair crown in the hand of the Lord, and a king's head-dress in the hand of your God.

Darby Translation

And thou shalt be a crown of beauty in the hand of Jehovah, and a royal diadem in the hand of thy God.

Julia Smith Translation

And thou wert a crown of glory in the hand of Jehovah, and a tiara of royalty in the hand of thy God.

King James 2000

You shall also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of your God.

Lexham Expanded Bible

And you shall be a crown of beauty in the hand of Yahweh, and a headband of royalty in the hand of your God.

Modern King James verseion

You also will be a crown of glory in the hand of Jehovah, and a royal diadem in the hand of your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt be a crown in the hand of the LORD, and a glorious garland in the hand of thy God.

NET Bible

You will be a majestic crown in the hand of the Lord, a royal turban in the hand of your God.

New Heart English Bible

You shall also be a crown of beauty in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of your God.

The Emphasized Bible

Then shalt thou become - A crown of adorning, in the hand of Yahweh, and A royal diadem in the hand of thy God.

Webster

Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of thy God.

Youngs Literal Translation

And thou hast been a crown of beauty in the hand of Jehovah, And a diadem of royalty in the hand of thy God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt also be a crown
עטרה 
`atarah 
Usage: 23

of glory
תּפארת תּפארה 
Tiph'arah 
Usage: 51

in the hand
יד 
Yad 
כּף 
Kaph 
Usage: 1612
Usage: 192

of the Lord

Usage: 0

and a royal
מלוּכה 
M@luwkah 
Usage: 24

צניפה צנוף צניףo 
Tsaniyph 
Usage: 5

Context Readings

Zion's New Identity

2 The nations shall see your righteousness, and all kings your glory, and you shall be called by a new name, which the mouth of Yahweh shall name. 3 You shall also be a crown of beauty in the hand of Yahweh, and a royal diadem in the hand of your God. 4 You shall no more be termed Forsaken; neither shall your land any more be termed Desolate: but you shall be called Hephzibah, and your land Beulah; for Yahweh delights in you, and your land shall be married.


Cross References

Zechariah 9:16

Yahweh their God will save them in that day as the flock of his people; for they are like the jewels of a crown, lifted on high over his land.

1 Thessalonians 2:19

For what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? Isn't it even you, before our Lord Jesus at his coming?

Isaiah 28:5

In that day, Yahweh of Armies will become a crown of glory, and a diadem of beauty, to the residue of his people;

Luke 2:14

"Glory to God in the highest, on earth peace, good will toward men."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain