Parallel Verses

New American Standard Bible

So I bought the waistband in accordance with the word of the Lord and put it around my waist.

King James Version

So I got a girdle according to the word of the LORD, and put it on my loins.

Holman Bible

So I bought underwear as the Lord instructed me and put it on.

International Standard Version

So I bought the belt according to the LORD's instruction, and put it around my waist.

A Conservative Version

So I bought a sash according to the word of LORD, and put it upon my loins.

American Standard Version

So I bought a girdle according to the word of Jehovah, and put it upon my loins.

Amplified

So I bought the waistband according to the word of the Lord and put it on my loins.

Bible in Basic English

So, as the Lord said, I got a band for a price and put it round my body.

Darby Translation

And I bought a girdle according to the word of Jehovah, and put it upon my loins.

Julia Smith Translation

And I shall buy the girdle according to the word of Jehovah, and I shall put upon my loins.

King James 2000

So I bought a belt according to the word of the LORD, and put it on my waist.

Lexham Expanded Bible

So I bought the loincloth according to the word of Yahweh and I put [it] on my loins.

Modern King James verseion

So I bought a girdle according to the Word of Jehovah, and put it on my loins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then I got me a breech, according to the commandment of the LORD, and put it about my loins.

NET Bible

So I bought the shorts as the Lord had told me to do and put them on.

New Heart English Bible

So I bought a belt according to the word of the LORD, and put it on my waist.

The Emphasized Bible

So I bought a girdle according to the word of Yahweh, - and put upon my loins.

Webster

So I procured a girdle according to the word of the LORD, and put it on my loins.

World English Bible

So I bought a belt according to the word of Yahweh, and put it on my waist.

Youngs Literal Translation

and I get the girdle, according to the word of Jehovah, and I place it on my loins.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So I got
קנה 
Qanah 
Usage: 84

a girdle
אזור 
'ezowr 
Usage: 14

according to the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

and put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

The Linen Loincloth

1 Thus says the LORD to me, "Go and buy a linen loincloth and put it around your waist, and do not dip it in water." 2 So I bought the waistband in accordance with the word of the Lord and put it around my waist. 3 And the word of the LORD came to me a second time,

Cross References

Isaiah 20:2

at that time the LORD spoke by Isaiah the son of Amoz, saying, "Go, and loose the sackcloth from your waist and take off your sandals from your feet," and he did so, walking naked and barefoot.

Ezekiel 2:8

"But you, son of man, hear what I say to you. Be not rebellious like that rebellious house; open your mouth and eat what I give you."

Proverbs 3:5

Trust in the LORD with all your heart, and do not lean on your own understanding.

Hosea 1:2-3

When the LORD first spoke through Hosea, the LORD said to Hosea, "Go, take to yourself a wife of whoredom and have children of whoredom, for the land commits great whoredom by forsaking the LORD."

John 13:6-7

He came to Simon Peter, who said to him, "Lord, do you wash my feet?"

John 15:14

You are my friends if you do what I command you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain