Parallel Verses

Bible in Basic English

Get your goods together and go out of the land, O you who are shut up in the walled town.

New American Standard Bible

Pick up your bundle from the ground,
You who dwell under siege!

King James Version

Gather up thy wares out of the land, O inhabitant of the fortress.

Holman Bible

Gather up your belongings from the ground,
you who live under siege.

International Standard Version

You who live under siege, Gather up your bundle from the ground.

A Conservative Version

Gather up thy wares out of the land, O thou who abides in the siege.

American Standard Version

Gather up thy wares out of the land, O thou that abidest in the siege.

Amplified


Gather up your bundle [of goods] from the ground,
You who live under siege.

Darby Translation

Gather up thy baggage out of the land, O inhabitress of the fortress.

Julia Smith Translation

Gather the bundles out of the land, thou dwelling in the fortress.

King James 2000

Gather up your wares out of the land, O inhabitant of the fortress.

Lexham Expanded Bible

Gather your bundle from [the] ground, you who live under the siege.'"

Modern King James verseion

Gather up your bundle from the ground, you who live under the siege.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Put away thine uncleanness out of the land, thou that art in the strong cities.

NET Bible

Gather your belongings together and prepare to leave the land, you people of Jerusalem who are being besieged.

New Heart English Bible

'Gather up your wares out of the land, you who live under siege.

The Emphasized Bible

Fold up, from the ground thy travelling carpet, - O inhabitress of the fortress;

Webster

Gather up thy wares out of the land, O inhabitant of the fortress.

World English Bible

Gather up your wares out of the land, you who live under siege.

Youngs Literal Translation

Gather from the land thy merchandise, O dweller in the bulwark,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Gather up
אסף 
'acaph 
Usage: 199

כּנעה 
Kin`ah 
Usage: 1

out of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Hastings

Morish

Context Readings

Exile After The Siege

16 The heritage of Jacob is not like these; for the maker of all things is his heritage: the Lord of armies is his name. 17 Get your goods together and go out of the land, O you who are shut up in the walled town. 18 For the Lord has said, I will send the people in flight like a stone from the land at this time, troubling them so that they will be conscious of it.

Cross References

Ezekiel 12:3-12

And you, O son of man, by day, before their eyes, get ready the vessels of one who is taken away, and go away from your place to another place before their eyes: it may be that they will see, though they are an uncontrolled people.

Jeremiah 6:1

Go in flight out of Jerusalem, so that you may be safe, you children of Benjamin, and let the horn be sounded in Tekoa, and the flag be lifted up on Beth-haccherem: for evil is looking out from the north, and a great destruction.

Jeremiah 21:13

See, I am against you, you who are living on the rock of the valley, says the Lord; you who say, Who will come down against us? or who will get into our houses?

Micah 2:10

Up! and go; for this is not your rest: because it has been made unclean, the destruction ordered will come on you.

Matthew 24:15

When, then, you see in the holy place the unclean thing which makes destruction, of which word was given by Daniel the prophet (let this be clear to the reader),

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain