Parallel Verses

Julia Smith Translation

O Jerusalem, wash from evil to thy heart so that thou shalt be saved. How long shall purposes of thy vanity lodge in the midst of thee?

New American Standard Bible

Wash your heart from evil, O Jerusalem,
That you may be saved.
How long will your wicked thoughts
Lodge within you?

King James Version

O Jerusalem, wash thine heart from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thy vain thoughts lodge within thee?

Holman Bible

Wash the evil from your heart, Jerusalem,
so that you will be delivered.
How long will you harbor
malicious thoughts within you?

International Standard Version

Jerusalem, wash your evil from your heart so that you may be delivered. How long will you harbor evil schemes within you?

American Standard Version

O Jerusalem, wash thy heart from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thine evil thoughts lodge within thee?

Amplified


O Jerusalem, wash your heart from wickedness,
That you may be saved.
How long will your wicked and immoral thoughts
Lodge within you?

Bible in Basic English

O Jerusalem, make your heart clean from evil, so that you may have salvation. How long are evil purposes to have a resting-place in you?

Darby Translation

Wash thy heart, Jerusalem, from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thy vain thoughts lodge within thee?

King James 2000

O Jerusalem, wash your heart from wickedness, that you may be saved. How long shall your vain thoughts lodge within you?

Lexham Expanded Bible

Cleanse your heart from wickedness, Jerusalem, so that you may be saved. {How long} will your thoughts of mischief dwell in your inner part?

Modern King James verseion

O Jerusalem, cleanse your heart from evil so that you may be saved. How long shall your vain thoughts lodge within you?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O Jerusalem, wash thine heart from wickedness, that thou mayest be helped. How long shall thy noisesome thoughts remain with thee?

NET Bible

"Oh people of Jerusalem, purify your hearts from evil so that you may yet be delivered. How long will you continue to harbor up wicked schemes within you?

New Heart English Bible

Jerusalem, wash your heart from wickedness, that you may be saved. How long shall your evil thoughts lodge within you?

The Emphasized Bible

Wash from wickedness thy heart, O Jerusalem, That thou mayest be saved, - How long, shall lodge within thee thy wicked devices?

Webster

O Jerusalem, wash thy heart from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thy vain thoughts lodge within thee?

World English Bible

Jerusalem, wash your heart from wickedness, that you may be saved. How long shall your evil thoughts lodge within you?

Youngs Literal Translation

Wash from evil thy heart, O Jerusalem, That thou mayest be saved, Till when dost thou lodge in thy heart Thoughts of thy strength?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

כּבס 
Kabac 
Usage: 51

that thou mayest be saved
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

מחשׁבת מחשׁבה 
Machashabah 
Usage: 56

לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

קרב 
Qereb 
Usage: 226

References

Fausets

Context Readings

An Invasion From The North

13 Behold, he shall come up as clouds, and his chariots as the whirlwind: his horses were swift above eagles. Wo to us for we were laid waste. 14 O Jerusalem, wash from evil to thy heart so that thou shalt be saved. How long shall purposes of thy vanity lodge in the midst of thee? 15 For a voice announcing from Dan, and causing calamity to be heard from mount Ephraim.

Cross References

James 4:8

Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse the hands, ye sinful; and purify the hearts, ye double souled.

Proverbs 1:22

How long, ye simple, will ye love simplicity? and mockers delight to mock for them, and the foolish hate knowledge?

Jeremiah 13:27

Thine adulteries and thy neighings, the purpose of thy harlotry upon the hills, in the field, I saw thine abominations. Wo to thee, O Jerusalem thou wilt not be cleansed after me; how long yet?

Psalm 66:18

If I saw vanity in my heart, Jehovah will not hear.

Psalm 119:113

I hated dividings, and I loved thy law.

Isaiah 1:16-19

Wash ye, cleanse yourselves: turn away evil from your doings from before mine eyes; leave off the evil;

Isaiah 55:7

The unjust one shall forsake his way, and the man of vanity his purposes, and turn back to Jehovah, and he will pity him, and to our God, for he will multiply to forgive.

Ezekiel 18:31

Cast away from you all your transgressions which ye transgressed against me, and make to you a new heart and a new spirit: and wherefore will ye die, O house of Israel?

Matthew 12:33

Either make the tree good, and its fruit good; or make the tree rotten, and its fruit rotten; for the tree is known by its fruit.

Matthew 15:19-20

For from the heart come forth evil reflections, slaughters, adulteries, fornications, thefts, false testimonies, defamations:

Matthew 23:26-27

O blind Pharisee, cleanse first the inside of the cup, and side dish of sweetmeats, that also their outside might be clean.

Luke 11:39

And the Lord said to him, Now ye Pharisees cleanse the outside of the cup and trencher; and your inside is full of plunder and wickedness.

Acts 8:22

Repent therefore of this thy wickedness, and pray to God, if perhaps the thought of thy heart be remitted to thee.

Romans 1:21

Wherefore having known God, not as God did they honour or return thanks; but were rendered vain in their conversations, and their heart without understanding was darkened.

1 Corinthians 3:20

And again, The Lord knows the reasonings of the wise, that they are vain.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain