Parallel Verses

Weymouth New Testament

Submit therefore to God: resist the Devil, and he will flee from you.

New American Standard Bible

Submit therefore to God. Resist the devil and he will flee from you.

King James Version

Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.

Holman Bible

Therefore, submit to God. But resist the Devil, and he will flee from you.

International Standard Version

Therefore, submit yourselves to God. Resist the Devil, and he will run away from you.

A Conservative Version

Be subordinate therefore to God, but resist the devil and he will flee from you.

American Standard Version

Be subject therefore unto God; but resist the devil, and he will flee from you.

Amplified

So submit to [the authority of] God. Resist the devil [stand firm against him] and he will flee from you.

An Understandable Version

So, you should submit yourselves to God, but oppose the devil, and he will flee from you.

Anderson New Testament

Submit yourselves, therefore, to God; resist the devil, and he will flee from you;

Bible in Basic English

For this cause be ruled by God; but make war on the Evil One and he will be put to flight before you.

Common New Testament

Submit yourselves therefore to God. Resist the devil and he will flee from you.

Daniel Mace New Testament

Surrender therefore to God, resist the devil, and he will flee from you.

Darby Translation

Subject yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.

Godbey New Testament

Therefore draw nigh unto God; and resist the devil, and he will flee from you:

Goodspeed New Testament

Therefore, submit to God. Resist the devil and he will fly from you.

John Wesley New Testament

Submit yourselves, therefore, to God: resist the devil, and he will flee from you.

Julia Smith Translation

Be subjected therefore to God. Resist the accuser, and he will flee from you.

King James 2000

Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.

Lexham Expanded Bible

Therefore subject yourselves to God. But resist the devil, and he will flee from you.

Modern King James verseion

Therefore submit yourselves to God. Resist the devil, and he will flee from you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Submit yourselves to God, and resist the devil, and he will flee from you.

Moffatt New Testament

Well then, submit yourselves to God; resist the devil, and he will fly from you:

Montgomery New Testament

So then ever be subject to God, Ever resist the devil and he will flee from you.

NET Bible

So submit to God. But resist the devil and he will flee from you.

New Heart English Bible

Be subject therefore to God. But resist the devil, and he will flee from you.

Noyes New Testament

Submit yourselves therefore to God; resist the Devil, and he will flee from you.

Sawyer New Testament

Be subject therefore to God; resist the devil and he will flee from you;

The Emphasized Bible

Range yourselves, therefore, under God, but withstand the adversary, and he will flee from you:

Thomas Haweis New Testament

Be in subjection then to God. Resist the devil, and he will fly from you.

Twentieth Century New Testament

Therefore submit to God; but resist the Devil, and he will flee from you.

Webster

Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.

Williams New Testament

So then, submit to God. Resist the devil and he will fly from you.

World English Bible

Be subject therefore to God. But resist the devil, and he will flee from you.

Worrell New Testament

Submit yourselves, therefore, to God. But resist the Devil, and he will flee from you.

Worsley New Testament

Submit yourselves therefore to God: resist the devil, and he will flee from you.

Youngs Literal Translation

be subject, then, to God; stand up against the devil, and he will flee from you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὑποτάσσω 
Hupotasso 
Usage: 39

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

to God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἀνθίστημι 
Anthistemi 
Usage: 12

the devil
διάβολος 
Diabolos 
Usage: 32

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he will flee
φεύγω 
Pheugo 
Usage: 23

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Devotionals

Devotionals about James 4:7

Images James 4:7

Context Readings

Subject Yourselves To God

6 But He gives more abundant grace, as is implied in His saying, "God sets Himself against the haughty, but to the lowly He gives grace." 7 Submit therefore to God: resist the Devil, and he will flee from you. 8 Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and make your hearts pure, you who are half-hearted towards God.


Cross References

Ephesians 4:27

and do not leave room for the Devil.

1 Peter 5:8-9

Curb every passion, and be on the alert. Your great accuser, the Devil, is going about like a roaring lion to see whom he can devour.

Ephesians 6:11-12

Put on the complete armour of God, so as to be able to stand firm against all the stratagems of the Devil.

Ephesians 6:11

Put on the complete armour of God, so as to be able to stand firm against all the stratagems of the Devil.

Ephesians 6:11

Put on the complete armour of God, so as to be able to stand firm against all the stratagems of the Devil.

Ephesians 6:11-15

Put on the complete armour of God, so as to be able to stand firm against all the stratagems of the Devil.

Ephesians 6:11

Put on the complete armour of God, so as to be able to stand firm against all the stratagems of the Devil.

Ephesians 6:11-13

Put on the complete armour of God, so as to be able to stand firm against all the stratagems of the Devil.

Ephesians 6:11

Put on the complete armour of God, so as to be able to stand firm against all the stratagems of the Devil.

Ephesians 6:11-5

Put on the complete armour of God, so as to be able to stand firm against all the stratagems of the Devil.

Ephesians 6:11-6

Put on the complete armour of God, so as to be able to stand firm against all the stratagems of the Devil.

Ephesians 6:11-5

Put on the complete armour of God, so as to be able to stand firm against all the stratagems of the Devil.

Ephesians 6:11

Put on the complete armour of God, so as to be able to stand firm against all the stratagems of the Devil.

Ephesians 6:11

Put on the complete armour of God, so as to be able to stand firm against all the stratagems of the Devil.

Ephesians 6:11

Put on the complete armour of God, so as to be able to stand firm against all the stratagems of the Devil.

Ephesians 6:11

Put on the complete armour of God, so as to be able to stand firm against all the stratagems of the Devil.

Ephesians 6:11

Put on the complete armour of God, so as to be able to stand firm against all the stratagems of the Devil.

Ephesians 6:11-37

Put on the complete armour of God, so as to be able to stand firm against all the stratagems of the Devil.

Matthew 4:3-11

So the Tempter came and said, "If you are the Son of God, command these stones to turn into loaves."

Matthew 11:29

Take my yoke upon you and learn from me; for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls.

Luke 4:2-13

tempted all the while by the Devil. During those days He ate nothing, and at the close of them He suffered from hunger.

Acts 9:6

"But rise and go to the city, and you will be told what you are to do.

Acts 16:29-31

Then, calling for lights, he sprang in and fell trembling at the feet of Paul and Silas;

Acts 26:19

"Therefore, King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision;

Romans 10:3

Ignorant of the righteousness which God provides and building their hopes upon a righteousness of their own, they have refused submission to God's righteousness.

Romans 14:11

for it is written, "'As I live,' says the Lord, 'to Me every knee shall bow, and every tongue shall make confession to God.'"

Ephesians 5:21

and submit to one another out of reverence for Christ.

Hebrews 12:9

Besides this, our earthly fathers used to discipline us and we treated them with respect, and shall we not be still more submissive to the Father of our spirits, and live?

1 Peter 2:13

Submit, for the Lord's sake, to every authority set up by man, whether it be to the Emperor as supreme ruler,

1 Peter 5:6

Humble yourselves therefore beneath the mighty hand of God, so that at the right time He may set you on high.

Revelation 12:9-11

The great Dragon, the ancient serpent, he who is called 'the Devil' and 'the Adversary' and leads the whole earth astray, was hurled down: he was hurled down to the earth, and his angels were hurled down with him.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain