Parallel Verses
King James 2000
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against you, saying,
New American Standard Bible
Because
King James Version
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against thee, saying,
Holman Bible
For Aram, along with Ephraim and the son of Remaliah, has plotted harm against you. They say,
International Standard Version
Aram, Ephraim, and Remaliah's son have plotted this evil against you:
A Conservative Version
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have purposed evil against thee, saying,
American Standard Version
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have purposed evil against thee, saying,
Amplified
Because Aram, along with Ephraim (Israel) and the son of Remaliah, have planned evil against you (Judah), saying,
Bible in Basic English
Because Aram has made evil designs against you, saying,
Darby Translation
Inasmuch as Syria hath taken evil counsel against thee, Ephraim also and the son of Remaliah, saying,
Julia Smith Translation
Because Aram, Ephraim, and the son of Remaliah, will counsel evil against thee, saying,
Lexham Expanded Bible
Because Aram has plotted evil against you [with] Ephraim and the son of Remaliah, saying,
Modern King James verseion
because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah have plotted against you, saying,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Because that the king of Syria, Ephraim, and Remaliah's son have wickedly conspired against thee,
NET Bible
Syria has plotted with Ephraim and the son of Remaliah to bring about your demise.
New Heart English Bible
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have plotted evil against you, saying,
The Emphasized Bible
Because Syria, hath taken counsel against thee, for mischief, - with Ephraim and the son of Remaliah, saying,
Webster
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against thee, saying,
World English Bible
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have plotted evil against you, saying,
Youngs Literal Translation
Because that Aram counselled against thee evil, Ephraim and the son of Remaliah, saying:
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 7:5
Verse Info
Context Readings
The Sign To Ahaz
4 And say unto him, Take heed, and be quiet; fear not, neither be fainthearted for the two tails of these smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin with Syria, and of the son of Remaliah. 5 Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against you, saying, 6 Let us go up against Judah, and trouble it, and let us make a break in its wall for us, and set a king in the midst of it, even the son of Tabeal:
Cross References
Psalm 2:2
The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,
Psalm 83:3-4
They have taken crafty counsel against your people, and consulted against your hidden ones.
Nahum 1:11
There has one come out of you, that imagines evil against the LORD, a wicked counselor.
Zechariah 1:15
And I am very much displeased with the nations that are at ease: for I was but a little displeased, and they furthered the disaster.