Parallel Verses

Darby Translation

For Jehovah of hosts, that planted thee, hath pronounced evil against thee, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done for themselves, to provoke me to anger in burning incense unto Baal.

New American Standard Bible

The Lord of hosts, who planted you, has pronounced evil against you because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done to provoke Me by offering up sacrifices to Baal.

King James Version

For the LORD of hosts, that planted thee, hath pronounced evil against thee, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done against themselves to provoke me to anger in offering incense unto Baal.

Holman Bible

“The Lord of Hosts who planted you has decreed disaster against you, because of the harm the house of Israel and the house of Judah brought on themselves, provoking Me to anger by burning incense to Baal.”

International Standard Version

The LORD of the Heavenly Armies who planted you has called for disaster on you because of the evil of the house of Israel and the house of Judah, has provoked me by burning incense to Baal."

A Conservative Version

For LORD of hosts, who planted thee, has pronounced evil against thee because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have wrought for themselves in provoking me to anger by offering incense to Baal

American Standard Version

For Jehovah of hosts, who planted thee, hath pronounced evil against thee, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have wrought for themselves in provoking me to anger by offering incense unto Baal.

Amplified

For the Lord of hosts, who planted you, has pronounced evil and horror against you because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done to provoke Me [to anger] by offering sacrifices and burning incense to Baal.

Bible in Basic English

For the Lord of armies, by whom you were planted, has given his decision for evil against you, because of the evil which the people of Israel and the people of Judah have done, In moving me to wrath by offering perfumes to the Baal.

Julia Smith Translation

And Jehovah of armies planting thee, spake evil against thee, on account of the evil of the house of Israel and the house of Judah which they did to themselves to irritate me, burning incense to Baal.

King James 2000

For the LORD of hosts, who planted you, has pronounced evil against you, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done against themselves to provoke me to anger in offering incense unto Baal.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh of hosts, the [one who] planted you, has spoken evil against you, because of the evil of the house of Israel and the house of Judah, that they have done to themselves, to provoke me to anger by making smoke offerings to Baal."

Modern King James verseion

And Jehovah of Hosts who planted you has spoken evil against you, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done to themselves to provoke Me to anger by offering incense to Baal.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the LORD of Hosts that planted thee hath devised a plague for thee, O thou houses of Israel and Judah, for the evil that ye have done to provoke him to wrath, in that ye did service unto Baal."

NET Bible

For though I, the Lord who rules over all, planted you in the land, I now decree that disaster will come on you because the nations of Israel and Judah have done evil and have made me angry by offering sacrifices to the god Baal."

New Heart English Bible

For the LORD of hosts, who planted you, has pronounced evil against you, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have worked for themselves in provoking me to anger by offering incense to Baal."

The Emphasized Bible

But, Yahweh of hosts, who planted thee hath pronounced against thee calamity, - on account of the wickedness of the house of Israel and of the house of Judah which they have wrought for themselves, provoking me to anger by burning incense to Baal.

Webster

For the LORD of hosts, that planted thee, hath pronounced evil against thee, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done against themselves to provoke me to anger in offering incense to Baal.

World English Bible

For Yahweh of Armies, who planted you, has pronounced evil against you, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have worked for themselves in provoking me to anger by offering incense to Baal.

Youngs Literal Translation

And Jehovah of Hosts, who is planting thee, Hath spoken evil concerning thee, For the evil of the house of Israel, and of the house of Judah, That they have done to themselves, To provoke Me to anger, to make perfume to Baal.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

נטע 
Nata` 
Usage: 58

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

גּלל 
Galal 
Usage: 9

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

כּעס 
Ka`ac 
Usage: 55

קטר 
Qatar 
Usage: 116

References

Smith

Context Readings

The Broken Covenant

16 Jehovah had called thy name, A green olive-tree, fair, of goodly fruit: with the noise of a great tumult he hath kindled fire upon it, and its branches are broken. 17 For Jehovah of hosts, that planted thee, hath pronounced evil against thee, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done for themselves, to provoke me to anger in burning incense unto Baal. 18 And Jehovah hath given me knowledge, and I know it; then thou shewedst me their doings.

Cross References

Isaiah 5:2

And he dug it, and gathered out the stones thereof, and planted it with the choicest vine; and he built a tower in the midst of it, and also hewed out a winepress therein; and he looked that it should bring forth grapes, but it brought forth wild grapes.

Jeremiah 2:21

And I, I had planted thee a noble vine, wholly a right seed; how then art thou turned into the degenerate shoots of a strange vine unto me?

Jeremiah 12:2

Thou hast planted them, they also have taken root: they advance, yea, they bring forth fruit: thou art near in their mouth, but far from their reins.

Jeremiah 19:15

Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring upon this city and upon all her cities all the evil that I have spoken against it; for they have hardened their necks, not to hear my words.

2 Samuel 7:10

And I will appoint a place for my people, for Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and be disturbed no more; neither shall the sons of wickedness afflict them any more, as formerly,

Psalm 44:2

Thou, by thy hand, didst dispossess the nations, but them thou didst plant; thou didst afflict the peoples, but them didst thou cause to spread out.

Psalm 80:8

Thou broughtest a vine out of Egypt; thou didst cast out the nations, and plant it:

Psalm 80:15

Even the stock which thy right hand hath planted, and the young plant thou madest strong for thyself.

Isaiah 61:3

to appoint unto them that mourn in Zion, that beauty should be given unto them instead of ashes, the oil of joy instead of mourning, the garment of praise instead of the spirit of heaviness: that they might be called terebinths of righteousness, the planting of Jehovah, that he may be glorified.

Jeremiah 7:9

What? steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye know not ...

Jeremiah 11:11

Therefore thus saith Jehovah: Behold, I will bring evil upon them, from which they shall not be able to escape; and they will cry unto me, and I will not hearken unto them.

Jeremiah 16:10-11

And it shall come to pass, when thou shalt declare unto this people all these words, and they shall say unto thee, Wherefore hath Jehovah pronounced all this great evil against us? and what is our iniquity? and what is our sin which we have committed against Jehovah our God?

Jeremiah 18:8

if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, then I will repent of the evil that I thought to do unto them.

Jeremiah 24:6

and I will set mine eyes upon them for good, and I will bring them again to this land; and I will build them and not pull them down, and I will plant them and not pluck them up.

Jeremiah 26:13

And now, amend your ways and your doings, and hearken to the voice of Jehovah your God; and Jehovah will repent him of the evil that he hath pronounced against you.

Jeremiah 26:19

Did Hezekiah king of Judah and all Judah put him at all to death? Did he not fear Jehovah, and supplicate Jehovah, and Jehovah repented him of the evil that he had pronounced against them? And we should be doing a great evil against our souls.

Jeremiah 35:17

therefore thus saith Jehovah the God of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring upon Judah and upon all the inhabitants of Jerusalem all the evil that I have pronounced against them, because I have spoken unto them, but they have not hearkened, and I have called unto them, but they have not answered.

Jeremiah 36:7

It may be they will present their supplication before Jehovah, and that they will return every one from his evil way; for great is the anger and the fury that Jehovah hath pronounced against this people.

Jeremiah 40:2

And the captain of the body-guard took Jeremiah, and said unto him, Jehovah thy God pronounced this evil upon this place,

Jeremiah 42:10

If ye will still abide in this land, then will I build you, and not overthrow you, and I will plant you, and not pluck you up; for I repent me of the evil that I have done unto you.

Jeremiah 45:4

Thus shalt thou say unto him, Thus saith Jehovah: Behold, what I have built do I overthrow, and what I have planted I pluck up, even this whole land.

Ezekiel 17:5

And he took of the seed of the land, and planted it in a fruitful field; he placed it by great waters, he set it as a willow tree.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain