Parallel Verses
Montgomery New Testament
If a man thinks himself to be religious, and yet does not bridle his tongue, but deceives his own religion,
New American Standard Bible
If anyone thinks himself to be religious, and yet does not
King James Version
If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion is vain.
Holman Bible
If anyone
International Standard Version
If anyone thinks that he is religious and does not bridle his tongue, but instead deceives himself, his religion is worthless.
A Conservative Version
If any man among you seems to be religious, not bridling his tongue but deceiving his heart, this man's religion is futile.
American Standard Version
If any man thinketh himself to be religious, while he bridleth not his tongue but deceiveth his heart, this man's religion is vain.
Amplified
If anyone thinks himself to be religious [scrupulously observant of the rituals of his faith], and does not control his tongue but deludes his own heart, this person’s religion is worthless (futile, barren).
An Understandable Version
If anyone considers himself to be religious and yet does not keep a tight rein on his tongue, this person is self-deceived and his religion is worthless.
Anderson New Testament
If any one among you seems to be religious, and bridles not his tongue, but deceives his own heart, this man's religion is vain.
Bible in Basic English
If a man seems to have religion and has no control over his tongue but lets himself be tricked by what is false, this man's religion is of no value.
Common New Testament
If anyone thinks himself to be religious, and yet does not bridle his tongue but deceives his own heart, this man's religion is worthless.
Daniel Mace New Testament
If a person of an ungovernable tongue pretends to religion, he abuses himself: for his religion is meer illusion.
Darby Translation
If any one think himself to be religious, not bridling his tongue, but deceiving his heart, this man's religion is vain.
Godbey New Testament
But if any one seems to be religious, bridling not his own tongue, but deceiving his own heart, the religion of that man is vain.
Goodspeed New Testament
If anyone thinks he is religious, and does not bridle his tongue, but deceives himself, his religious observances are of no account.
John Wesley New Testament
If any one be ever so religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion is vain.
Julia Smith Translation
If any among you seem to be religious, bridling not his tongue, but deceiving his heart, the religion of this one vain.
King James 2000
If any man among you seems to be religious, and bridles not his tongue, but deceives his own heart, this man's religion is vain.
Lexham Expanded Bible
If anyone thinks he is religious, [although he] does not bridle his tongue but deceives his heart, this person's religion [is] worthless.
Modern King James verseion
If anyone thinks to be religious among you, yet does not bridle his tongue, but deceives his own heart, this one's religion is vain.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If any man among you seem devout, and refrain not his tongue: but deceive his own heart, this man's devotion is in vain.
Moffatt New Testament
Whoever considers he is religious, and does not bridle his tongue, but deceives his own heart, his religion is futile.
NET Bible
If someone thinks he is religious yet does not bridle his tongue, and so deceives his heart, his religion is futile.
New Heart English Bible
If anyone thinks himself to be religious while he does not bridle his tongue, but deceives his heart, this man's religion is worthless.
Noyes New Testament
If any one thinks that he is religious, and bridles not his tongue, but deceives his own heart, this mans religion is vain.
Sawyer New Testament
But if any one among you thinks he is religious, and bridles not his tongue, but deceives his mind, that man's religion is vain.
The Emphasized Bible
If any thinketh he is observant of religion, not curbing his own tongue, but deceiving his own heart, this one's, religious observance is, vain:
Thomas Haweis New Testament
If any man thinks he is a religious character among you, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion is vain.
Twentieth Century New Testament
When a man appears to be religious, yet does not bridle his tongue, but imposes upon his own conscience, that man's religious observances are valueless.
Webster
If any man among you seemeth to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion is vain.
Weymouth New Testament
If a man thinks that he is scrupulously religious, although he is not curbing his tongue but is deceiving himself, his religious service is worthless.
Williams New Testament
If anyone thinks he is religious, and does not bridle his tongue, but deceives himself, his religious worship is worthless.
World English Bible
If anyone among you thinks himself to be religious while he doesn't bridle his tongue, but deceives his heart, this man's religion is worthless.
Worrell New Testament
If anyone thinks that he is religious, while he bridles not his own tongue, but deceives his own heart, this man's religion is vain.
Worsley New Testament
If any among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his heart, this man's devotion is vain.
Youngs Literal Translation
If any one doth think to be religious among you, not bridling his tongue, but deceiving his heart, of this one vain is the religion;
Themes
Deception » Who deceives themselves
Deception » Of self » An unbridled tongue
Evil » Speech evil speaking » The tongue to be restrained
character of the unrenewed Heart » Deceived
Slander » Men shall give account for
Social duties » Of home-keeping » Of restraining the tongue
Speaking, evil » The tongue to be restrained
Interlinear
Tis
me
References
Morish
Word Count of 37 Translations in James 1:26
Verse Info
Context Readings
Doers Of The Message, Not Just Hearers
25 But the man who looks closely into the perfect law??he law of liberty??nd continues looking, this man will be blessed in his deed because he is not a hearer who forgets, but a doer who does. 26 If a man thinks himself to be religious, and yet does not bridle his tongue, but deceives his own religion, 27 and undefiled before our God and Father, to look after orphans and widows in their affliction, and ever to keep himself unspotted from the world.
Names
Cross References
Galatians 6:3
If a man fancies himself to be somebody when he is really nobody he is deceiving himself.
James 1:22
And become doers of the Word, and not merely hearers, deceiving yourselves.
James 3:2-6
For in many respects we often stumble. If any man never stumbles in speech, the same is a perfect man, able to bridle the whole body as well.
1 Peter 3:10
He who would love life and enjoy happy days, Let him keep his tongue from evil, And his lips from speaking guile;
Matthew 15:9
In vain do they worship me, While they teach doctrines that are the commands of men."
Mark 7:7
But in vain do they worship me, For their teaching is only human precepts.'"
Luke 8:18
"Take heed, then, how you listen. for he who has, to him shall it be given, but from him who has not, shall be taken away even what he has."
1 Corinthians 3:18
Let no one deceive himself. If any one of you supposes that he is wise in the philosophy of the present age, let him become foolish, so that he may be wise.
1 Corinthians 15:2
by which also you are saved, if you are holding fast the message which I preached to you; unless indeed you have believed in vain.
1 Corinthians 15:15
More than that, we are detected in bearing false witness against God; because we testified of God that he raised Christ from the dead, whom he did not raise, if indeed the dead rise not.
Galatians 2:6
But those in authority??hat they once were makes no difference to me; God is no respecter of persons??hose I say who were in authority had no additions to make my message.
Galatians 2:9
and when they recognized the grace which had been given to me, James and Cephas and John, then thought to be pillars, gave to Barnabas and to me the right hand of fellowship. They agreed that we should go to the Gentiles and they to the Jews.
Galatians 3:4
Did you have such experience to no purpose??f indeed it was really to no purpose?
Ephesians 4:29
From your lips let no evil words come forth, but such as occasion warrants, such as are good for upbuilding and give a blessing to the hearers.
Ephesians 5:4
so too with vulgarity and buffoonery and foolish jesting. Such words become you not, but rather thanksgiving.
Colossians 4:6
Let your speech be always gracious, with a savor of salt, and learn how to give every man a fitting answer.
James 1:19
Mark this well, my dear brothers. Let every man be swift in hearing, slow in speaking, slow in growing angry;
James 2:20
But do you want to be convinced, O foolish man, that faith apart from deeds is barren?