Parallel Verses

New American Standard Bible

For you will no longer remember the oracle of the Lord, because every man’s own word will become the oracle, and you have perverted the words of the living God, the Lord of hosts, our God.

King James Version

And the burden of the LORD shall ye mention no more: for every man's word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.

Holman Bible

But no longer refer to the burden of the Lord, for each man’s word becomes his burden and you pervert the words of the living God, the Lord of Hosts, our God.

International Standard Version

But you are to no longer mention the oracle of the LORD, because the oracle is only for the person to whom the LORD gives his message, and you have overturned the words of the living God, the LORD of the Heavenly Armies, our God.

A Conservative Version

And the burden of LORD ye shall mention no more, for every man's own word shall be his burden. For ye have perverted the words of the living God, of LORD of hosts our God.

American Standard Version

And the burden of Jehovah shall ye mention no more: for every man's own word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of Jehovah of hosts our God.

Amplified

For you will no longer remember the oracle of the Lord, because every man’s own word will become the oracle, [for as they mockingly call all prophecies oracles, whether good or bad, so will it prove to be to them; God will take them at their own word]; and you have perverted the words [not of a lifeless idol, but] of the living God, the Lord of hosts, our God.

Bible in Basic English

And you will no longer put people in mind of the word of weight of the Lord: for every man's word will be a weight on himself; for the words of the living God, of the Lord of armies, our God, have been twisted by you

Darby Translation

And the burden of Jehovah shall ye mention no more; for every man's own word shall be his burden: for ye have perverted the words of the living God, of Jehovah of hosts, our God.

Julia Smith Translation

And ye shall no more make mention of the burden of Jehovah, for the burden to a man shall be his word; and ye perverted the words of the living God, Jehovah of armies our God.

King James 2000

And the burden of the LORD shall you mention no more: for every man's word shall be his burden; for you have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.

Lexham Expanded Bible

But you shall not mention the burden of Yahweh, for the burden is to each one his word, and so you twist the words of [the] living God, Yahweh of hosts, our God

Modern King James verseion

And you shall mention the burden of Jehovah no more. For every man's word shall be his burden; for you have perverted the Words of the living God, of Jehovah of Hosts our God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as for 'the burden of the LORD,' ye shall speak no more of it: for every man's own word is his burden, because ye have altered the words of the living God the LORD of Hosts our God.

NET Bible

You must no longer say that the Lord's message is burdensome. For what is 'burdensome' really pertains to what a person himself says. You are misrepresenting the words of our God, the living God, the Lord who rules over all.

New Heart English Bible

You shall mention the burden of the LORD no more: for every man's own word shall be his burden; for you have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.

The Emphasized Bible

but the oracle of Yahweh, shall ye not mention, any more, - for, every man's oracle, shall be his own word, because ye have perverted the words of a Living God, Yahweh of hosts our God.

Webster

And the burden of the LORD shall ye mention no more: for every man's word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.

World English Bible

You shall mention the burden of Yahweh no more: for every man's own word shall be his burden; for you have perverted the words of the living God, of Yahweh of Armies our God.

Youngs Literal Translation

And the burden of Jehovah ye do not mention any more, For the burden to each is -- His word, And ye have overturned the words of the living God, Jehovah of Hosts, our God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the burden
משּׂא 
Massa' 
Usage: 65

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

משּׂא 
Massa' 
Usage: 65

the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the living
חי 
Chay 
Usage: 502

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

References

Morish

Context Readings

The Burden Of The Lord

35 Each one of you should ask your friends and your relatives: What answer has Jehovah given? What has Jehovah said? 36 For you will no longer remember the oracle of the Lord, because every man’s own word will become the oracle, and you have perverted the words of the living God, the Lord of hosts, our God. 37 Jeremiah, ask the prophets: 'What answer did Jehovah give you? What did Jehovah say?'

Cross References

2 Peter 3:16

He spoke about these things in his letters. Some things are hard to understand. The untaught and unstable distort them as they do the other Scriptures, to their own destruction.

2 Kings 19:4

The Assyrian emperor sent his chief official to insult the living God. May Jehovah your God hear these insults and punish those who spoke them. So pray to God for those of our people who survive.'

Jeremiah 10:10

Jehovah is the true (faithful) (right) God! He is the living God and the everlasting king. The earth quakes at his wrath. The nations cannot endure his indignation.

Deuteronomy 5:26

Has any other human ever heard the only true God speaking from fire, as we have? And if they have, would they live to tell about it?

1 Samuel 17:26

David asked some soldiers standing nearby: What will a man get for killing this Philistine and stopping him from insulting our people? Who does that worthless Philistine think he is? He makes fun of the army of the living God!

1 Samuel 17:36

I have killed lions and bears. I will do the same to this heathen Philistine. He has defied the army of the living God.

Psalm 12:3

Jehovah will destroy every flattering lip and every bragging tongue

Psalm 64:8

They will be destroyed by their own words, and everyone who sees them will tremble with fear.

Psalm 120:3

You deceitful tongue, what can Jehovah give you? What more can he do for you?

Psalm 149:9

to carry out the judgment that is written against them. This is an honor that belongs to all his God-like ones. Praise Jehovah!

Proverbs 17:20

He who has a deceitful heart finds no good. He who has a perverse tongue falls into mischief.

Isaiah 3:8

Jerusalem has stumbled, and Judah has fallen, because what they say and what they do is against Jehovah! They are defiant in his honored presence.

Isaiah 28:13-14

But the word of Jehovah to them was: Precept upon precept, precept upon precept, line upon line, line upon line, here a little, there a little, that they might go and fall backward, and be broken and snared and caught.

Isaiah 28:22

Do not be scoffers, lest your bonds be made strong. For I have heard from the Sovereign Lord Jehovah of Hosts that destruction is determined (decreed) upon the whole earth.

Matthew 12:36

I tell you there will be an account in the Judgment Day for every careless word that men say.

Luke 19:22

He said to him: Out of your own mouth I will judge you, you wicked servant. You knew that I am an austere man, taking up that which I did not lay down, and reaping that which I did not sow.

Acts 14:15

They said: Sirs, why do you do these things? We are only men like you. We bring you good news. You should turn from these worthless things to the living God. He is the God who made heaven and earth, the sea and all things.

Galatians 1:7-9

Yet this is not another good news. But there are some who trouble (agitate) you, and they would pervert the good news of Christ.

Galatians 6:5

For each person should carry his own load.

1 Thessalonians 1:9

All those people speak about how you received us when we visited you, and how you turned away from idols to God, to serve the true and living God,

2 Peter 2:17-18

These are springs without water, and mists driven by a storm, for whom the gloom of darkness has been reserved.

Jude 1:15-16

They execute judgment upon all. They convict all the ungodly of all their wicked behavior, deeds that they have committed in an irreverent way, and of all the hard things those detestable sinners have spoken against him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain