Parallel Verses
New American Standard Bible
“Then I Myself will
King James Version
And I will gather the remnant of my flock out of all countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and increase.
Holman Bible
“I will gather the remnant of My flock from all the lands where I have banished them, and I will return them to their grazing land. They will become fruitful and numerous.
International Standard Version
"I'll gather the remnant of my flock from all the countries where I've driven them, and bring them back to their pasture where they'll be fruitful and increase in numbers.
A Conservative Version
And I will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them, and will bring them again to their folds, and they shall be fruitful and multiply.
American Standard Version
And I will gather the remnant of my flock out of all the countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and multiply.
Amplified
“Then I will gather the remnant of My flock out of all the countries to which I have driven them and bring them back to their folds and pastures; and they will be fruitful and multiply.
Bible in Basic English
And I will get the rest of my flock together from all the countries where I have sent them, and will make them come back again to their resting-place; and they will have offspring and be increased.
Darby Translation
And I will gather the remnant of my flock out of all countries whither I have driven them, and will bring them again to their pastures; and they shall be fruitful and shall multiply.
Julia Smith Translation
And I will gather the remnant of my flock from all the lands where I thrust them away there, and I turned them back to their rests, and they were fruitful and multiplied.
King James 2000
And I will gather the remnant of my flock out of all countries where I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and increase.
Lexham Expanded Bible
"Then I myself will gather together the remnant of my flock from all the lands where I have driven them, and I will bring them back to their grazing place, and they will be fruitful, and they will become numerous.
Modern King James verseion
And I will gather the remnant of My flock out of all countries where I have driven them, and will bring them again to their fold. And they shall be fruitful and multiply.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And will gather together the remnant of my flock, from all lands that I had driven them unto, and will bring them again to their pastures, that they may grow and increase.
NET Bible
Then I myself will regather those of my people who are still alive from all the countries where I have driven them. I will bring them back to their homeland. They will greatly increase in number.
New Heart English Bible
"I will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and multiply.
The Emphasized Bible
myself, therefore will gather the remnant of my flock, out of all the lands whither I have driven them, - And will bring them back unto their own fold, And they shall be fruitful and multiply;
Webster
And I will gather the remnant of my flock from all countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and increase.
World English Bible
I will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and multiply.
Youngs Literal Translation
And I do gather the remnant of My flock Out of all the lands whither I drove them, And have brought them back unto their fold, And they have been fruitful, and multiplied.
Themes
Captivity of israel and judah » Return from
Israel » Kings of judah » Return of
Israel/jews » The remnant of israel
Israel/jews » Israel becoming lost
Jews, the » Called God's people » Return of
Topics
Interlinear
Qabats
Tso'n
'erets
Nadach
Shuwb
Naveh
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 23:3
Verse Info
Context Readings
Woe To The Evil Shepherds
2
Therefore thus says the LORD, the God of Israel, concerning the shepherds who care for my people: "You have scattered my flock and have driven them away, and you have not attended to them. Behold, I will attend to you for your evil deeds, declares the LORD.
3 “Then I Myself will
Cross References
Jeremiah 32:37
Behold, I will gather them from all the countries to which I drove them in my anger and my wrath and in great indignation. I will bring them back to this place, and I will make them dwell in safety.
Jeremiah 29:14
I will be found by you, declares the LORD, and I will restore your fortunes and gather you from all the nations and all the places where I have driven you, declares the LORD, and I will bring you back to the place from which I sent you into exile.
Jeremiah 31:8
Behold, I will bring them from the north country and gather them from the farthest parts of the earth, among them the blind and the lame, the pregnant woman and she who is in labor, together; a great company, they shall return here.
Deuteronomy 30:3-5
then the LORD your God will restore your fortunes and have compassion on you, and he will gather you again from all the peoples where the LORD your God has scattered you.
Psalm 106:47
Save us, O LORD our God, and gather us from among the nations, that we may give thanks to your holy name and glory in your praise.
Isaiah 11:11-16
In that day the Lord will extend his hand yet a second time to recover the remnant that remains of his people, from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the coastlands of the sea.
Isaiah 27:12-13
In that day from the river Euphrates to the Brook of Egypt the LORD will thresh out the grain, and you will be gleaned one by one, O people of Israel.
Isaiah 43:5-6
Fear not, for I am with you; I will bring your offspring from the east, and from the west I will gather you.
Jeremiah 30:3
For behold, days are coming, declares the LORD, when I will restore the fortunes of my people, Israel and Judah, says the LORD, and I will bring them back to the land that I gave to their fathers, and they shall take possession of it."
Ezekiel 11:17
Therefore say, 'Thus says the Lord GOD: I will gather you from the peoples and assemble you out of the countries where you have been scattered, and I will give you the land of Israel.'
Ezekiel 34:11-31
"For thus says the Lord GOD: Behold, I, I myself will search for my sheep and will seek them out.
Ezekiel 36:24
I will take you from the nations and gather you from all the countries and bring you into your own land.
Ezekiel 36:37
"Thus says the Lord GOD: This also I will let the house of Israel ask me to do for them: to increase their people like a flock.
Ezekiel 37:21-27
then say to them, Thus says the Lord GOD: Behold, I will take the people of Israel from the nations among which they have gone, and will gather them from all around, and bring them to their own land.
Ezekiel 39:27-28
when I have brought them back from the peoples and gathered them from their enemies' lands, and through them have vindicated my holiness in the sight of many nations.
Amos 9:14-15
I will restore the fortunes of my people Israel, and they shall rebuild the ruined cities and inhabit them; they shall plant vineyards and drink their wine, and they shall make gardens and eat their fruit.
Micah 7:12
In that day they will come to you, from Assyria and the cities of Egypt, and from Egypt to the River, from sea to sea and from mountain to mountain.
Zephaniah 3:19-20
Behold, at that time I will deal with all your oppressors. And I will save the lame and gather the outcast, and I will change their shame into praise and renown in all the earth.
Zechariah 10:8-12
"I will whistle for them and gather them in, for I have redeemed them, and they shall be as many as they were before.