Parallel Verses

Julia Smith Translation

Will ye not remember the former things? will ye not discern the things of old?

New American Standard Bible

Do not call to mind the former things,
Or ponder things of the past.

King James Version

Remember ye not the former things, neither consider the things of old.

Holman Bible

“Do not remember the past events,
pay no attention to things of old.

International Standard Version

"Don't remember the former things; don't dwell on things past.

A Conservative Version

Do not remember ye the former things, nor consider the things of old.

American Standard Version

Remember ye not the former things, neither consider the things of old.

Amplified


“Do not remember the former things,
Or ponder the things of the past.

Bible in Basic English

Give no thought to the things which are past; let the early times go out of your minds.

Darby Translation

Remember not the former things, neither consider the ancient things:

King James 2000

Remember not the former things, neither consider the things of old.

Lexham Expanded Bible

"You must not remember [the] former things, and you not must consider [the] former things.

Modern King James verseion

Do not remember the former things, nor consider the things of old.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Remember not things of old, and regard nothing that is past.

NET Bible

"Don't remember these earlier events; don't recall these former events.

New Heart English Bible

"Do not remember the former things, and do not consider the things of old.

The Emphasized Bible

Do not keep in mind former things, - And things of old, do not consider:

Webster

Remember ye not the former things, neither consider the things of old.

World English Bible

"Don't remember the former things, and don't consider the things of old.

Youngs Literal Translation

Remember not former things, And ancient things consider not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye not the former things
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

References

Context Readings

Despite The People Of Israel's Past Sin, The Lord Will Forgive Them

17 Bringing forth the chariot and the horse, the strength and the might together, they shall fall down, they shall not rise: they went out; they were quenched as tow. 18 Will ye not remember the former things? will ye not discern the things of old? 19 Behold me doing a new thing; now it shall spring forth, shall ye not know it? I will also set a way in the desert, rivers in the waste.



Cross References

Deuteronomy 8:2

And remember thou all the way which Jehovah thy God caused thee to go this forty years in the desert in order to humble thee, to try thee, to know what is in thy heart, whether thou shalt watch his commands or not

Isaiah 65:17

For behold me creating new heavens and a new earth: and the former things shall not be remembered, and they shall not come upon the heart

Deuteronomy 7:18

Thou shalt not be afraid of them: remembering; thou shalt remember what Jehovah thy God did to Pharaoh and to all Egypt.

1 Chronicles 16:12

Remember ye his wonders which he did, and his miracles, and the judgments of his mouth;

Isaiah 46:9

Remember the former things from forever: for I am God and no god besides, and none like me.

Jeremiah 16:14-15

For this, behold, the days coming, says Jehovah, and it shall no more be said, Jehovah lives who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt;

Jeremiah 23:7-8

For this, behold the days coming, says Jehovah, and they shall no more say, Jehovah lives, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt

2 Corinthians 3:10

For also that having been glorified has not been glorified in this part, for sake of the glory excelling.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain