Parallel Verses
Bible in Basic English
Your gold and your silver are wasted and their waste will be a witness against you, burning into your flesh. You have put by your store in the last days.
New American Standard Bible
Your gold and your silver have rusted; and their rust will be a witness against you and will consume your flesh like fire. It is
King James Version
Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days.
Holman Bible
Your silver and gold are corroded, and their corrosion will be a witness against you and will eat your flesh like fire. You stored up treasure in the last days!
International Standard Version
your gold and silver are corroded, and their corrosion will be used as evidence against you and will eat your flesh like fire. You have stored up treasures in these last days.
A Conservative Version
Your gold and your silver have cankered, and their corrosion will be testimony against you, and will eat your flesh like fire. Ye have hoarded in the last days.
American Standard Version
Your gold and your silver are rusted; and their rust shall be for a testimony against you, and shall eat your flesh as fire. Ye have laid up your treasure in the last days.
Amplified
Your gold and silver are corroded, and their corrosion will be a witness against you and will consume your flesh like fire. You have stored up your treasure in the last days [when it will do you no good].
An Understandable Version
Your gold and silver have tarnished and their tarnish will be a testimony against you [i.e., you have hoarded your wealth instead of using it to benefit others], and they will devour your flesh as fire [i.e., your riches will ultimately consume you]. You have hoarded up your riches in these last days.
Anderson New Testament
your gold and your silver are covered with rust; and their rust will be a testimony against you, and will eat your flesh as fire. You have heaped up treasures in the last days.
Common New Testament
Your gold and silver have rusted, and their rust will be evidence against you and will eat your flesh like fire. You have laid up treasure in the last days.
Daniel Mace New Testament
and your gold and silver by rust: that rust shall convict you: that rust shall corrode your flesh like a caustic, which you have treasur'd up against the last days.
Darby Translation
Your gold and silver is eaten away, and their canker shall be for a witness against you, and shall eat your flesh as fire. Ye have heaped up treasure in the last days.
Godbey New Testament
your gold and your silver are cankered; and their rust shall be for a witness against you, and eat your flesh like fire. You laid up treasures in the last days.
Goodspeed New Testament
your gold and silver are rusted, and their rust will testify against you and eat into your very flesh, for you have stored up fire for the last days.
John Wesley New Testament
Your gold and silver is cankered, and the canker of them shall be a testimony against you, and shall eat your flesh as fire: ye have laid up treasure in the last days.
Julia Smith Translation
Your gold and silver is become rusty; and their rust shall be for a witness to you, and shall eat your flesh as fire. Ye have gathered up treasures in the last days.
King James 2000
Your gold and silver is rusted; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as if it were fire. You have heaped treasure together for the last days.
Lexham Expanded Bible
Your gold and silver have become corroded, and their corrosion will be a witness against you, and it will consume your flesh like fire. You have stored up treasure in the last days.
Modern King James verseion
Your gold and silver have corroded, and their poison will be a witness against you, and will eat your flesh as fire. You heaped treasure in the last days.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Your gold and your silver are cankered, and the rust of them shall be a witness unto you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together in your last days.
Moffatt New Testament
your gold and silver lie rusted over, and their rust will be evidence against you, it will devour your flesh like fire. [Moved to the end of 5:1] You have been storing up treasure in the very last days;
Montgomery New Testament
Your gold and silver are rusted. and their rust will be for a testimony against you, and it will eat your flesh. For you have been storing up fire in these last days!
NET Bible
Your gold and silver have rusted and their rust will be a witness against you. It will consume your flesh like fire. It is in the last days that you have hoarded treasure!
New Heart English Bible
Your gold and your silver are corroded, and their corrosion will be for a testimony against you, and will eat your flesh like fire. You have laid up your treasure in the last days.
Noyes New Testament
your gold and silver is rusted, and the rust of them will be a witness against you, and will eat your flesh as fire; ye have heaped up treasure in the last days!
Sawyer New Testament
your gold and silver are destroyed with rust, and their rust will be a witness against you, and consume your flesh like fire. You have laid up treasures for the last days.
The Emphasized Bible
Your gold and silver, have rusted away, and, their rust, shall be, witness against you, and shall eat your flesh, as fire! Ye have laid up treasure in days of extremity: -
Thomas Haweis New Testament
Your gold and silver is cankered with rust; and the rust upon them is a testimony against you, and shall eat into your flesh as fire. Ye have heaped up treasures in the last days.
Twentieth Century New Testament
Your gold and silver are rusted; and the rust on them shall be evidence against you, and shall eat into your very flesh. It was fire, so to speak, that you stored up for yourselves in these last days.
