Parallel Verses
New American Standard Bible
Both
King James Version
Both the great and the small shall die in this land: they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them:
Holman Bible
Both great and small will die in this land without burial. No lament will be made for them, nor will anyone cut himself or
International Standard Version
Both the most and the least important people will die in this land, and they won't be buried. People won't mourn for them. They won't cut themselves, nor will they shave their heads for them.
A Conservative Version
Both great and small shall die in this land. They shall not be buried, nor shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them,
American Standard Version
Both great and small shall die in this land; they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them;
Amplified
Both great men and small will die in this land; they will not be buried, nor will they be lamented (mourned over with expressions of grief in death), nor will anyone cut himself or shave his head for them [in mourning].
Bible in Basic English
Death will overtake great as well as small in the land: their bodies will not be put in a resting-place, and no one will be weeping for them or wounding themselves or cutting off their hair for them:
Darby Translation
Both great and small shall die in this land: they shall not be buried; and none shall lament for them, or cut themselves, nor make themselves bald for them.
Julia Smith Translation
And the great and small died in this land: they shall not be buried, and they shall not lament for them, and none shall cut himself or make bald for them:
King James 2000
Both the great and the small shall die in this land: they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them:
Lexham Expanded Bible
Both the great and small will die in this land. They will not be buried, and they will not mourn for them, and no one will cut himself with a blade, and no one will shave himself for them.
Modern King James verseion
Both the great and the small shall die in this land. They shall not be buried, nor shall men mourn for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And in this land shall they die, old and young, and shall not be buried: no man shall beweep them, no man shall clip or shave himself for them.
NET Bible
Rich and poor alike will die in this land. They will not be buried or mourned. People will not cut their bodies or shave off their hair to show their grief for them.
New Heart English Bible
Both great and small shall die in this land; they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them;
The Emphasized Bible
So shall great and small die in this land, They shall not be buried, - Neither shall men lament for them Nor cut themselves, Nor make themselves bald for them;
Webster
Both the great and the small shall die in this land: they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them:
World English Bible
Both great and small shall die in this land; they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them;
Youngs Literal Translation
And died have great and small in this land, They are not buried, and none lament for them, Nor doth any cut himself, nor become bald for them.
Themes
Baldness » Artificial, a sign of mourning
Cutting » The flesh for the dead » Forbidden
The Dead » Mourning for, often » Loud and clamorous
Idolatry » Punishment of » Dreadful judgments which end in death
Topics
Interlinear
Gadowl
Muwth
'erets
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 16:6
Verse Info
Context Readings
Jeremiah Is Commanded Not To Marry
5
For thus says the Lord, “Do not enter a house of
Phrases
Names
Cross References
Leviticus 19:28
You shall not make any cuts in your
Deuteronomy 14:1
“You are
Jeremiah 41:5
that eighty men
Jeremiah 47:5
O remnant of their valley,
How long will you
Isaiah 22:12
To
Jeremiah 16:4
“They will
Ezekiel 9:5-6
But to the others He said in my hearing, “Go through the city after him and strike; do not let your eye have pity and do not spare.
Isaiah 9:14-17
Both palm branch and bulrush
Isaiah 24:2
And the people will be like the priest, the servant like his master, the maid like her mistress, the buyer like the seller, the lender like the borrower, the
Jeremiah 7:29
And
For the Lord has
The generation of His wrath.’
Jeremiah 13:13
then say to them, ‘Thus says the Lord, “Behold I am about to fill all the inhabitants of this land—the kings that sit for David on his throne, the priests, the prophets and all the inhabitants of Jerusalem—with
Jeremiah 22:18-19
Therefore thus says the Lord in regard to
“They will not
‘
They will not lament for him:
‘Alas for the master!’ or, ‘Alas for his splendor!’
Jeremiah 48:37
For
Amos 6:11
For behold, the Lord is going to
Revelation 6:15
Then
Revelation 20:12
And I saw the dead, the