Parallel Verses

New American Standard Bible

Do give heed to me, O Lord,
And listen to what my opponents are saying!

King James Version

Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me.

Holman Bible

Pay attention to me, Lord.
Hear what my opponents are saying!

International Standard Version

LORD, pay attention to me. Listen to the voice of my accusers!

A Conservative Version

Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of those who contend with me.

American Standard Version

Give heed to me, O Jehovah, and hearken to the voice of them that contend with me.

Amplified


Pay attention to me, O Lord [and intercede];
Listen to what my adversaries are saying [and are plotting against me]—

Bible in Basic English

Give thought to me, O Lord, and give ear to the voice of those who put forward a cause against me.

Darby Translation

Jehovah, give heed to me, and listen to the voice of those that contend with me.

Julia Smith Translation

Attend to me, O Jehovah, and hear for the voice of mine adversary.

King James 2000

Give heed to me, O LORD, and listen to the voice of them that contend with me.

Lexham Expanded Bible

Listen attentively to me, Yahweh, and listen to [the] voice of my opponents.

Modern King James verseion

Pay attention to me; O Jehovah, and attend to the voice of my foes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Consider me, O LORD, and hear the voice of mine enemies!

NET Bible

Then I said, "Lord, pay attention to me. Listen to what my enemies are saying.

New Heart English Bible

"Give heed to me, LORD, and listen to the voice of those who contend with me.

The Emphasized Bible

Give thou ear O Yahweh unto me, - And hearken unto the voice of mine accusers.

Webster

Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me.

World English Bible

Give heed to me, Yahweh, and listen to the voice of those who contend with me.

Youngs Literal Translation

Give attention, O Jehovah, unto me, And hearken to the voice of those contending with me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קשׁב 
Qashab 
Usage: 46

to me, O Lord

Usage: 0

to the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

יריב 
Yariyb 
Usage: 3

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Jeremiah's Imprecatory Prayer

18 Then they said: Come and let us devise plans against Jeremiah. Surely the law is not going to be lost to the priest, nor counsel to the wise man, nor the divine word to the prophet! Come on and let us strike him with our tongue, and let us pay no attention to any of his words. 19 Do give heed to me, O Lord,
And listen to what my opponents are saying!
20 Should good be repaid with evil? For they have dug a pit for me. Remember how I stood before you to speak good on their behalf. I tried to turn away your wrath from them.

Cross References

2 Kings 19:16

Turn your ear (listen) (pay attention) to me, O Jehovah, and listen. Open your eyes, Jehovah, and see. Listen to the message Sennacherib sent to defy the living God.

Nehemiah 4:4-5

Give ear, O our God, for we are ridiculed. Let their words of shame be turned back upon them, and let them be given up to plunder in a land where they are prisoners.

Nehemiah 6:9

They hoped to put fear in us, saying: Their hands will become feeble and give up the work so that it may not get done. But now, O God, make my hands strong.

Psalm 55:16-17

But I call on God, and Jehovah saves me.

Psalm 56:1-3

([Psalm of David]) Be gracious to me, O God, for man has trampled upon me. Fighting all day long he oppresses me.

Psalm 64:1-4

([Psalm of David]) Listen to my concerns, O God, and protect me from my terrible enemies.

Psalm 109:4

In return for my love, they accuse me, but I pray for them.

Psalm 109:28

They may curse, but you will bless. Let those who attack me be ashamed, but let your servant rejoice.

Jeremiah 20:12

Yet, O Jehovah of Hosts you test the righteous. You see the mind and the heart. Let me see your vengeance on them for to you I have revealed my cause.

Micah 7:8

Do not rejoice against me, O my enemy! When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Jehovah will be a light to me.

Luke 6:11-12

They were all very angry and discussed with one another what they might do to Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain