Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
It may be the LORD thy God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that are left.
Holman Bible
Perhaps Yahweh your God
International Standard Version
"This is what Hezekiah says: "Today is a day of trouble, rebuke, and blasphemy, because children are about to be born, but there is no strength to bring them to birth. Perhaps the LORD your God will take note of everything that Rab-shakeh has said, whom his master the king of Assyria sent to taunt the living God, and then he will rebuke the words that the LORD your God has heard. Therefore offer a prayer for the survivors who remain.'"
A Conservative Version
It may be that LORD thy God will hear all the words of Rabshakeh whom the king of Assyria his master has sent to defy the living God, and will rebuke the words which LORD thy God has heard. Therefore lift up thy prayer for the remn
American Standard Version
It may be Jehovah thy God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to defy the living God, and will rebuke the words which Jehovah thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left.
Amplified
It may be that the Lord your God will hear all the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to taunt and defy the living God, and will rebuke the words which the Lord your God has heard. So offer a prayer for the remnant [of His people] that is left [in Judah].’”
Bible in Basic English
It may be that the Lord your God will give ear to the words of the Rab-shakeh, whom the king of Assyria, his master, sent to say evil things against the living God, and will make his words come to nothing: so then make your prayer for the rest of the people.
Darby Translation
It may be Jehovah thy God will hear all the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God; and will rebuke the words which Jehovah thy God has heard. Therefore lift up a prayer for the remnant that is left.
Julia Smith Translation
Perhaps Jehovah thy God will hear all the words of Rabshakeh which the king of Assur his lord sent him to reproach the living God; and he will decide upon the words which Jehovah thy God beard: and lift thou up a prayer for the remnant being found.
King James 2000
It may be the LORD your God will hear all the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD your God has heard: therefore lift up your prayer for the remnant that are left.
Lexham Expanded Bible
Perhaps Yahweh your God will hear all of the words of [the] chief commander whom his master the king of Assyria has sent to insult [the] living God, and he will rebuke the words which Yahweh your God has heard. Therefore lift up a prayer for the remainder who are left.'"
Modern King James verseion
It may be Jehovah your God will hear all the words of the chief cupbearer with which his master the king of Assyria has sent to reproach the living God, and will rebuke the words which Jehovah your God has heard. And you shall lift up prayer for the rest who are left.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O that the LORD thy God would hear all the words of Rabshakeh whom the king of Assyria his master hath sent to rail on the living God, and to rebuke him with words which the LORD thy God hath heard. Wherefore lift up thy prayer for the remnant that are left."
NET Bible
Perhaps the Lord your God will hear all these things the chief adviser has spoken on behalf of his master, the king of Assyria, who sent him to taunt the living God. When the Lord your God hears, perhaps he will punish him for the things he has said. So pray for this remnant that remains.'"
New Heart English Bible
It may be the LORD your God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to defy the living God, and will rebuke the words which the LORD your God has heard. Therefore lift up your prayer for the remnant that is left.'"
The Emphasized Bible
It may be that Yahweh thy God will hear all the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his lord hath sent, to reproach a Living God, and will rebuke the words, which Yahweh thy God hath heard, - Wherefore lift thou up a prayer, for the remnant that remaineth.
Webster
It may be the LORD thy God will hear all the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that are left.
World English Bible
It may be Yahweh your God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to defy the living God, and will rebuke the words which Yahweh your God has heard. Therefore lift up your prayer for the remnant that is left.'"
Youngs Literal Translation
'It may be Jehovah thy God doth hear all the words of the chief of the butlers with which the king of Asshur his lord hath sent him to reproach the living God, and hath decided concerning the words that Jehovah thy God hath heard, and thou hast lifted up prayer for the remnant that is found.'
Themes
Blasphemy » Exemplified » Sennacherib
intercession » Solicited » By hezekiah, of isaiah
Rab-shakeh (rabshakeh) » Sent by » Sennacherib » Speech » Surrender of
Topics
Interlinear
'elohiym
אלהים
'elohiym
God, god, judge, GOD, goddess, great, mighty, angels, exceeding, God-ward , godly
Usage: 2600
Shama`
Dabar
Shalach
'elohiym
Shama`
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 19:4
Verse Info
Context Readings
Isaiah Sends Encouragement To Hezekiah
3
They said to him: This is what Hezekiah says: 'Today is a day filled with misery, punishment, and disgrace. We are like a woman who is about to give birth but does not have the strength to do it.
4
Cross References
2 Samuel 16:12
Perhaps Jehovah will acknowledge my misery and give me some blessings to take away this curse.
Joshua 14:12
Now therefore give me this mountain. This is where Jehovah spoke that day. You heard about the Anakims that day. Their cities were large and fortified and Jehovah helped me drive them out just as Jehovah said.
Genesis 22:14
Abraham named that place Jehovah Will Provide. It is still said today: It will be provided on the mountain of Jehovah.
Deuteronomy 32:36
Jehovah will bring his people justice. He will have compassion on his servants. He sees that their power is gone, and only the imprisoned and abandoned remain.
1 Samuel 14:6
Jonathan said to the young man: Let us cross over to the camp of those heathen Philistines. Maybe Jehovah will help us. If he does, nothing can keep him from giving us the victory no matter how few of us there are.
1 Samuel 17:45
David answered: You come out to fight me with a sword and a spear and a dagger. But I come out to fight you in the name of Jehovah of Hosts. He is the Almighty God of Israel's army. You have insulted him!
2 Kings 17:5-6
Then the king of Assyria invaded the land and advanced to Samaria. He besieged the city for three years.
2 Kings 18:13
Now in the fourteenth year of king Hezekiah, Sennacherib, king of Assyria, came up against all the walled towns of Judah and took them.
2 Kings 18:17-35
The king of Assyria sent his commander-in-chief (Tartan), his quartermaster, and his field commander with a large army from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. They stood at the channel for the Upper Pool on the road to the Laundryman's Field.
2 Kings 19:22
Whom are you defying and slandering? Against whom are you shouting? Who are you looking at so arrogantly? It is the Holy One of Israel!
2 Chronicles 28:5-6
Jehovah his God handed him over to the king of Aram, who defeated him, captured many prisoners, and brought them to Damascus. He also handed him over to the king of Israel, who decisively defeated him.
2 Chronicles 32:20
King Hezekiah and the prophet Isaiah, son of Amoz, prayed about this and called to heaven.
Psalm 50:15
Call on me in times of trouble. I will rescue you, and you will honor me.
Psalm 50:21
When you did these things, I remained silent. That made you think I was like you. I will argue my point with you and lay it all out for you to see.
Psalm 74:18
Remember this, that the enemy has mocked you, Jehovah. Foolish people have blasphemed your name.
Isaiah 1:9
If Jehovah of Hosts had not left us a few survivors, we would have been like Sodom and Gomorrah.
Isaiah 8:7-8
That is why Jehovah is going to bring against them the raging and powerful floodwaters of the Euphrates River, that is, the king of Assyria with all his power. It will overflow all its channels and go over all its banks.
Isaiah 10:6
I send him against a godless nation. I commission him against the people of my fury to capture booty and to seize plunder, and to trample them down like mud (clay) in the streets.
Jeremiah 33:3
Call to me and I will answer you. I will tell you grand and impressive things, things you do not know.'
Ezekiel 36:37
This is what the Lord Jehovah says: 'I will also let the people of Israel ask me to make them as numerous as sheep.
Romans 9:27
Isaiah cries out concerning Israel: Should the number of the children of Israel be as the sand of the sea, the remnant shall be saved.
James 5:16-17
Confess therefore your sins one to another, and pray one for another, that you may be healed. The prayer of a righteous man helps much.