Treasury of Scripture Knowledge

Summary

And he said, Hear ye now, O house of David; Is it a small thing for you to weary men, but will ye weary my God also?

Bible References

O house

Now when the house of David - that is Ahaz - heard word thereof, that Syria and Ephraim were confederate together: His heart quaked, yea and the hearts also of his people, like as a tree in the field that is moved with the wind.
Howbeit, the LORD would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, as he promised to give a light to him and to his sons forever.
O house of David, for thus sayeth the LORD: Minister righteousness, and that soon. Deliver the oppressed from violent power: before my terrible wrath break out like a fire, and burn so that no man may quench it, because of the wickedness of your imaginations.
And hath raised up a horn of salvation unto us, in the house of his servant David.

Is it a small

And Lea answered, "Is it not enough, that thou hast taken away my husband, but wouldest take away my son's mandragoras also?" Then said Rachel, "Well, let him sleep with thee this night, for thy son's mandragoras."
Seemeth it but a small thing unto you, that the God of Israel hath separated you from the multitude of Israel to bring you to him, to do the service of the dwelling place of the LORD, and to stand before the people to minister unto them?
Thou hast taken thine own sons and daughters, whom thou hast begotten unto me: and these hast thou offered up to them, to be their meat. Is this but a small whoredom of thine, thinkest thou,
Was it not enough for you, to eat up the good pasture, but ye must tread down the residue of your pastures with your feet also? Was it not enough for you to drink clear water, but ye must trouble the residue also with your feet?

To weary

And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, sending them betimes: for he had compassion on his people and on his dwelling place.
And therefore I am so full of thine indignation, O LORD, that I may suffer no longer. "Shed out thy wrath upon the children that are without, and upon all young men. Yea the man must be taken prisoner with the wife, and the aged with the cripple.

Will ye

Therefore saith the LORD God of Hosts, the mighty one of Israel: Ah, I must ease me of mine enemies, and avenge me upon them.
But thou hast laden me with thy sins, and wearied me with thine ungodliness.
But after they provoked him to wrath and vexed his holy mind, he was their enemy, and fought against them himself.
To a people that is ever defying me to my face. They make their oblations in gardens, and their smoke upon altars of brick;
Hear, and bear record in the house of Jacob,' sayeth the LORD God of hosts.
Ye grieve the LORD with your words, and yet ye say, 'Wherewithal have we grieved him?' In this, that ye say: 'All that do evil are good in the sight of God, and such please him.' Or else where is the God that punisheth?
"Ye stiffnecked and of uncircumcised hearts and ears: ye have always resisted the holy ghost: as your fathers did, so do ye.
Wherefore I was grieved with that generation and said, 'They ever err in their hearts: they verily have not known my ways,'

General references

And Lea answered, "Is it not enough, that thou hast taken away my husband, but wouldest take away my son's mandragoras also?" Then said Rachel, "Well, let him sleep with thee this night, for thy son's mandragoras."
Then the LORD said unto Moses, "How long shall it be, yer ye will keep my commandments and laws?
And he gave them the same time a sign, saying, "This is the sign, of that the LORD hath promised: Behold, the altar shall rent and the ashes that are in it shall fall out."
And take thee this token of the LORD, that he will do it, as he hath spoken:
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation