Parallel Verses

New American Standard Bible

How long? Is there anything in the hearts of the prophets who prophesy falsehood, even these prophets of the deception of their own heart,

King James Version

How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies? yea, they are prophets of the deceit of their own heart;

Holman Bible

How long will this continue in the minds of the prophets prophesying lies, prophets of the deceit of their own minds?

International Standard Version

How long will this go on? Is there anything in the hearts of the prophets who prophesy lies, and who prophesy from the deceit that is in their hearts?

A Conservative Version

How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?

American Standard Version

How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?

Amplified

How long [shall this state of affairs continue]? Is there anything in the hearts of the prophets who prophesy falsehood, even these prophets of the deception of their own heart,

Bible in Basic English

Is (my word) in the hearts of the prophets who give out false words, even the prophets of the deceit of their hearts?

Darby Translation

How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy falsehood, and who are prophets of the deceit of their own heart?

Julia Smith Translation

How long is it in the heart of the prophets prophesying a lie, and prophesying the deceit of their heart?

King James 2000

How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies? yea, they are prophets of the deceit of their own heart;

Lexham Expanded Bible

{How long} [will] this be in the hearts of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceitfulness of their hearts,

Modern King James verseion

How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies? But they are prophets of the deceit of their own heart,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

How long will this continue in the prophets' hearts: to tell lies, and to preach the crafty subtlety of their own heart?

NET Bible

Those prophets are just prophesying lies. They are prophesying the delusions of their own minds.

New Heart English Bible

How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart,

The Emphasized Bible

How long shall it be in the heart of the prophets, To be prophets of falsehood, - And prophets of the deceit of their own heart?

Webster

How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies? yes, they are prophets of the deceit of their own heart;

World English Bible

How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?

Youngs Literal Translation

Till when is it in the heart of the prophets? The prophets of falsehood, Yea, prophets of the deceit of their heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

of the prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

נבא 
Naba' 
Usage: 115

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

of the deceit
תּרמית תּרמוּת תּרמהo 
Tormah 
Usage: 6

References

Context Readings

The Unfaithful Prophets

25 I have heard what the prophets have said who prophesy falsely in my name. They say: 'I had a dream! I had a dream! 26 How long? Is there anything in the hearts of the prophets who prophesy falsehood, even these prophets of the deception of their own heart, 27 They think the dreams they tell will make my people forget my name, just as their ancestors forgot my name and turned to Baal worship.


Cross References

1 Timothy 4:1-2

The Spirit explicitly says that some will fall away from the faith (truth) in later times. Spirits and doctrines of demons will seduce them,

Psalm 4:2

O sons of men, how long will my glorious honor be turned into shame? How long will you love empty, worthless things and search for the lie?

Isaiah 30:10

They say to the seers: Do not see the future. They say to those who have visions: 'Do not have visions that tell us what is right. Tell us what we want to hear. Prophesy illusions.

Jeremiah 4:14

O Jerusalem, wash the evil from your heart so that you may be saved. How long will your wicked thoughts lodge within you?

Jeremiah 13:27

I have seen you commit adultery and scream with delight. I have seen you act like a brazen prostitute on the hills and in the fields. How hideous it will be for you, Jerusalem! Will you ever be clean?

Jeremiah 14:14

Jehovah then told me: These are the lies that the prophets are telling in my name: They claim that I sent them. They claim that I commanded them. They claim that I spoke to them. They even dreamed up visions to tell you. Their predictions are worthless! They are the products of their own imagination.

Jeremiah 17:9

The heart is more deceitful than all else and is desperately corrupt. Who can understand it?

Hosea 8:5

Get rid of your calf-shaped idol, Samaria. My anger burns against these people! How long will they remain unclean?

Acts 13:10

And said: You child of the devil, full of all subtlety and mischief, you enemy of all righteousness, will you not cease to pervert the right ways of Jehovah?

2 Thessalonians 2:9-11

The evil (lawless) one will come with the power of Satan and perform all kinds of false signs and wonders.

2 Timothy 4:3

For the time will come when they will not endure the sound doctrine. Having their ears tickled, they will accumulate teachers who follow after their own lusts.

2 Peter 2:13-16

They suffer wrong as their reward for wrongdoing. They are men that count it pleasure to revel in the daytime. They are spots and blemishes, reveling in their deceptions while they feast with you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain