Parallel Verses
International Standard Version
As for the land to which you want to return, you won't return there!
New American Standard Bible
But as for the land to which they desire to return, they will not return to it.
King James Version
But to the land whereunto they desire to return, thither shall they not return.
Holman Bible
They will never return to the land they long to return to.”
A Conservative Version
But to the land to which their soul longs to return, there they shall not return.
American Standard Version
But to the land whereunto their soul longeth to return, thither shall they not return.
Amplified
But as for the land to which they long to return, they will not return to it.
Bible in Basic English
But to the land on which their soul's desire is fixed, they will never come back.
Darby Translation
And into the land whereunto they lift up their souls to return, thither shall they not return.
Julia Smith Translation
And upon the land where they lift up their soul to turn back there, there they shall not turn back.
King James 2000
But to the land to which they desire to return, there shall they not return.
Lexham Expanded Bible
As for the land to which they are {longing} to return, they will not return.
Modern King James verseion
But to the land to which they desire to return, there they shall not return.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But as for the land that ye will desire to return unto, ye shall never come at it again.
NET Bible
You will never come back to this land to which you will long to return!"
New Heart English Bible
But to the land whereunto their soul longs to return, there shall they not return."
The Emphasized Bible
But unto the land whither they shall be lifting up their souls to return, thither, shall they not return.
Webster
But to the land to which they desire to return, thither shall they not return.
World English Bible
But to the land whereunto their soul longs to return, there shall they not return.
Youngs Literal Translation
And to the land whither they are lifting up their soul to return, Thither they do not return.
Topics
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 22:27
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Coniah
26 I'll hurl you and the mother who gave birth to you into another land where you were not born, and there you will die. 27 As for the land to which you want to return, you won't return there! 28 "Is this man Jehoiachin a despised and shattered jar, a vessel no one wants? Why were he and his descendants hurled away, thrown into a land that they didn't know?
Cross References
2 Kings 25:27-30
Later on, after King Jehoiachin of Judah had been in exile for 37 years, on the twenty-seventh day of the twelfth month, during the first year of his reign, King Evil-merodach of Babylon released King Jehoiachin of Judah from prison.
Psalm 86:4
Your servant rejoices, because, Lord, I set my hope on you.
Jeremiah 22:11
"For this is what the LORD says about Josiah's son Shallum, king of Judah, who reigned in place of his father Josiah: "He went out from this place and won't return to it again.
Jeremiah 44:14
Of the remnant of Judah that came into the land of Egypt to settle there, no one will escape or survive to return to the land of Judah where they long to return and live. Indeed, they won't return, except for some refugees.'"
Jeremiah 52:31-34
In the first year of his reign, King Evil-merodach of Babylon, showed favor to King Jehoiachin of Judah by releasing him from prison on the twenty-fifth day of the twelfth month in the thirty-seventh year of the exile of King Jehoiachin of Judah.