Parallel Verses

World English Bible

Go up to Lebanon, and cry; and lift up your voice in Bashan, and cry from Abarim; for all your lovers are destroyed.

New American Standard Bible

“Go up to Lebanon and cry out,
And lift up your voice in Bashan;
Cry out also from Abarim,
For all your lovers have been crushed.

King James Version

Go up to Lebanon, and cry; and lift up thy voice in Bashan, and cry from the passages: for all thy lovers are destroyed.

Holman Bible

Go up to Lebanon and cry out;
raise your voice in Bashan;
cry out from Abarim,
for all your lovers have been crushed.

International Standard Version

Go up to Lebanon and cry out, to Bashan and lift up your voice. Cry out from Abarim, for all your lovers have been crushed.

A Conservative Version

Go up to Lebanon, and cry. And lift up thy voice in Bashan, and cry from Abarim. For all thy lovers are destroyed.

American Standard Version

Go up to Lebanon, and cry; and lift up thy voice in Bashan, and cry from Abarim; for all thy lovers are destroyed.

Amplified


“Go up [north] to Lebanon and cry out,
And raise your voice in [the hills of] Bashan [across the Jordan];
Cry out also from Abarim,
For all your lovers (allies) have been destroyed.

Bible in Basic English

Go up to Lebanon and give a cry; let your voice be loud in Bashan, crying out from Abarim; for all your lovers have come to destruction

Darby Translation

Go up to Lebanon, and cry; and give forth thy voice in Bashan, and cry from the heights of Abarim: for all thy lovers are destroyed.

Julia Smith Translation

Go up to Lebanon and cry, and in Basilan thou shalt give thy voice and cry from the passages, for all they loving thee were broken.

King James 2000

Go up to Lebanon, and cry; and lift up your voice in Bashan, and cry from the passes: for all your lovers are destroyed.

Lexham Expanded Bible

Go up [to] Lebanon and cry out, and in Bashan lift up your voice, and cry out from Abarim, for all your lovers are shattered.

Modern King James verseion

Go up to Lebanon, and cry. And lift up your voice in Bashan, and cry from Abarim, for all your lovers are destroyed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Climb up the hill of Lebanon, O thou daughter Zion! Lift up thy voice upon Bashan, cry from all parts: for all thy lovers are destroyed.

NET Bible

People of Jerusalem, go up to Lebanon and cry out in mourning. Go to the land of Bashan and cry out loudly. Cry out in mourning from the mountains of Moab. For your allies have all been defeated.

New Heart English Bible

Go up to Lebanon, and cry; and lift up your voice in Bashan, and cry from Abarim; for all your lovers are destroyed.

The Emphasized Bible

Ascend the Lebanon and make outcry, And in Bashan, put forth thy voice, - And make outcry from Abarim, For all thy lovers are torn in pieces.

Webster

Go up to Lebanon, and cry; and lift up thy voice in Bashan, and cry from the passages: for all thy lovers are destroyed.

Youngs Literal Translation

Go up to Lebanon, and cry, And in Bashan give forth thy voice, And cry from Abarim, For destroyed have been all loving thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

to Lebanon
לבנון 
L@banown 
Usage: 71

and cry
צעק 
Tsa`aq 
צעק 
Tsa`aq 
Usage: 55
Usage: 55

and lift up
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

in Bashan
בּשׁן 
Bashan 
Usage: 60

עבר 
`eber 
Usage: 90

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

References

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

A Message Concerning Jehoiakim

19 He shall be buried with the burial of a donkey, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem. 20 Go up to Lebanon, and cry; and lift up your voice in Bashan, and cry from Abarim; for all your lovers are destroyed. 21 I spoke to you in your prosperity; but you said, I will not hear. This has been your way from your youth, that you didn't obey my voice.

Cross References

Numbers 27:12

Yahweh said to Moses, "Go up into this mountain of Abarim, and see the land which I have given to the children of Israel.

Deuteronomy 32:49

"Go up into this mountain of Abarim, to Mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and see the land of Canaan, which I give to the children of Israel for a possession;

2 Kings 24:7

The king of Egypt didn't come again out of his land any more; for the king of Babylon had taken, from the brook of Egypt to the river Euphrates, all that pertained to the king of Egypt.

Isaiah 20:5-6

They will be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.

Isaiah 30:1-7

"Woe to the rebellious children," says Yahweh, "who take counsel, but not from me; and who make an alliance, but not with my Spirit, that they may add sin to sin,

Isaiah 31:1-3

Woe to those who go down to Egypt for help, and rely on horses, and trust in chariots because they are many, and in horsemen because they are very strong, but they don't look to the Holy One of Israel, and they don't seek Yahweh!

Jeremiah 2:36-1

Why do you go about so much to change your way? You will be ashamed of Egypt also, as you were ashamed of Assyria.

Jeremiah 4:30

You, when you are made desolate, what will you do? Though you clothe yourself with scarlet, though you deck you with ornaments of gold, though you enlarge your eyes with paint, in vain do you make yourself beautiful; [your] lovers despise you, they seek your life.

Jeremiah 22:22

The wind shall feed all your shepherds, and your lovers shall go into captivity: surely then you will be ashamed and confounded for all your wickedness.

Jeremiah 25:9

behold, I will send and take all the families of the north, says Yahweh, and [I will send] to Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against its inhabitants, and against all these nations around; and I will utterly destroy them, and make them an astonishment, and a hissing, and perpetual desolations.

Jeremiah 25:17-27

Then took I the cup at Yahweh's hand, and made all the nations to drink, to whom Yahweh had sent me:

Jeremiah 30:13-15

There is none to plead your cause, that you may be bound up: you have no healing medicines.

Lamentations 1:2

She weeps bitterly in the night, and her tears are on her cheeks; among all her lovers she has none to comfort her: All her friends have dealt treacherously with her; they are become her enemies.

Lamentations 1:19

I called for my lovers, [but] they deceived me: My priests and my elders gave up the spirit in the city, While they sought them food to refresh their souls.

Ezekiel 23:9

Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted.

Ezekiel 23:22

Therefore, Oholibah, thus says the Lord Yahweh: Behold, I will raise up your lovers against you, from whom your soul is alienated, and I will bring them against you on every side:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain