Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Give attention, O Jehovah, unto me, And hearken to the voice of those contending with me.
New American Standard Bible
And listen to
King James Version
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me.
Holman Bible
Hear what my opponents are saying!
International Standard Version
LORD, pay attention to me. Listen to the voice of my accusers!
A Conservative Version
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of those who contend with me.
American Standard Version
Give heed to me, O Jehovah, and hearken to the voice of them that contend with me.
Amplified
Pay attention to me, O Lord [and intercede];
Listen to what my adversaries are saying [and are plotting against me]—
Bible in Basic English
Give thought to me, O Lord, and give ear to the voice of those who put forward a cause against me.
Darby Translation
Jehovah, give heed to me, and listen to the voice of those that contend with me.
Julia Smith Translation
Attend to me, O Jehovah, and hear for the voice of mine adversary.
King James 2000
Give heed to me, O LORD, and listen to the voice of them that contend with me.
Lexham Expanded Bible
Listen attentively to me, Yahweh, and listen to [the] voice of my opponents.
Modern King James verseion
Pay attention to me; O Jehovah, and attend to the voice of my foes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Consider me, O LORD, and hear the voice of mine enemies!
NET Bible
Then I said, "Lord, pay attention to me. Listen to what my enemies are saying.
New Heart English Bible
"Give heed to me, LORD, and listen to the voice of those who contend with me.
The Emphasized Bible
Give thou ear O Yahweh unto me, - And hearken unto the voice of mine accusers.
Webster
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me.
World English Bible
Give heed to me, Yahweh, and listen to the voice of those who contend with me.
Interlinear
Qashab
Shama`
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 18:19
Verse Info
Context Readings
Jeremiah's Imprecatory Prayer
18 And they say, Come, And we devise against Jeremiah devices, For law doth not perish from the priest, Nor counsel from the wise, Nor the word from the prophet, Come, and we smite him with the tongue, And we do not attend to any of his words. 19 Give attention, O Jehovah, unto me, And hearken to the voice of those contending with me. 20 Is evil recompensed instead of good, That they have dug a pit for my soul? Remember my standing before Thee to speak good of them, To turn back Thy wrath from them.
Names
Cross References
2 Kings 19:16
Incline, O Jehovah, Thine ear, and hear; open, O Jehovah, Thine eyes, and see; and hear Thou the words of Sennacherib with which he hath sent him to reproach the living God.
Nehemiah 4:4-5
Hear, O our God, for we have been despised; and turn back their reproach on their own head, and give them for a spoil in a land of captivity;
Nehemiah 6:9
for all of them are making us afraid, saying, 'Their hands are too feeble for the work, and it is not done;' and now, strengthen Thou my hands.
Psalm 55:16-17
I -- to God I call, and Jehovah saveth me.
Psalm 56:1-3
To the Overseer. -- 'On the Dumb Dove far off.' -- A secret treasure of David, in the Philistines' taking hold of him in Gath. Favour me, O God, for man swallowed me up, All the day fighting he oppresseth me,
Psalm 64:1-4
To the Overseer. -- A Psalm of David. Hear, O God, my voice, in my meditation, From the fear of an enemy Thou keepest my life,
Psalm 109:4
For my love they oppose me, and I -- prayer!
Psalm 109:28
They revile, and Thou dost bless, They have risen, and are ashamed, And Thy servant doth rejoice.
Jeremiah 20:12
And, O Jehovah of Hosts, trier of the righteous, Beholder of reins and heart, I do see Thy vengeance out of them, For unto Thee I have revealed my cause.
Micah 7:8
Thou dost not rejoice over me, O mine enemy, When I have fallen, I have risen, When I sit in darkness Jehovah is a light to me.
Luke 6:11-12
and they were filled with madness, and were speaking with one another what they might do to Jesus.