Parallel Verses

Modern King James verseion

But Ahaz said, I will not ask, nor will I tempt Jehovah.

New American Standard Bible

But Ahaz said, “I will not ask, nor will I test the Lord!”

King James Version

But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD.

Holman Bible

But Ahaz replied, “I will not ask. I will not test the Lord.”

International Standard Version

But Ahaz replied, "I won't ask! I won't put the LORD to the test."

A Conservative Version

But Ahaz said, I will not ask, nor will I challenge LORD.

American Standard Version

But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt Jehovah.

Amplified

But Ahaz said, “I will not ask, nor will I test the Lord!”

Bible in Basic English

But Ahaz said, I will not put the Lord to the test by making such a request.

Darby Translation

And Ahaz said, I will not ask, and will not tempt Jehovah.

Julia Smith Translation

And Ahaz will say, I will not ask and I will not tempt Jehovah.

King James 2000

But Ahaz said, I will not ask, neither will I test the LORD.

Lexham Expanded Bible

But Ahaz said, "I will not ask, and I will not put Yahweh to the test."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Ahaz answered, "I will not ask, neither will tempt the LORD."

NET Bible

But Ahaz responded, "I don't want to ask; I don't want to put the Lord to a test."

New Heart English Bible

But Ahaz said, "I will not ask, neither will I tempt the LORD."

The Emphasized Bible

But Ahaz said, - I will not ask Nor will I put Yahweh to the proof.

Webster

But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD.

World English Bible

But Ahaz said, "I will not ask, neither will I tempt Yahweh."

Youngs Literal Translation

And Ahaz saith, 'I do not ask nor try Jehovah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But Ahaz
אחז 
'Achaz 
Usage: 41

I will not ask
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

neither will I tempt
נסה 
Nacah 
Usage: 36

References

Context Readings

The Immanuel Prophecy

11 Ask a sign of Jehovah your God; ask it either in the depth, or in the height above. 12 But Ahaz said, I will not ask, nor will I tempt Jehovah. 13 And He said, Hear now, O house of David; is it a small thing for you to weary men, but will you weary my God also?



Cross References

Deuteronomy 6:16

You shall not tempt Jehovah your God as you tempted in Massah.

2 Kings 16:15

And King Ahaz commanded Urijah the priest, saying, On the great altar burn the morning offering and the evening food offering, and the king's burnt sacrifice and his food offering, with the burnt offering of all the people of the land, and their food offerings, and their drink offerings. And sprinkle all the blood of the burnt offerings on it, and all the blood of the sacrifice. And the bronze altar shall be for me to inquire by.

2 Chronicles 28:22

And in the time of his distress he trespassed even more against Jehovah, this King Ahaz.

Ezekiel 33:31

And they come to you as the people come, and they sit before you as My people, and they hear your words. But they will not do them. For with their mouth they show much love, but their heart goes after their unjust gain.

Malachi 3:15

And now we are calling the arrogant blessed. Not only are the doers of wickedness built up, they also test God, and escape.

Acts 5:9

Then Peter said to her, How is it that you have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? Behold, the feet of those who have buried your husband are at the door and they will carry you out.

1 Corinthians 10:9

Nor let us tempt Christ, as some of them also tempted Him and were destroyed by serpents.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain