Parallel Verses
A Conservative Version
Out of the same mouth proceeds blessing and curse. My brothers, these things ought not to happen this way.
New American Standard Bible
from the same mouth come both blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be this way.
King James Version
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Holman Bible
Praising and cursing come out of the same mouth. My brothers, these things should not be this way.
International Standard Version
From the same mouth come blessing and cursing. It should not be like this, my brothers!
American Standard Version
out of the same mouth cometh forth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Amplified
Out of the same mouth come both blessing and cursing. These things, my brothers, should not be this way [for we have a moral obligation to speak in a manner that reflects our fear of God and profound respect for His precepts].
An Understandable Version
Praise and cursing come out of the same mouth! My brothers, these things should not be happening.
Anderson New Testament
Out of the same mouth come forth blessing and cursing. These things, my brethren, ought not so to be.
Bible in Basic English
Out of the same mouth comes blessing and cursing. My brothers, it is not right for these things to be so.
Common New Testament
From the same mouth come blessing and cursing. My brethren, this ought not to be so.
Daniel Mace New Testament
from the same mouth shall blessing and cursing proceed? this ought not to be practis'd, my brethren;
Darby Translation
Out of the same mouth goes forth blessing and cursing. It is not right, my brethren, that these things should be thus.
Godbey New Testament
out of the same mouth come forth blessing and scolding. My brethren, these things ought not so to be.
Goodspeed New Testament
Blessing and cursing issue from the same mouth! This is not right, my brothers.
John Wesley New Testament
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Julia Smith Translation
Out of the same month comes forth blessing and cursing. There is no need, my brethren, for these things so to be.
King James 2000
Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Lexham Expanded Bible
From the same mouth come blessing and cursing. My brothers, these [things] ought not to be so!
Modern King James verseion
Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Out of one mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Moffatt New Testament
blessing and cursing stream from the same lips! My brothers, this ought not to be.
Montgomery New Testament
From out of the same mouth pour forth blessings and cursings! My brothers, this ought not to be so.
NET Bible
From the same mouth come blessing and cursing. These things should not be so, my brothers and sisters.
New Heart English Bible
Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
Noyes New Testament
out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Sawyer New Testament
Out of the same mouth proceeds a blessing and a curse. My brothers, these things ought not so to be.
The Emphasized Bible
Out of the same mouth, come forth blessing and cursing! Not meet, my brethren, for, these things, thus, to be coming to pass!
Thomas Haweis New Testament
Out of the same mouth goeth forth blessing and cursing. These things, my brethren, ought not to be thus.
Twentieth Century New Testament
From the very same mouth come blessings and curses! My Brothers, it is not right that this should be so.
Webster
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Weymouth New Testament
Out of the same mouth there proceed blessing and cursing. My brethren, this ought not to be.
Williams New Testament
Out of the same mouth flow blessing and cursing! It ought not to be like this, my brothers.
World English Bible
Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
Worrell New Testament
Out of the same mouth come forth blessing and cursing! My brethren, these things ought not so to be.
Worsley New Testament
out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. These things, my brethren, ought not so to be.
Youngs Literal Translation
out of the same mouth doth come forth blessing and cursing; it doth not need, my brethren, these things so to happen;
Themes
Inconsistency » General marks of » The double tongue
Religion » Inconsistency in religious life general marks of » The double tongue
Topics
Interlinear
Exerchomai
Tauta
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in James 3:10
Prayers for James 3:10
Verse Info
Context Readings
Restraining The Tongue
9 By it we bless the God and Father, and by it we curse men, who were made according to a likeness of God. 10 Out of the same mouth proceeds blessing and curse. My brothers, these things ought not to happen this way. 11 Does the spring pour out from the same opening the sweet and the bitter?
Phrases
Names
Cross References
Genesis 20:9
Then Abimelech called Abraham, and said to him, What have thou done to us? And in what have I sinned against thee, that thou have brought on me and on my kingdom a great sin? Thou have done deeds to me that ought not to be done.
2 Samuel 13:12
And she answered him, No, my brother, do not force me, for no such thing ought to be done in Israel. Do not do thou this folly.
Psalm 50:16-20
But to the wicked man God says, What have thou to do to declare my statutes, and that thou have taken my covenant in thy mouth,
Jeremiah 7:4-10
Trust ye not in lying words, saying, The temple of LORD, the temple of LORD, the temple of LORD, are these.
Micah 3:11
The heads of it judge for a bribe, and the priests of it teach for a wage, and the prophets of it divine for money. Yet they lean upon LORD, and say, Is not LORD in the midst of us? No evil shall come upon us.
Romans 12:14
Bless those who persecute you. Bless ye and do not curse.
1 Corinthians 3:3
for ye are still carnal. For whereas among you is envy and strife and divisions, are ye not carnal and walk according to man?
1 Timothy 5:13
And also at the same time they learn to be idle, roving the houses, and not only idle, but also babbling and meddlesome, speaking things that they ought not.
1 Peter 3:9
not rendering evil for evil, or reviling for reviling, but instead giving praise, knowing that ye were called for this, so that ye might inherit a blessing.