Parallel Verses

New American Standard Bible

Pick up your bundle from the ground, You who dwell under siege!

King James Version

Gather up thy wares out of the land, O inhabitant of the fortress.

Holman Bible

Gather up your belongings from the ground, you who live under siege.

International Standard Version

You who live under siege, Gather up your bundle from the ground.

A Conservative Version

Gather up thy wares out of the land, O thou who abides in the siege.

American Standard Version

Gather up thy wares out of the land, O thou that abidest in the siege.

Amplified

Gather up your bundle [of baggage] from the ground, O you who dwell under siege.

Bible in Basic English

Get your goods together and go out of the land, O you who are shut up in the walled town.

Darby Translation

Gather up thy baggage out of the land, O inhabitress of the fortress.

Jubilee 2000 Bible

Gather up thy wares out of the lands, O inhabitant of the fortress.

Julia Smith Translation

Gather the bundles out of the land, thou dwelling in the fortress.

King James 2000

Gather up your wares out of the land, O inhabitant of the fortress.

Lexham Expanded Bible

Gather your bundle from [the] ground, you who live under the siege.'"

Modern King James verseion

Gather up your bundle from the ground, you who live under the siege.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Put away thine uncleanness out of the land, thou that art in the strong cities.

NET Bible

Gather your belongings together and prepare to leave the land, you people of Jerusalem who are being besieged.

New Heart English Bible

'Gather up your wares out of the land, you who live under siege.

The Emphasized Bible

Fold up, from the ground thy travelling carpet, - O inhabitress of the fortress;

Webster

Gather up thy wares out of the land, O inhabitant of the fortress.

World English Bible

Gather up your wares out of the land, you who live under siege.

Youngs Literal Translation

Gather from the land thy merchandise, O dweller in the bulwark,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Gather up
אסף 
'acaph 
Usage: 199

כּנעה 
Kin`ah 
Usage: 1

out of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Hastings

Morish

Context Readings

Exile After The Siege

16 The portion of Jacob is not like these; For the Maker of all is He, And Israel is the tribe of His inheritance; The LORD of hosts is His name. 17 Pick up your bundle from the ground, You who dwell under siege! 18 For thus says the LORD, "Behold, I am slinging out the inhabitants of the land At this time, And will cause them distress, That they may be found."



Cross References

Ezekiel 12:3-12

"Therefore, son of man, prepare for yourself baggage for exile and go into exile by day in their sight; even go into exile from your place to another place in their sight. Perhaps they will understand though they are a rebellious house.

Jeremiah 6:1

"Flee for safety, O sons of Benjamin, From the midst of Jerusalem! Now blow a trumpet in Tekoa And raise a signal over Beth-haccerem; For evil looks down from the north, And a great destruction.

Jeremiah 21:13

"Behold, I am against you, O valley dweller, O rocky plain," declares the LORD, "You men who say, 'Who will come down against us? Or who will enter into our habitations?'

Micah 2:10

"Arise and go, For this is no place of rest Because of the uncleanness that brings on destruction, A painful destruction.

Matthew 24:15

"Therefore when you see the ABOMINATION OF DESOLATION which was spoken of through Daniel the prophet, standing in the holy place (let the reader understand),

Jump To Previous

Word Concordance



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain