Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Because the ground hath been broken, For there hath been no rain in the land, Ashamed have been husbandmen, They have covered their head.

New American Standard Bible

“Because the ground is cracked,
For there has been no rain on the land;
The farmers have been put to shame,
They have covered their heads.

King James Version

Because the ground is chapt, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads.

Holman Bible

The ground is cracked
since no rain has fallen on the land.
The farmers are ashamed;
they cover their heads.

International Standard Version

The ground is cracked, because there has been no rain in the land. The farmers are disappointed, and they cover their heads in shame.

A Conservative Version

because of the ground which is cracked. Because no rain has been in the land, the plowmen are put to shame; they cover their heads.

American Standard Version

Because of the ground which is cracked, for that no rain hath been in the land, the plowmen are put to shame, they cover their heads.

Amplified


“The ground is cracked
Because there has been no rain on the land;
The farmers are distressed,
And they have covered their heads [in shame].

Bible in Basic English

Those who do work on the land are in fear, for there has been no rain on the land, and the farmers are shamed, covering their heads.

Darby Translation

Because the ground is chapt, for there hath been no rain on the earth, the ploughmen are ashamed, they cover their heads.

Julia Smith Translation

For the land was broken, for there was no rain in the land; the husband-men were ashamed, they covered their head.

King James 2000

Because the ground is parched, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads.

Lexham Expanded Bible

Because of the ground, [which] is cracked because there was no rain on the ground. [The] farmers are ashamed, they cover their heads.

Modern King James verseion

Because the ground was cracked, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed; they covered their heads.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the ground shall be dried up, because there cometh no rain upon it. The plowmen also shall be ashamed, and shall cover their heads.

NET Bible

They are dismayed because the ground is cracked because there has been no rain in the land. The farmers, too, are dismayed and bury their faces in their hands.

New Heart English Bible

Because of the ground which is cracked, because no rain has been in the land, the plowmen are disappointed, they cover their heads.

The Emphasized Bible

Because the ground, is cracked, For there hath been no rain in the land, The plowmen are pale They have covered their heads.

Webster

Because the ground is chapt, for there was no rain on the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads.

World English Bible

Because of the ground which is cracked, because no rain has been in the land, the plowmen are disappointed, they cover their heads.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

גּשׁם 
Geshem 
Usage: 35

in the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

the plowmen
אכּר 
'ikkar 
Usage: 7

בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

חפה 
Chaphah 
Usage: 12

Context Readings

The Severe Drought

3 And their honourable ones have sent their little ones to the water, They have come unto ditches, They have not found water, They have turned back -- their vessels empty! They have been ashamed, And have blushed and covered their head. 4 Because the ground hath been broken, For there hath been no rain in the land, Ashamed have been husbandmen, They have covered their head. 5 For even the hind in the field hath brought forth -- to forsake it! For there hath been no grass.

Cross References

Jeremiah 3:3

And withheld are showers, and gathered rain hath not been. The forehead of a whorish woman thou hast, Thou hast refused to be ashamed.

Joel 1:11

Be ashamed, ye husbandmen, Howl, vine-dressers, for wheat and for barley, For perished hath the harvest of the field.

Joel 1:19-20

Unto Thee, O Jehovah, I do call, For fire hath consumed comely places of a wilderness, And a flame hath set on fire all trees of the field.

Leviticus 26:19-20

and I have broken the pride of your strength, and have made your heavens as iron, and your earth as brass;

Deuteronomy 28:23-24

And thy heavens which are over thy head have been brass, and the earth which is under thee iron;

Deuteronomy 29:23

(with brimstone and salt is the whole land burnt, it is not sown, nor doth it shoot up, nor doth there go up on it any herb, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboim, which Jehovah overturned in His anger, and in His fury,) --

Joel 1:17

Rotted have scattered things under their clods, Desolated have been storehouses, Broken down have been granaries, For withered hath the corn.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain