Parallel Verses
Modern King James verseion
And He said, Hear now, O house of David; is it a small thing for you to weary men, but will you weary my God also?
New American Standard Bible
Then he said, “Listen now, O
King James Version
And he said, Hear ye now, O house of David; Is it a small thing for you to weary men, but will ye weary my God also?
Holman Bible
Isaiah
International Standard Version
In reply, the LORD announced, "Please listen, you household of David. Is it such a minor thing for you to try the patience of men? Must you also try the patience of my God?
A Conservative Version
And he said, Hear ye now, O house of David. Is it a small thing for you to weary men, that ye will weary my God also?
American Standard Version
And he said, Hear ye now, O house of David: Is it a small thing for you to weary men, that ye will weary my God also?
Amplified
Then Isaiah said, “Hear then, O house of David! Is it too small a thing for you to try the patience of men, but will you try the patience of my God as well?
Bible in Basic English
And he said, Give ear now, O family of David: is it not enough that you are driving men to disgust? will you do the same to my God?
Darby Translation
And he said, Hear then, house of David: Is it a small matter for you to weary men, that ye weary also my God?
Julia Smith Translation
And he will say, Hear ye now, house of David; is it small for you to weary men, but will ye weary God also
King James 2000
And he said, Hear you now, O house of David; Is it a small thing for you to weary men, but will you weary my God also?
Lexham Expanded Bible
Then he said, "Hear, house of David! [Is it] too little for you to make men weary, that you should also make my God weary?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore the LORD said, "Hearken, ye of the house of David: Is it so small a thing for you, to be grievous to men, but that ye should also be painful unto God?
NET Bible
So Isaiah replied, "Pay attention, family of David. Do you consider it too insignificant to try the patience of men? Is that why you are also trying the patience of my God?
New Heart English Bible
He said, "Listen now, house of David: Is it not enough for you to try the patience of men, that you will try the patience of my God also?
The Emphasized Bible
Then said he - Hear, I pray you, O house of David! Is it, too little, for you to weary men, that ye must weary even my God?
Webster
And he said, Hear ye now, O house of David? Is it a small thing for you to weary men, but will ye weary my God also?
World English Bible
He said, "Listen now, house of David. Is it not enough for you to try the patience of men, that you will try the patience of my God also?
Youngs Literal Translation
And he saith, 'Hear, I pray you, O house of David, Is it a little thing for you to weary men, That ye weary also my God?
Themes
Ahaz » King of judah, son and successor of jotham » Prophecies concerning
The tribe of Ephraim » The leading tribe of the kingdom of israel
Interlinear
Shama`
Bayith
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 7:13
Prayers for Isaiah 7:13
Verse Info
Context Readings
The Immanuel Prophecy
12 But Ahaz said, I will not ask, nor will I tempt Jehovah. 13 And He said, Hear now, O house of David; is it a small thing for you to weary men, but will you weary my God also? 14 So, the Lord Himself shall give you a sign. Behold, the virgin will conceive and shall bring forth a son, and they shall call His name Immanuel.
Cross References
Isaiah 43:24
You have bought Me no sweet cane with silver, nor have you filled Me with the fat of your sacrifices; but you have burdened Me with your sins; you have wearied Me with your iniquities.
Isaiah 7:2
And it was told the house of David, saying, Syria is allied with Ephraim. And his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the woods are moved by the wind.
Genesis 30:15
And she said to her, Is it a small matter that you have taken my husband? And would you also take my son's love-apples? And Rachel said, Therefore he shall lie with you tonight for your son's love-apples.
Numbers 16:9
is it only a small thing to you that the God of Israel has separated you from the congregation of Israel, to bring you near Himself to do the service of the tabernacle of Jehovah and to stand before the congregation to minister to them?
Numbers 16:13
Is it a small thing that you have brought us up out of a land that flows with milk and honey, to kill us in the wilderness, but must you also seize dominion over us?
2 Chronicles 21:7
And Jehovah was not willing to destroy the house of David, because of the covenant that He had made with David, and as He promised to give a light to him and to his sons forever.
2 Chronicles 36:15-16
And Jehovah, the God of their fathers sent to them by His messengers, rising up early and sending, for He had pity on His people and on His dwelling-place.
Isaiah 1:24
And the Lord, Jehovah of Hosts, the mighty One of Israel, says, Alas! I will ease Myself of My foes, and avenge Myself of My enemies.
Isaiah 25:1
O Jehovah, You are my God; I will exalt You, I will praise Your name; for You have done a wonder; Counsels from afar; faithful faithfulness.
Isaiah 63:10
But they rebelled, and troubled His Holy Spirit; therefore He was turned to be their enemy, and He fought against them.
Isaiah 65:3-5
a people who without ceasing provoke Me to anger to My face; who sacrifice in gardens, and burn incense on the bricks;
Jeremiah 6:11
Therefore I am full of the fury of Jehovah; I am weary with holding in; I will pour it out on the children in the street, and on the circle of young men together. For even the husband with the wife shall be taken, the aged with fullness of days.
Jeremiah 21:12
O house of David, so says Jehovah: Do judgment in the morning, and deliver him who is robbed out of the hand of the oppressor, lest My fury go out like fire, and burn so that none can put it out, because of the evil of your doings.
Ezekiel 16:20
And you have taken your sons and your daughters, whom you have borne to Me, and you gave these to them for food. Are your fornications small?
Ezekiel 16:47
Yet you have not walked according to their ways, nor done according to their hateful deeds; but, as if it were a very little thing, you were corrupted more than they were in all your ways.
Ezekiel 34:18
Is it a small thing to you to have eaten up the good pasture, but you must trample the rest of your pastures with your feet? And to have drunk of the clear waters, but you must foul the rest with your feet?
Amos 3:13
Hear and testify in the house of Jacob, says the Lord Jehovah, the God of Hosts,
Malachi 2:17
You have wearied Jehovah with your words. Yet you say, In what have we wearied Him? When you say, Every evildoer is good in the eyes of Jehovah, and He delights in them; or, Where is the God of justice?
Luke 1:69
and has raised up a horn of salvation for us in the house of His servant David,
Acts 7:51
O stiff-necked and uncircumcised in heart and ears! You always resist the Holy Spirit. As your fathers did, so you do.
Hebrews 3:10
Therefore I was grieved with that generation and said, They always err in their heart, and they have not known My ways.