Parallel Verses

Julia Smith Translation

For behold me creating new heavens and a new earth: and the former things shall not be remembered, and they shall not come upon the heart

New American Standard Bible

“For behold, I create new heavens and a new earth;
And the former things will not be remembered or come to mind.

King James Version

For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.

Holman Bible

“For I will create a new heaven and a new earth;
the past events will not be remembered or come to mind.

International Standard Version

Take notice! I'm about to create new heavens and a new earth; the former things won't be remembered, nor will they come to mind.

A Conservative Version

For, behold, I create new heavens and a new earth, and the former things shall not be remembered, nor come into mind.

American Standard Version

For, behold, I create new heavens and a new earth; and the former things shall not be remembered, nor come into mind.

Amplified


“Behold, I am creating new heavens and a new earth;
And the former things [of life] will not be remembered or come to mind.

Bible in Basic English

For see, I am making a new heaven and a new earth: and the past things will be gone completely out of mind.

Darby Translation

For behold, I create new heavens and a new earth; and the former shall not be remembered, nor come into mind.

King James 2000

For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.

Lexham Expanded Bible

For look! I [am] about to create new heavens and a new earth, and the former things shall not be remembered, and they shall not {come to mind}.

Modern King James verseion

For, behold, I create new heavens and a new earth. And the things before will not be remembered, nor come to mind.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For lo, I shall make a new heaven, and a new earth. And as for the old, they shall never be thought upon, nor kept in mind:

NET Bible

For look, I am ready to create new heavens and a new earth! The former ones will not be remembered; no one will think about them anymore.

New Heart English Bible

"For, behold, I create new heavens and a new earth; and the former things shall not be remembered, nor come into mind.

The Emphasized Bible

For, behold me! Creating new heavens, and a new earth, - And the former shall not be mentioned, neither shall they come up on the heart,

Webster

For behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.

World English Bible

"For, behold, I create new heavens and a new earth; and the former things shall not be remembered, nor come into mind.

Youngs Literal Translation

For, lo, I am creating new heavens, and a new earth, And the former things are not remembered, Nor do they ascend on the heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּרא 
Bara' 
Usage: 54

new
חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and a new
חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and the former
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

עלה 
`alah 
Usage: 890

Context Readings

New Creation

16 That he praising himself in the earth shall praise himself in the true God; and he swearing in the earth, shall swear in the true God; for the former straits were forgotten, and because they were hid from mine eyes. 17 For behold me creating new heavens and a new earth: and the former things shall not be remembered, and they shall not come upon the heart 18 But be ye glad and rejoice even forever, for what I create: for behold me creating Jerusalem a joy, and her people a rejoicing.


Cross References

2 Peter 3:13

But we expect new heavens and a new earth, according to promise, in which dwells justice.

Isaiah 66:22

For as the new heavens and the new earth which I made, standing before me, says Jehovah, so shall stand your seed and your name.

Jeremiah 3:16

And it was that ye shall be multiplied and be fruitful in the land in those days, says Jehovah; they shall no more say, The ark of the covenant of Jehovah: and it shall not come up upon the heart, and they shall not remember upon it, and they shall not review and it shall be clone no more.

Isaiah 43:18

Will ye not remember the former things? will ye not discern the things of old?

Isaiah 51:16

And I will put my word in thy mouth, and in the shadow of my hand I covered thee, to plant the heavens and to found the earth, and to say to Zion, Thou my people.

Revelation 21:1-5

And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and first earth passed away; and the sea was no more.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain