Parallel Verses
New American Standard Bible
“Thus says the Lord, ‘Just so will I destroy the
King James Version
Thus saith the LORD, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
Holman Bible
“This is what the Lord says: Just like this I will ruin the great pride of both Judah and Jerusalem.
International Standard Version
"This is what the LORD says: "In the same way I'll ruin the pride of Judah and the pride of Jerusalem.
A Conservative Version
Thus says LORD, After this manner I will mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
American Standard Version
Thus saith Jehovah, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
Amplified
“Thus says the Lord, ‘In this same way I shall destroy the pride of Judah and the great pride of Jerusalem.
Bible in Basic English
The Lord has said, In this way I will do damage to the pride of Judah and to the great pride of Jerusalem.
Darby Translation
Thus saith Jehovah: After this manner will I spoil the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah, According to this I will corrupt the pride of Judah and the great pride of Jerusalem.
King James 2000
Thus says the LORD, After this manner will I ruin the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
Lexham Expanded Bible
"Thus says Yahweh: 'So I will ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem.
Modern King James verseion
So says Jehovah, In this way I will spoil the pride of Judah and the great pride of Jerusalem.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Thus sayeth the LORD: Even so will I corrupt the pride of Judah, and the high mind of Jerusalem.
NET Bible
"I, the Lord, say: 'This shows how I will ruin the highly exalted position in which Judah and Jerusalem take pride.
New Heart English Bible
"Thus says the LORD, 'In this way I will mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
The Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh, - After this manner, will I spoil the pride of Judah and the great pride of Jerusalem.
Webster
Thus saith the LORD, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
World English Bible
Thus says Yahweh, In this way I will mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
Youngs Literal Translation
Thus do I mar the excellency of Judah, And the great excellency of Jerusalem.
Themes
Euphrates, the » Captivity of judah represented by the marring of jeremiah's girdle in
Heart » Those that walk in the imagination of their heart
Jews, the » National character of » Pride of descent, &c
Interlinear
Shachath
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 13:9
Verse Info
Context Readings
The Linen Loincloth
8
Then Jehovah said:
9 “Thus says the Lord, ‘Just so will I destroy the
Cross References
Leviticus 26:19
I will crush your arrogance. You will have no rain, and your land will be as hard as cement.
Isaiah 2:10-17
Go in among the rocks and hide underground because of Jehovah's terrifying presence and the magnificence of his majesty.
Isaiah 23:9
Jehovah of Hosts planned this in order to dishonor all arrogant people and to humiliate all the honored people of the world.
Jeremiah 13:15-17
Listen, give heed and do not be haughty (arrogant). Jehovah has spoken.
Zephaniah 3:11
At that time you will no longer be ashamed of your transgression against me. I will remove everyone who is proud and arrogant. You will never again be haughty on my holy mountain.
Job 40:10-12
Then adorn yourself with glory and splendor. Clothe yourself in honor and majesty.
Proverbs 16:18
Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall.
Isaiah 16:6
We have heard of the pride of Moab and of his arrogance. We know of his pride, conceit and empty boasting.
Jeremiah 18:4-6
When a clay pot he was working on was ruined, he would rework it into a new clay pot the way he wanted to make it.
Jeremiah 48:29
Moab is very proud! I have heard how proud, arrogant, and conceited the people are, how much they think of themselves.
Lamentations 5:5-8
Our attackers are on our necks. We are overcome with weariness and we have no rest.
Ezekiel 16:50
They were arrogant and did disgusting things in front of me. So I did away with them when I saw this.
Ezekiel 16:56
You did not mention your sister Sodom when you were arrogant.
Nahum 2:2
Jehovah will restore the pride of Jacob just like the pride of Israel. The devastators have emptied them out and destroyed their vine-branches.
Luke 18:14
I tell you the tax collector and not the Pharisee was right with God when he went home. He who exalts himself will be humbled! He who humbles himself will be exalted!
James 4:6
But he gives more grace. The scripture said, God resists the proud, but gives grace (loving-kindness) to the humble.
1 Peter 5:5
Likewise, you younger men, be subject to the older men. Yes, all of you clothe yourselves with humility and serve one another. God resists the proud, but gives loving kindness to the humble.