Parallel Verses
Darby Translation
How sayest thou, I am not defiled, I have not gone after the Baals? See thy way in the valley, acknowledge what thou hast done a swift dromedary traversing her ways!
New American Standard Bible
I have not gone after the
Look at your way in the
Know what you have done!
You are a swift young camel
King James Version
How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;
Holman Bible
I have not followed the Baals”?
Look at your behavior in the valley;
acknowledge what you have done.
You are a swift young camel
twisting and turning on her way,
International Standard Version
"How can you say, "I'm not defiled. I haven't gone after the Baals.'? Look at what you've done in the valley. Know what you have done. You are a swift young camel galloping aimlessly;
A Conservative Version
How can thou say, I am not defiled; I have not gone after the Baalim? See thy way in the valley. Know what thou have done, a swift dromedary traversing her ways,
American Standard Version
How canst thou say, I am not defiled, I have not gone after the Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;
Amplified
“How can you say, ‘I am not defiled,
I have not gone after [man-made gods like] the Baals’?
Look at your way in the valley;
Know [without any doubt] what you have done!
You are a swift and restless young [female] camel [in the heat of her passion] running here and there,
Bible in Basic English
How are you able to say, I am not unclean, I have not gone after the Baals? see your way in the valley, be clear about what you have done: you are a quick-footed camel twisting her way in and out;
Julia Smith Translation
How wilt thou say, I was not defiled? I went not after the Baalims? See thy way in the valley, know what thou didst; a young she camel entangling her ways;
King James 2000
How can you say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see your way in the valley, know what you have done: you are a swift dromedary traversing her ways;
Lexham Expanded Bible
"How can you say, 'I have not defiled myself, I have not gone after the Baals?' Look at your way in the valley, know what you have done. [You are] a young she-camel, interweaving her ways.
Modern King James verseion
How can you say, I am not defiled; I have not gone after the Baals? See your way in the valley, know what you have done! You are a swift camel crossing its ways;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Say not now, 'I am not unclean, and I have not followed Baal.' Look upon thy own ways in the woods, valleys and dens: so shalt thou know, what thou hast done. Thou art like a swift Dromedary that goeth easily his way:
NET Bible
"How can you say, 'I have not made myself unclean. I have not paid allegiance to the gods called Baal.' Just look at the way you have behaved in the Valley of Hinnom! Think about the things you have done there! You are like a flighty, young female camel that rushes here and there, crisscrossing its path.
New Heart English Bible
"How can you say, 'I am not defiled. I have not gone after the Baals'? See your way in the valley. Know what you have done. You are a swift dromedary traversing her ways;
The Emphasized Bible
How canst thou say, I have not defiled myself, After the Baalim, have I not gone? See thy way, in the valley, Own what thou hast done, - A nimble young she-camel, crossing her own ways;
Webster
How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;
World English Bible
"How can you say, 'I am not defiled. I have not gone after the Baals'? See your way in the valley. Know what you have done. [You are] a swift dromedary traversing her ways;
Youngs Literal Translation
How sayest thou, 'I have not been defiled, After the Baalim I have not gone?' See thy way in a valley, know what thou hast done, A swift dromedary winding her ways,
Themes
Animals » Names of » Dromedaries, used as beasts if burden
wild Donkey » Illustrative of » Israel in their love of idols
Baal » An idol of the phoenicians, God of the sun » Jeremiah expostulates against the worship of
Camels » The dromedary a species of, remarkable for swiftness
Topics
Interlinear
Ra'ah
Yada`
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 2:23
Verse Info
Context Readings
Consequences Of Apostasy
22 For though thou wash thee with nitre, and take thee much potash, thine iniquity is marked before me, saith the Lord Jehovah. 23 How sayest thou, I am not defiled, I have not gone after the Baals? See thy way in the valley, acknowledge what thou hast done a swift dromedary traversing her ways! 24 a wild ass, used to the wilderness, that snuffeth up the wind in her desire! In her ardour, who shall turn her away? All they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her.
Cross References
Jeremiah 7:31
And they have built the high places of Topheth, which is in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire; which I commanded not, neither did it come up into my mind.
Proverbs 30:12
there is a generation that are pure in their own eyes, yet are not washed from their filthiness;
Genesis 3:12-13
And Man said, The woman, whom thou hast given to be with me, she gave me of the tree, and I ate.
1 Samuel 15:13-14
And Samuel came to Saul; and Saul said to him, Blessed art thou of Jehovah: I have fulfilled the word of Jehovah.
Esther 8:16
The Jews had light, and joy, and gladness, and honour.
Psalm 36:2
For he flattereth himself in his own eyes, even when his iniquity is found to be hateful.
Psalm 50:21
These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
Proverbs 28:13
He that covereth his transgressions shall not prosper; but whoso confesseth and forsaketh them shall obtain mercy.
Proverbs 30:20
Such is the way of an adulterous woman: she eateth, and wipeth her mouth, and saith, I have done no wickedness.
Isaiah 57:5-6
inflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clefts of the rocks?
Jeremiah 2:33-35
How dost thou trim thy way to seek love! Therefore hast thou also accustomed thy ways to wickedness.
Jeremiah 3:2
Lift up thine eyes unto the heights and see, where hast thou not been lain with? In the ways hast thou sat for them, as an Arab in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy fornications and with thy wickedness.
Jeremiah 9:14
but have walked after the stubbornness of their own heart, and after the Baals, as their fathers taught them;
Jeremiah 31:22
How long wilt thou wander about, thou backsliding daughter? For Jehovah hath created a new thing on the earth, a woman shall encompass a man.
Ezekiel 16:1-63
And the word of Jehovah came unto me, saying,
Ezekiel 23:1-49
And the word of Jehovah came unto me, saying,
Luke 10:29
But he, desirous of justifying himself, said to Jesus, And who is my neighbour?
Romans 3:19
Now we know that whatever the things the law says, it speaks to those under the law, that every mouth may be stopped, and all the world be under judgment to God.
1 John 1:8-10
If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.
Revelation 3:17-18
Because thou sayest, I am rich, and am grown rich, and have need of nothing, and knowest not that thou art the wretched and the miserable, and poor, and blind, and naked;