Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh.
Holman Bible
Can a fig tree produce olives, my brothers, or a grapevine produce figs? Neither can a saltwater spring yield fresh water.
International Standard Version
My brothers, a fig tree cannot produce olives, nor a grapevine figs, can it? Neither can a salt spring produce fresh water.
A Conservative Version
A fig tree, my brothers, cannot make olives, or a grapevine figs. In the same way, no one spring makes water salty and sweet.
American Standard Version
Can a fig tree, my brethren, yield olives, or a vine figs? Neither can'salt water yield sweet.
Amplified
Can a fig tree, my brothers, produce olives, or a grapevine produce figs? Nor can salt water produce
An Understandable Version
My brothers, can a fig tree produce olives or a grapevine [produce] figs? Neither can a salt water [spring] produce fresh water.
Anderson New Testament
Can the fig-tree, my brethren, bear olives, or the vine, figs? So no fountain can produce salt water and fresh.
Bible in Basic English
Is a fig-tree able to give us olives, my brothers, or do we get figs from a vine, or sweet water from the salt sea?
Common New Testament
Can a fig tree, my brethren, produce olives, or a grapevine produce figs? Nor can salt water produce fresh.
Daniel Mace New Testament
can a fig-tree, my brethren, produce olives, or a vine figs? no more can the sea yield water that is fresh.
Darby Translation
Can, my brethren, a fig produce olives, or a vine figs? Neither can salt water make sweet water.
Godbey New Testament
My brethren, whether is the fig-tree able to produce olives, or the vine figs? Neither is the bitter fountain able to produce sweet water.
Goodspeed New Testament
Can a fig tree produce olives, my brothers, or a grape vine figs? A salt spring cannot give fresh water.
John Wesley New Testament
Can a fig tree, my brethren, bear olive berries, or a vine figs? So can no fountain yield salt water and fresh.
Julia Smith Translation
The fig tree, my brethren, cannot make olives, or the vine, figs: so no fountain can make salt and sweet water.
King James 2000
Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh.
Lexham Expanded Bible
A fig tree is not able, my brothers, to produce olives, or a grapevine figs. Neither can a saltwater spring produce fresh water.
Modern King James verseion
Can the fig tree, my brothers, bear olive berries; or a vine, figs? So no fountain can yield both salt water and fresh.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Can the fig tree, my brethren, bear olive berries: or a vine bear figs? So can no fountain give both salt water and fresh also.
Moffatt New Testament
Can a fig tree, my brothers, bear olives? Or a vine, figs? No more can salt water yield fresh.
Montgomery New Testament
Can a fig tree, my brothers, bear olives; or a grape-vine, figs? No more can salt water yield fresh water.
NET Bible
Can a fig tree produce olives, my brothers and sisters, or a vine produce figs? Neither can a salt water spring produce fresh water.
New Heart English Bible
Can a fig tree, my brothers, yield olives, or a vine figs? Nor is salt water able to produce sweet.
Noyes New Testament
Can a figtree, my brethren, bear olives, or a vine, figs? Neither can salt water yield fresh.
Sawyer New Testament
Can a fig tree, my brothers, produce olives, or a vine, figs? So you cannot make salt water sweet.
The Emphasized Bible
Is it possible, my brethren, for, a fig-tree, to produce, olives, or, a vine, figs? Neither can, salt, water yield, sweet.
Thomas Haweis New Testament
Can a fig-tree, my brethren, produce olives; or a vine figs? so also can no fountain send forth salt water and sweet.
Twentieth Century New Testament
Can a fig tree, my Brothers, bear olives? or a vine bear figs? No, nor can a brackish well give good water.
Webster
Can the fig-tree, my brethren, bear olive-berries? or a vine, figs? so no fountain can yield both salt water and fresh.
Weymouth New Testament
Can a fig-tree, my brethren, yield olives, or a vine yield figs? No; and neither can salt water yield sweet.
Williams New Testament
A fig tree, my brothers, cannot bear olives, or a grape-vine figs, can it? And a salt spring cannot furnish fresh water.
World English Bible
Can a fig tree, my brothers, yield olives, or a vine figs? Thus no spring yields both salt water and fresh water.
Worrell New Testament
My brethren, can a fig tree produce olives; or a vine, figs? Neither can salt water yield sweet.
Worsley New Testament
Can a fig-tree, my brethren, produce olives, or a vine figs? so can no fountain produce salt water and sweet.
Youngs Literal Translation
is a fig-tree able, my brethren, olives to make? or a vine figs? so no fountain salt and sweet water is able to make.
Themes
Olive Trees » Described as » Bearing goodly fruit
Salt » Often found » In springs
Servants » Servants not being able to serve two masters
Interlinear
Poieo
References
Word Count of 37 Translations in James 3:12
Verse Info
Context Readings
Restraining The Tongue
11
Does a spring pour forth from the same opening both fresh and salt water?
12
Names
Cross References
Exodus 15:23-25
When they came to Marah, they could not drink the water of Marah because it was bitter; therefore it was named Marah.
2 Kings 2:19-22
Now the men of the city said to Elisha, "Behold, the situation of this city is pleasant, as my lord sees, but the water is bad, and the land is unfruitful."
Isaiah 5:2-4
He dug it and cleared it of stones, and planted it with choice vines; he built a watchtower in the midst of it, and hewed out a wine vat in it; and he looked for it to yield grapes, but it yielded wild grapes.
Jeremiah 2:21
Yet I planted you a choice vine, wholly of pure seed. How then have you turned degenerate and become a wild vine?
Ezekiel 47:8-11
And he said to me, "This water flows toward the eastern region and goes down into the Arabah, and enters the sea; when the water flows into the sea, the water will become fresh.
Matthew 7:16-20
You will recognize them by their fruits. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles?
Matthew 12:33
"Either make the tree good and its fruit good, or make the tree bad and its fruit bad, for the tree is known by its fruit.
Luke 6:43-44
"For no good tree bears bad fruit, nor again does a bad tree bear good fruit,
Romans 11:16-18
If the dough offered as firstfruits is holy, so is the whole lump, and if the root is holy, so are the branches.