Webster
Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a testimony against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have amassed treasure for the last days.
Weymouth New Testament
your gold and your silver have become covered with rust, and the rust on them will give evidence against you, and will eat your flesh like fire. You have hoarded up wealth in these last days.
Williams New Testament
your gold and silver have rusted, and their rust will testify against you and devour your flesh like fire. You have stored up these things for the last days.
World English Bible
Your gold and your silver are corroded, and their corrosion will be for a testimony against you, and will eat your flesh like fire. You have laid up your treasure in the last days.
Worrell New Testament
Your gold and silver are covered with rust, and their rust will be for a witness against you, and will eat your flesh, as fire. Ye laid up treasures in the last days!
Worsley New Testament
your gold and silver is cankered, and their rust shall be a witness against you, and shall eat your flesh like fire: ye have been treasuring them up for these last days.
Youngs Literal Translation
your gold and silver have rotted, and the rust of them for a testimony shall be to you, and shall eat your flesh as fire. Ye made treasure in the last days!
Themes
Accumulation of wealth » The accumulation of, disappointing
Condemnation » Increased by » Oppression
Gold » Liable to » Canker and rust
earthly Riches » The perils of » The accumulation of, disappointing
Wealth » Accumulation of » The accumulation of, disappointing
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
thesaurizo
References
Word Count of 37 Translations in James 5:3
Verse Info
Context Readings
Woes On The Rich Who Oppress Others
2 Your wealth is unclean and insects have made holes in your clothing. 3 Your gold and your silver are wasted and their waste will be a witness against you, burning into your flesh. You have put by your store in the last days. 4 See, the money which you falsely kept back from the workers cutting the grass in your field, is crying out against you; and the cries of those who took in your grain have come to the ears of the Lord of armies.
Phrases
Names
Cross References
Romans 2:5
But by your hard and unchanged heart you are storing up wrath for yourself in the day of the revelation of God's judging in righteousness;
Genesis 31:48
And Laban said, These stones are a witness between you and me today. For this reason its name was Galeed,
Genesis 31:52
They will be witness that I will not go over these stones to you, and you will not go over these stones or this pillar to me, for any evil purpose.
Genesis 49:1
And Jacob sent for his sons, and said, Come together, all of you, so that I may give you news of your fate in future times.
Deuteronomy 32:33-34
Their wine is the poison of dragons, the cruel poison of snakes.
Joshua 24:27
And Joshua said to all the people, See now, this stone is to be a witness against us; for all the words of the Lord have been said to us in its hearing: so it will be a witness against you if you are false to the Lord your God.
Job 14:16-17
For now my steps are numbered by you, and my sin is not overlooked.
Job 16:8
It has come up as a witness against me, and the wasting of my flesh makes answer to my face.
Isaiah 2:2
And it will come about in the last days, that the mountain of the Lord will be placed on the top of the mountains, and be lifted up over the hills; and all nations will come to it.
Jeremiah 19:9
I will make them take the flesh of their sons and the flesh of their daughters for food, they will be making a meal of one another, because of their bitter need and the cruel grip of their haters and those who have made designs against their life.
Micah 3:3
Like meat they take the flesh of my people for their food, skinning them and crushing their bones, yes, cutting them up as if for the pot, like flesh inside the cooking-pot.
Micah 4:1
But in the last days it will come about that the mountain of the Lord's house will be placed on the top of the mountains, and be lifted up over the hills; and peoples will be flowing to it.
Acts 2:17
And it will come about, in the last days, says God, that I will send out my Spirit on all flesh; and your sons and your daughters will be prophets, and your young men will see visions, and your old men will have dreams:
2 Timothy 2:17
And their words will be like poisoned wounds in the flesh: such are Hymenaeus and Philetus;
James 5:7-8
Go on waiting calmly, my brothers, till the coming of the Lord, like the farmer waiting for the good fruit of the earth till the early and late rains have come.
2 Peter 3:3
Having first of all the knowledge that in the last days there will be men who, ruled by their evil desires, will make sport of holy things,
Revelation 17:16
And the ten horns which you saw, and the beast, these will be turned against the evil woman, and will make her waste and uncovered, and will take her flesh for food, and will have her burned with fire.
Revelation 20:15
And if anyone's name was not in the book of life, he went down into the sea of fire.
Revelation 21:8
But those who are full of fear and without faith, the unclean and takers of life, those who do the sins of the flesh, and those who make use of evil powers or who give worship to images, and all those who are false, will have their part in the sea of ever-burning fire which is the second death.