Parallel Verses

Julia Smith Translation

How long is it in the heart of the prophets prophesying a lie, and prophesying the deceit of their heart?

New American Standard Bible

How long? Is there anything in the hearts of the prophets who prophesy falsehood, even these prophets of the deception of their own heart,

King James Version

How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies? yea, they are prophets of the deceit of their own heart;

Holman Bible

How long will this continue in the minds of the prophets prophesying lies, prophets of the deceit of their own minds?

International Standard Version

How long will this go on? Is there anything in the hearts of the prophets who prophesy lies, and who prophesy from the deceit that is in their hearts?

A Conservative Version

How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?

American Standard Version

How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?

Amplified

How long [shall this state of affairs continue]? Is there anything in the hearts of the prophets who prophesy falsehood, even these prophets of the deception of their own heart,

Bible in Basic English

Is (my word) in the hearts of the prophets who give out false words, even the prophets of the deceit of their hearts?

Darby Translation

How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy falsehood, and who are prophets of the deceit of their own heart?

King James 2000

How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies? yea, they are prophets of the deceit of their own heart;

Lexham Expanded Bible

{How long} [will] this be in the hearts of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceitfulness of their hearts,

Modern King James verseion

How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies? But they are prophets of the deceit of their own heart,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

How long will this continue in the prophets' hearts: to tell lies, and to preach the crafty subtlety of their own heart?

NET Bible

Those prophets are just prophesying lies. They are prophesying the delusions of their own minds.

New Heart English Bible

How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart,

The Emphasized Bible

How long shall it be in the heart of the prophets, To be prophets of falsehood, - And prophets of the deceit of their own heart?

Webster

How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies? yes, they are prophets of the deceit of their own heart;

World English Bible

How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?

Youngs Literal Translation

Till when is it in the heart of the prophets? The prophets of falsehood, Yea, prophets of the deceit of their heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

of the prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

נבא 
Naba' 
Usage: 115

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

of the deceit
תּרמית תּרמוּת תּרמהo 
Tormah 
Usage: 6

References

Context Readings

The Unfaithful Prophets

25 I heard what the prophets said, prophesying a falsehood in my name, saying, I dreamed, I dreamed. 26 How long is it in the heart of the prophets prophesying a lie, and prophesying the deceit of their heart? 27 Reckoning to cause my people to forget my name by their dreams which they will recount a man to his neighbor, as their fathers forgat my name in Baal.

Cross References

1 Timothy 4:1-2

And the Spirit says expressly, that in later times some shall be removed from the faith, holding to deceitful spirits, and doctrines of evil spirits;

Psalm 4:2

Sons of man, how long mine honor for shame? Ye will love emptiness, ye. will seek falsehood. Silence.

Isaiah 30:10

Who said to the seeing, Ye shall not see, and to the perceiving, Ye shall not perceive for us right things, speak to us smooth things, perceive delusions.

Jeremiah 4:14

O Jerusalem, wash from evil to thy heart so that thou shalt be saved. How long shall purposes of thy vanity lodge in the midst of thee?

Jeremiah 13:27

Thine adulteries and thy neighings, the purpose of thy harlotry upon the hills, in the field, I saw thine abominations. Wo to thee, O Jerusalem thou wilt not be cleansed after me; how long yet?

Jeremiah 14:14

And Jehovah will say to me, The prophets are prophesying a lie in my name: I sent them not, and I commanded them not, and I spake not to them: a vision of falsehood and a divination, and nought, and the deceit of their heart they are prophesying to you.

Jeremiah 17:9

The heart is deceitful above all, and man himself, who shall know him?

Hosea 8:5

Thy calf rejected, O Shomeron; mine anger was kindled against them: how long shall they not be able to be clean?

Acts 13:10

O, full of deceit, and all dexterity, son of the devil, enemy of all justice, Wilt thou cease perverting the straight ways of the Lord?

2 Thessalonians 2:9-11

Whose arrival is according to the energy of Satan in all power and signs and wonders of falsehood,

2 Timothy 4:3

For the time will be when they will not hear sound doctrine; but according to their own eager desires they will heap up to themselves teachers, feeling itchings for a report;

2 Peter 2:13-16

Receiving the reward of injustice, deeming luxurious indulgence pleasure in the day. Spots and blemishes, rioting in their deceits, feasting together with you

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain