Parallel Verses
World English Bible
But Yahweh is with me as an awesome mighty one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly disappointed, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.
New American Standard Bible
Therefore my
They will be utterly ashamed, because they have
With an
King James Version
But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: their everlasting confusion shall never be forgotten.
Holman Bible
Therefore, my persecutors will stumble and not prevail.
Since they have not succeeded, they will be utterly shamed,
an everlasting humiliation that will never be forgotten.
International Standard Version
Butthe LORD is with me like a fearsome warrior. Therefore, those who pursue me will stumble and won't prevail. They'll be put to great shame, when they don't succeed. Their everlasting disgrace won't be forgotten.
A Conservative Version
But LORD is with me as an awesome mighty one. Therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail. They shall be utterly put to shame, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall
American Standard Version
But Jehovah is with me as a mighty one and a terrible: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly put to shame, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.
Amplified
But the Lord is with me as a dread champion [one to be greatly feared];
Therefore my persecutors will stumble and not overcome [me].
They will be completely shamed, for they have not acted wisely and have failed [in their schemes];
Their eternal dishonor will never be forgotten.
Bible in Basic English
But the Lord is with me as a great one, greatly to be feared: so my attackers will have a fall, and they will not overcome me: they will be greatly shamed, because they have not done wisely, even with an unending shame, kept in memory for ever.
Darby Translation
But Jehovah is with me as a mighty terrible one; therefore my persecutors shall stumble and shall not prevail; they shall be greatly ashamed, for they have not prospered: it shall be an everlasting confusion that shall not be forgotten.
Julia Smith Translation
And Jehovah is with me as a strong terrible one: for this, they pursuing shall be weak, and they shall not prevail; they were greatly ashamed, for they prospered not; perpetual shame shall not be forgotten.
King James 2000
But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: their everlasting confusion shall never be forgotten.
Lexham Expanded Bible
But Yahweh [is] with me like a powerful warrior. {Therefore} my persecutors will stumble and will not prevail. They will be very ashamed, for they will not achieve success. [Their] {everlasting insult} will not be forgotten.
Modern King James verseion
But Jehovah is with me like a mighty, awesome one. Therefore my persecutors shall stumble, and they shall not overcome me. They shall be greatly ashamed; for they shall not be blessed. Their everlasting shame shall never be forgotten.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the LORD stood by me, like a mighty giant: therefore my persecutors fell, and could do nothing. They shall be sore confounded, for they have done unwisely, they shall have an everlasting shame.
NET Bible
But the Lord is with me to help me like an awe-inspiring warrior. Therefore those who persecute me will fail and will not prevail over me. They will be thoroughly disgraced because they did not succeed. Their disgrace will never be forgotten.
New Heart English Bible
But the LORD is with me as an awesome mighty one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly disappointed, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.
The Emphasized Bible
But, Yahweh, is with me, as a mighty one striking terror, For this cause, shall my persecutors stumble and not prevail, - They have turned very pale, For they have not prospered, Confusion age-abiding, it shall not be forgotten!
Webster
But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: their everlasting confusion shall never be forgotten.
Youngs Literal Translation
And Jehovah is with me, as a terrible mighty one, Therefore my persecutors stumble and prevail not, They have been exceedingly ashamed, For they have not acted wisely, Confusion age-during is not forgotten.
Themes
Jeremiah » The prophet » His melancholy and complaints against God, in consequence of persecution
Power » Of God » Have confidence in
Topics
Interlinear
Gibbowr
`ariyts
Radaph
Kashal
Yakol
M@`od
Buwsh
Sakal
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 20:11
Prayers for Jeremiah 20:11
Verse Info
Context Readings
Jeremiah's Lament
10 For I have heard the defaming of many, terror on every side. Denounce, and we will denounce him, [say] all my familiar friends, those who watch for my fall; perhaps he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him. 11 But Yahweh is with me as an awesome mighty one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly disappointed, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten. 12 But, Yahweh of Armies, who tests the righteous, who sees the heart and the mind, let me see your vengeance on them; for to you have I revealed my cause.
Cross References
Jeremiah 15:20
I will make you to this people a fortified bronze wall; and they shall fight against you, but they shall not prevail against you; for I am with you to save you and to deliver you, says Yahweh.
Jeremiah 23:40
and I will bring an everlasting reproach on you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.
Jeremiah 1:8
Don't be afraid because of them; for I am with you to deliver you," says Yahweh.
Jeremiah 17:18
Let them be disappointed who persecute me, but let not me be disappointed; let them be dismayed, but don't let me be dismayed; bring on them the day of evil, and destroy them with double destruction.
Jeremiah 1:19
They will fight against you; but they will not prevail against you; for I am with you," says Yahweh, "to deliver you."
Romans 8:31
What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?
Deuteronomy 32:35-36
Vengeance is mine, and recompense, at the time when their foot slides; for the day of their calamity is at hand. The things that are to come on them shall make haste."
Psalm 6:10
May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly. A meditation by David, which he sang to Yahweh, concerning the words of Cush, the Benjamite.
Psalm 27:1-2
Yahweh is my light and my salvation. Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life. Of whom shall I be afraid?
Psalm 35:26
Let them be disappointed and confounded together who rejoice at my calamity. Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me.
Psalm 40:14
Let them be disappointed and confounded together who seek after my soul to destroy it. Let them be turned backward and brought to dishonor who delight in my hurt.
Psalm 47:2
For Yahweh Most High is awesome. He is a great King over all the earth.
Psalm 65:5
By awesome deeds of righteousness, you answer us, God of our salvation. You who are the hope of all the ends of the earth, of those who are far away on the sea;
Psalm 66:5
Come, and see God's deeds -- awesome work on behalf of the children of men.
Isaiah 41:10
Don't you be afraid, for I am with you. Don't be dismayed, for I am your God. I will strengthen you. Yes, I will help you. Yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness.
Isaiah 41:14
Don't be afraid, you worm Jacob, and you men of Israel. I will help you," says Yahweh, "and your Redeemer is the Holy One of Israel.
Isaiah 45:16
They will be disappointed, yes, confounded, all of them. Those who are makers of idols will go into confusion together.
Daniel 12:2
Many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.
John 18:4-6
Jesus therefore, knowing all the things that were happening to him, went forth, and said to them, "Who are you looking for?"
2 Timothy 4:17
But the Lord stood by me, and strengthened me, that through me the message might be fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear; and I was delivered out of the mouth of the lion.