Parallel Verses
Modern King James verseion
who say, Keep to yourself, do not come near me; for I am holier than you. These are a smoke in My nose, a fire that burns all the day.
New American Standard Bible
For I am holier than you!’
These are smoke in My
A fire that burns all the day.
King James Version
Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.
Holman Bible
don’t come near me, for I am too holy for you!’
These practices are smoke in My nostrils,
a fire that burns all day long.
International Standard Version
who say, "Keep to yourself!' "Don't touch me!' and "I am too holy for you!' "Such people are smoke in my nostrils, a fire that keeps burning all day long.
A Conservative Version
who say, Stand by thyself, do not come near to me, for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burns all the day.
American Standard Version
that say, Stand by thyself, come not near to me, for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.
Amplified
Who say, ‘Keep to yourself, do not come near me,
For I
These [people] are smoke in My nostrils,
A fire that burns all the day.
Bible in Basic English
Who say, Keep away, do not come near me, for fear that I make you holy: these are a smoke in my nose, a fire burning all day.
Darby Translation
who say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.
Julia Smith Translation
Saying, Come near to thyself; thou shalt not touch upon me, for I was clean to thee. These a smoke in my wrath, a fire burning all the day.
King James 2000
Who say, Stand by yourself, come not near to me; for I am holier than you. These are a smoke in my nostrils, a fire that burns all the day.
Lexham Expanded Bible
{who say}, "{Keep to yourself}! You must not come near me, for I am [too] holy for you!" These [are] a smoke in my {nostrils}, a fire burning all day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If thou comest nigh them, they say, "Touch me not, for I am holier than thou." All these men when I am angry, shall be turned to smoke and fire, that shall burn forever.
NET Bible
They say, 'Keep to yourself! Don't get near me, for I am holier than you!' These people are like smoke in my nostrils, like a fire that keeps burning all day long.
New Heart English Bible
who say, Stand by yourself, do not come near to me, for I am holier than you. These are a smoke in my nose, a fire that burns all the day.
The Emphasized Bible
Who say - Draw near by thyself, Do not approach with me, For I am holier than thou! These, are A smoke in my nostrils, A fire, burning all the day.
Webster
Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.
World English Bible
who say, Stand by yourself, don't come near to me, for I am holier than you. These are a smoke in my nose, a fire that burns all the day.
Youngs Literal Translation
Who are saying, 'Keep to thyself, come not nigh to me, For I have declared thee unholy.' These are a smoke in Mine anger, A fire burning all the day.
Themes
Condescension of God » Expostulates with backsliding israel
Contempt » Self-righteousness prompts to
Fire » Illustrative of » The self-righteous
Hypocrites » Described as » Self-righteous
Jews, the » Distinction of castes amongst, noticed
Jews, the » Punished for » Idolatry
Jews, the » National character of » Self-righteous
Presumption » Exhibited in » Spiritual pride
Religion » Sanctimony, distinguishing marks of » Pharisaic separation
Sanctimony » Pharisaic separation
Self-righteousness » They who are given to » Despise others
Self-righteousness » They who are given to » Are abominable before God
FALSE » Sanctimony, distinguishing marks of » Pharisaic separation
Topics
Interlinear
Nagash
Qadash
'aph
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Isaiah 65:5
Prayers for Isaiah 65:5
Verse Info
Context Readings
Judgment And Salvation
4 a people who remain among the graves, and sleep in the tombs, who eat swine's flesh, and broth from hateful things in their vessels; 5 who say, Keep to yourself, do not come near me; for I am holier than you. These are a smoke in My nose, a fire that burns all the day. 6 Behold, it is written before Me; I will not be silent, except I will repay; yea, I will repay into their bosom
Cross References
Matthew 9:11
And when the Pharisees saw, they said to His disciples, Why does your master eat with tax-collectors and sinners?
Luke 7:39
But seeing this, the Pharisee who had invited Him, spoke within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have known who and what kind of woman this is who touches him, for she is a sinner.
Luke 18:9-12
And He spoke this parable to certain ones who trusted in themselves, that they were righteous, and despised others:
Deuteronomy 29:20
Jehovah will not be willing to forgive him, but then the anger of Jehovah and His jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie on him, and Jehovah shall blot out his name from under heavens.
Deuteronomy 32:20-22
And He said, I will hide My face from them; I will see what their end shall be. For they are a very perverse generation, sons in whom is no faithfulness.
Proverbs 6:16-17
These six Jehovah hates; yea, seven are hateful to his soul:
Proverbs 10:26
Like vinegar to the teeth, and like smoke to the eyes, so is the sluggard to those who send him.
Proverbs 16:5
Everyone proud in heart is hateful to Jehovah; though hand join in hand, he shall not be unpunished.
Luke 5:30
But their scribes and Pharisees murmured against His disciples, saying, Why do you eat and drink with tax-collectors and sinners?
Luke 15:2
And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receives sinners and eats with them.
Luke 15:28-30
And he was angry and would not go in. Therefore his father came out and entreated him.
Acts 22:21-22
And He said to me, Go, for I will send you far away to the nations.
Romans 2:17-29
Behold, you are called a Jew, and rest in the Law, and boast in God;
James 4:6
But He gives more grace. Therefore He says, God resists the proud, but He gives grace to the humble.
1 Peter 5:5
Likewise, younger ones, be subject to older ones, and all being subject to one another. Put on humility. For God resists proud ones, but He gives grace to the humble.
Jude 1:19
These are those setting themselves apart, animal-like ones, not having the Spirit.