Parallel Verses

A Conservative Version

O LORD, my strength, and my stronghold, and my refuge in the day of affliction, to thee the nations shall come from the ends of the earth, and shall say, Our fathers have inherited nothing but lies, [even] vanity and things in whic

New American Standard Bible

O Lord, my strength and my stronghold,
And my refuge in the day of distress,
To You the nations will come
From the ends of the earth and say,
“Our fathers have inherited nothing but falsehood,
Futility and things of no profit.”

King James Version

O LORD, my strength, and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall come unto thee from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and things wherein there is no profit.

Holman Bible

Lord, my strength and my stronghold,
my refuge in a time of distress,
the nations will come to You
from the ends of the earth, and they will say,
“Our fathers inherited only lies,
worthless idols of no benefit at all.”

International Standard Version

LORD, my strength and my stronghold, my refuge in a time of difficulty, to you the nations will come, and from the ends of the earth they'll say, "Surely our ancestors inherited deception, things that are worthless, and in which there is no profit."

American Standard Version

O Jehovah, my strength, and my stronghold, and my refuge in the day of affliction, unto thee shall the nations come from the ends of the earth, and shall say, Our fathers have inherited nought but lies, even vanity and things wherein there is no profit.

Amplified


[Then said Jeremiah] “O Lord, my Strength and my Stronghold,
And my Refuge in the day of distress and need,
The nations will come to You
From the ends of the earth and say,
‘Our fathers have inherited nothing but lies and illusion,
[Worthless] things in which there is no benefit!’

Bible in Basic English

O Lord, my strength and my strong tower, my safe place in the day of trouble, the nations will come to you from the ends of the earth, and say, The heritage of our fathers is nothing but deceit, even false things in which there is no profit.

Darby Translation

Jehovah, my strength and my fortress, and my refuge in the day of distress, unto thee shall the nations come from the ends of the earth, and they shall say, Surely our fathers have inherited falsehood and vanity; and in these things there is no profit.

Julia Smith Translation

O Jehovah, my strength and my fortress, and my refuge in days of straits, to thee shall the nations come from the ends of the earth, and they shall say, Surely our fathers inherited falsehood, vanity, and no receiving profit in them.

King James 2000

O LORD, my strength, and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the nations shall come unto you from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and things in which there is no profit.

Lexham Expanded Bible

Yahweh, my strength, and my stronghold, and my refuge in [the] day of distress, to you [the] nations will come from the ends of [the] earth, and they will say, "Our ancestors have inherited only lies, vanity, and there is no profit in them.

Modern King James verseion

O Jehovah, my strength and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the nations shall come to You from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and there is no profit in them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O LORD, my strength, my power, and refuge in time of trouble! The Gentiles shall come unto thee from the ends of the world, and say, "Verily our fathers have cleaved unto lies, their Idols are but vain and unprofitable.

NET Bible

Then I said, "Lord, you give me strength and protect me. You are the one I can run to for safety when I am in trouble. Nations from all over the earth will come to you and say, 'Our ancestors had nothing but false gods -- worthless idols that could not help them at all.

New Heart English Bible

"LORD, my strength, and my stronghold, and my refuge in the day of affliction, to you shall the nations come from the ends of the earth, and shall say, 'Our fathers have inherited nothing but lies, vanity and things in which there is no profit.

The Emphasized Bible

O Yahweh, my strength, and my refuge, and my place to fly to, in the day of distress, - Unto thee, shall nations come in, out of the ends of the earth, that they may say - Surely! Falsehood, did our fathers inherit, Vanity, among whom is none that can profit:

Webster

O LORD, my strength and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall come to thee from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and things in which there is no profit.

World English Bible

Yahweh, my strength, and my stronghold, and my refuge in the day of affliction, to you shall the nations come from the ends of the earth, and shall say, Our fathers have inherited nothing but lies, [even] vanity and things in which there is no profit.

Youngs Literal Translation

O Jehovah, my strength, and my fortress, And my refuge in a day of adversity, Unto Thee nations do come from the ends of earth, And say, Only falsehood did our fathers inherit, Vanity, and none among them is profitable.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord

Usage: 0

עוז עז 
`oz 
Usage: 55

and my fortress
מעז מעז מעוּז מעוז 
Ma`owz 
Usage: 36

and my refuge
מנוס 
manowc 
Usage: 8

in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

the Gentiles
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אפס 
'ephec 
ends, no, none, not, nothing, without, else, beside, but, cause, howbeit, .
Usage: 43

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

הבל הבל 
hebel 
Usage: 73

References

Hastings

Smith

Prayers for Jeremiah 16:19

Context Readings

Jeremiah's Prayer Of Confidence In The Lord

18 And first I will recompense their iniquity and their sin double, because they have polluted my land with the carcasses of their detestable things, and have filled my inheritance with their abominations. 19 O LORD, my strength, and my stronghold, and my refuge in the day of affliction, to thee the nations shall come from the ends of the earth, and shall say, Our fathers have inherited nothing but lies, [even] vanity and things in whic 20 Shall a man make to himself gods, which yet are no gods?



Cross References

Isaiah 25:4

For thou have been a stronghold to a poor man, a stronghold to a needy man in his distress, a refuge from the storm, a shade from the heat, when the blast of the oppressors is as a storm against the wall.

Psalm 18:1-2

I love thee, O LORD, my strength.

Isaiah 44:10

Who has fashioned a god, or molded an image that is profitable for nothing?

Isaiah 49:6

yea, he says, It is too light a thing that thou should be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel. I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou may be my salvation to the e

Jeremiah 17:17

Be not a terror to me. Thou are my refuge in the day of evil.

Nahum 1:7

LORD is good, a stronghold in the day of trouble, and he knows those who take refuge in him.

Psalm 19:14

Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in thy sight, O LORD, my rock, and my redeemer.

Psalm 22:27-30

All the ends of the earth shall remember and turn to LORD, and all the kinfolk of the nations shall worship before thee.

Psalm 27:5

For in the day of trouble he will hide me in his pavilion. In the covert of his tabernacle he will hide me. He will lift me up upon a rock.

Psalm 46:1

God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Psalm 46:7

LORD of hosts is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.

Psalm 46:11

LORD of hosts is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.

Psalm 62:2

He only is my rock and my salvation, my high tower. I shall not be greatly moved.

Psalm 62:7

With God is my salvation and my glory. The rock of my strength, and my refuge, is in God.

Psalm 67:2-7

that thy way may be known upon earth, thy salvation among all nations.

Psalm 68:31

Rulers shall come out of Egypt. Ethiopia shall hasten to stretch out her hands to God.

Psalm 72:8-12

He shall also have dominion from sea to sea, and from the River to the ends of the earth.

Psalm 86:9

All nations whom thou have made shall come and worship before thee, O LORD, and they shall glorify thy name.

Psalm 91:1-2

He who dwells in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.

Psalm 144:1-2

Blessed be LORD, my rock, who teaches my hands to war, [and] my fingers to fight,

Proverbs 18:10

The name of LORD is a strong tower. A righteous man runs into it, and is safe.

Isaiah 2:2-3

And it shall come to pass in the latter days, that the mountain of LORD's house shall be established on the top of the mountains, and shall be exalted above the hills, and all nations shall flow to it.

Isaiah 11:9-10

They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, for the earth shall be full of the knowledge of LORD as the waters cover the sea.

Isaiah 32:2

And a man shall be as a hiding-place from the wind, and a covert from the tempest, as streams of water in a dry place, as the shade of a great rock in a weary land.

Isaiah 60:1-3

Arise, shine, for thy light has come, and the glory of LORD has risen upon thee.

Isaiah 62:2

And the nations shall see thy righteousness, and all kings thy glory. And thou shall be called by a new name, which the mouth of LORD shall name.

Jeremiah 2:11

Has a nation changed [its] gods, which yet are no gods? But my people have changed their glory for that which does not profit.

Jeremiah 10:5

They are like a palm tree, of turned work, and do not speak. They must be carried, because they cannot go. Be not afraid of them, for they cannot do evil, nor is it in them to do good.

Jeremiah 10:14-15

Every man has become brutish, without knowledge. Every goldsmith is put to shame by his graven image. For his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

Ezekiel 11:16

Therefore say, Thus says lord LORD: Whereas I have removed them far off among the nations, and whereas I have scattered them among the countries, yet I will be to them a sanctuary for a little while in the countries where they have

Micah 4:1-2

But in the latter days it shall come to pass, that the mountain of LORD's house shall be established on the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills, and peoples shall flow to it.

Habakkuk 2:18-19

What profits the graven image, that the maker of it has engraved it, the molten image, even the teacher of lies, that he who fashions its form trusts in it, to make dumb idols?

Habakkuk 3:19

LORD, the Lord, is my strength. And he makes my feet like hinds' [feet], and will make me to walk upon my high places.

Zechariah 2:11

And many nations shall join themselves to LORD in that day, and shall be my people, and I will dwell in the midst of thee. And thou shall know that LORD of hosts has sent me to thee.

Zechariah 8:20-23

Thus says LORD of hosts: Peoples shall yet come, and the inhabitants of many cities.

Malachi 1:11

For from the rising of the sun even to the going down of the same, my name [is] great among the Gentiles. And in every place incense [is] offered to my name, and a pure offering. For my name [is] great among the Gentiles, says LORD

1 Peter 1:18

Knowing that ye were redeemed from your vain behavior inherited from fathers, not with perishable silver or gold,

Revelation 7:9-11

After these things, I looked and lo, a great multitude, which none could number, out of every nation, and tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palms in their ha

Revelation 11:15

And the seventh agent sounded, and great voices occurred in heaven, saying, The kingdom of the world has become of our Lord, and of his Christ, and he will reign into the ages of the ages.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain