Parallel Verses

The Emphasized Bible

This wicked people who are refusing to hear my words, who are walking in the stubbornness of their heart, and have gone after other gods, to serve them and to bow down to them, yea let them be like this girdle, which is good for nothing.

New American Standard Bible

This wicked people, who refuse to listen to My words, who walk in the stubbornness of their hearts and have gone after other gods to serve them and to bow down to them, let them be just like this waistband which is totally worthless.

King James Version

This evil people, which refuse to hear my words, which walk in the imagination of their heart, and walk after other gods, to serve them, and to worship them, shall even be as this girdle, which is good for nothing.

Holman Bible

These evil people, who refuse to listen to Me, who follow the stubbornness of their own hearts, and who have followed other gods to serve and worship—they will be like this underwear, of no use at all.

International Standard Version

This evil people that refuses to listen to my words, that stubbornly pursues their own desires, and that follows other gods to serve and worship them, will be like this belt that is not good for anything.

A Conservative Version

This evil people, who refuse to hear my words, who walk in the stubbornness of their heart, and have gone after other gods to serve them, and to worship them, shall even be as this sash, which is good for nothing.

American Standard Version

This evil people, that refuse to hear my words, that walk in the stubbornness of their heart, and are gone after other gods to serve them, and to worship them, shall even be as this girdle, which is profitable for nothing.

Amplified

These wicked and malevolent people, who refuse to listen to My words, who walk in the stubborn way of their heart and have followed other gods [which are nothing—just man-made carvings] to serve them and to worship them, let them be just like this waistband which is completely worthless.

Bible in Basic English

These evil people who say they will not give ear to my words, who go on in the pride of their hearts and have become servants and worshippers of other gods, will become like this band which is of no use for anything.

Darby Translation

This evil people, who refuse to hear my words, who walk in the stubbornness of their heart, and go after other gods, to serve them and to worship them, shall even be as this girdle which is good for nothing.

Julia Smith Translation

This evil people, refusing to hear my words, going in the stubbornness of their heart, and they will go after other gods to serve them and to worship to them, and it shall be as this girdle which shall not profit for anything.

King James 2000

This evil people, who refuse to hear my words, who walk in the imagination of their heart, and walk after other gods, to serve them, and to worship them, shall even be as this belt, which is good for nothing.

Lexham Expanded Bible

This evil people, who refuse to listen to my words, who go in the stubbornness of their hearts, and have gone after other gods, to serve them, and to bow in worship to them, let them be like this loincloth which is not good for anything.

Modern King James verseion

This evil people, who refuse to hear My Words, who walk in the stubbornness of their heart and walk after other gods to serve them and to worship them, shall even be like this girdle, which is good for nothing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This people is a wicked people; they will not hear my word, they follow the wicked imaginations of their own heart, and hang upon strange gods, them have they served and worshiped: and therefore they shall be as this breech, that serveth for nothing.

NET Bible

These wicked people refuse to obey what I have said. They follow the stubborn inclinations of their own hearts and pay allegiance to other gods by worshiping and serving them. So they will become just like these linen shorts which are good for nothing.

New Heart English Bible

This evil people, who refuse to hear my words, who walk in the stubbornness of their heart, and are gone after other gods to serve them, and to worship them, shall even be as this belt, which is profitable for nothing.

Webster

This evil people, who refuse to hear my words, who walk in the imagination of their heart, and walk after other gods, to serve them, and to worship them, shall even be as this girdle, which is good for nothing.

World English Bible

This evil people, who refuse to hear my words, who walk in the stubbornness of their heart, and are gone after other gods to serve them, and to worship them, shall even be as this belt, which is profitable for nothing.

Youngs Literal Translation

This evil people, who refuse to hear My words, Who walk in the stubbornness of their heart, And go after other gods to serve them, And to bow themselves to them, Yea it is -- as this girdle, that is not profitable for anything.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

מאן 
me'en 
Usage: 1

my words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

in the imagination
שׁרירוּת 
Sh@riyruwth 
Usage: 10

and walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

אחר 
'achar 
Usage: 488

אחר 
'acher 
Usage: 166

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

to serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

them, and to worship
שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

אזור 
'ezowr 
Usage: 14

which is good
צלח צלח 
Tsalach 
Usage: 66

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Linen Loincloth

9 Thus, saith Yahweh, - After this manner, will I spoil the pride of Judah and the great pride of Jerusalem. 10 This wicked people who are refusing to hear my words, who are walking in the stubbornness of their heart, and have gone after other gods, to serve them and to bow down to them, yea let them be like this girdle, which is good for nothing. 11 For as a girdle cleaveth unto the loins of a man, so caused I to cleave unto me - the whole house of Israel and the whole house of Judah Declareth Yahweh, to become mine - For a people, and For a name, and For a praise and For an adorning, - but they hearkened not.


Cross References

Jeremiah 16:12

And, ye, have done more wickedly than your fathers, - for look at you! walking every man after the stubbornness of his wicked heart, so as not to hearken unto me,

Jeremiah 9:14

But have gone their way, After the stubbornness of their own heart, - And after the Baals which their fathers taught them,

Numbers 14:11

Then said Yahweh unto How long! must this people, despise me? And how long can they not believe in me. in view of all the signs which I have done in their midst?

2 Chronicles 36:15-16

And, though Yahweh God of their fathers sent unto them through his messengers, zealously sending them, - because he had compassion upon his people and upon his habitation,

Jeremiah 3:17

At that time, shall they call Jerusalem, The throne of Yahweh, and there shall be gathered unto her all the nations - to the Name of Yahweh, to Jerusalem; and they shall walk no more after the stubbornness of their own wicked heart.

Jeremiah 13:7

So I went to the Euphrates, and digged, and took the girdle out of the place where I had hidden it, - and lo! the girdle was spoiled, it was good for nothing, s

Psalm 78:8

And not become, like their fathers, a generation stubborn and rebellious, - A generation that fixed not their heart, Neither was their spirit, faithful with GOD.

Ecclesiastes 11:9

Rejoice, O young man, in thy youth, and let thy heart gladden thee in the days of thine early manhood, and walk thou - in the ways of thine own heart, and in that which is seen by thine own eyes, - yet know, that, for all these things, will God bring thee into judgment.

Isaiah 3:24

And it shall come to pass - That instead of fragrance, a putrid odour, shall be, And instead of a girdle, an encircling rope, And instead of braided hair, baldness, And instead of a festal robe, a girding of sackcloth, Branding instead of beauty:

Jeremiah 5:23

Yet, this people hath an obstinate and rebellious heart, - They have turned aside, and gone their way;

Jeremiah 7:24-28

Yet they hearkened not Neither inclined their ear, But walked, In the counsels - In the stubbornness of their own wicked heart; And went backward, and not forward.

Jeremiah 8:5

Wherefore hath this people of Jerusalem apostatized with an enduring apostacy, - Taken fast hold of deceit, Refused to come back?

Jeremiah 11:7-8

For I, solemnly took your fathers to witness, in the day that I brought them up out of the land of Egypt - even until this day, betimes, taking them to witness saying, - Hearken ye unto my voice.

Jeremiah 11:18

Now when Yahweh, let me know and I did know, then, didst thou shew me their doings.

Jeremiah 15:1-4

Then said Yahweh unto me, Though Moses and Samuel should stand before me, My soul could not be toward this people, - Send them away from before me And let them go forth.

Jeremiah 16:4

Of deaths from diseases, shall they die, They shall not be lamented, Neither shall they be buried, As heaps of dung on the face of the ground, shall riley serve, - Yea by sword and by famine, shall they be consumed, And, their dead bodies shall become, food - To the bird of the heavens, and To the beast of the earth.

Jeremiah 25:3-7

From the thirteenth year of Josiah son of Amen king of Judah even until this day, the which is the twenty-third year, hath the word of Yahweh come unto me; and I have spoken unto you, betimes, speaking, yet have ye not hearkened.

Jeremiah 34:14-17

At the end of seven years, shall ye let go every man his brother, being a Hebrew, who shall sell himself unto thee and serve thee, six years, then shalt thou let him go, free, from thee, Howbeit your fathers hearkened not unto me neither inclined their ear.

Acts 7:51

Ye stiff-necked and uncircumcised in hearts and in ears, ye, always, against the Holy Spirit, do strive! As your fathers, ye also:

Ephesians 4:17-19

This, therefore, am I saying and protesting in the Lord: - that, no longer, ye walk even as, the nations, walk - in the vanity of their minds,

Hebrews 12:25

Beware, lest ye excuse yourselves from him that speaketh; for, if, they escaped not, who excused themselves from him who on earth was warning, how much less, shall, we, who from him that warneth from the heavens, do turn ourselves away:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain