Parallel Verses
A Conservative Version
Woe is me because of my hurt! My wound is grievous, but I said, Truly this is [my] grief, and I must bear it.
New American Standard Bible
My
But I said, “Truly this is a sickness,
And I
King James Version
Woe is me for my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is a grief, and I must bear it.
Holman Bible
I am severely wounded!
I exclaimed, “This is my intense suffering,
but I must bear it.”
International Standard Version
Woe is me because of my injury. My wound is severe. I said, "Truly this is my sickness, and I must bear it.
American Standard Version
Woe is me because of my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is my grief, and I must bear it.
Amplified
“Woe to me because of my [spiritual] brokenness!” [says Jeremiah, speaking for the nation.]
“My wound is incurable.”
But I said, “Surely this sickness and suffering and grief are mine,
And I must bear it.”
Bible in Basic English
Sorrow is mine for I am wounded! my wound may not be made well; and I said, Cruel is my disease, I may not be free from it.
Darby Translation
Woe is me, for my wound! My stroke is hard to heal, and I had said, Yea, this is my grief, and I will bear it.
Julia Smith Translation
Wo to me for my breaking! my blow was sickly; and I said, Surely this a sickness, and I will bear it.
King James 2000
Woe is me for my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is a grief, and I must bear it.
Lexham Expanded Bible
Woe to me, because of my wound. My wound [is] incurable. But I said, "Surely this [is my] sickness, and I must bear it."
Modern King James verseion
Woe to me for my breaking! My wound is grievous; but I said, Truly this is a malady, and I must bear it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Alas, how am I hurt? Alas, how painful are my scourges unto me? For I consider this sorrow by myself, and I must suffer it.
NET Bible
And I cried out, "We are doomed! Our wound is severe! We once thought, 'This is only an illness. And we will be able to bear it!'
New Heart English Bible
Woe is me because of my hurt. My wound is grievous: but I said, 'Truly this is my grief, and I must bear it.'
The Emphasized Bible
Woe to me! for my grievous injury, Severe, is my wound, - But, I, said, Verily, this, is an affliction and I must bear it:
Webster
Woe is me for my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is a grief, and I must bear it.
World English Bible
Woe is me because of my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is [my] grief, and I must bear it.
Youngs Literal Translation
Woe to me for my breaking, Grievious hath been my smiting, And I said, Only, this is my sickness, and I bear it.
Interlinear
Sheber
Chalah
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 10:19
Verse Info
Context Readings
The Nation Accepts Its Judgment
18 For thus says LORD, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this time, and will distress them, that they may feel [it]. 19 Woe is me because of my hurt! My wound is grievous, but I said, Truly this is [my] grief, and I must bear it. 20 My tent is destroyed, and all my cords are broken. My sons have gone forth from me, and they are not. There is none to spread my tent any more, and to set up my curtains.
Names
Cross References
Micah 7:9
I will bear the indignation of LORD, because I have sinned against him, until he pleads my case, and executes judgment for me. He will bring me forth to the light, [and] I shall behold his righteousness.
Jeremiah 14:17
And thou shall say this word to them: Let my eyes run down with tears night and day, and let them not cease. For the virgin daughter of my people is broken with a great breach, with a very grievous wound.
Psalm 39:9
I was mute. I opened not my mouth, because thou did it.
Psalm 77:10
And I said, This is my infirmity, the change of the right hand of the Most High.
Isaiah 8:17
And I will wait for LORD, who hides his face from the house of Jacob, and I will {be a man who has trusted (LXX/NT)} in him.
Jeremiah 8:21
For the hurt of the daughter of my people I am hurt. I mourn. Dismay has taken hold on me.
Jeremiah 9:1
Oh that my head were waters, and my eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!
Jeremiah 17:13
O LORD, the hope of Israel, all who forsake thee shall be put to shame. Those who depart from me shall be written in the earth, because they have forsaken LORD, the fountain of living waters.
Lamentations 2:11-22
My eyes fail with tears, my heart is troubled, my liver is poured upon the earth, because of the destruction of the daughter of my people, because the young sons and the sucklings faint in the streets of the city.
Lamentations 3:18-21
And I said, My strength is perished, and my expectation from LORD.
Lamentations 3:39-40
Why does a living man complain, a man for the punishment of his sins?
Lamentations 3:48
My eye runs down with streams of water, for the destruction of the daughter of my people.