Parallel Verses

Julia Smith Translation

And I set up shepherds over them, and they fed them; and they shall no more fear, and they shall not be terrified, and they shall not be reviewed, says Jehovah.

New American Standard Bible

I will also raise up shepherds over them and they will tend them; and they will not be afraid any longer, nor be terrified, nor will any be missing,” declares the Lord.

King James Version

And I will set up shepherds over them which shall feed them: and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall they be lacking, saith the LORD.

Holman Bible

I will raise up shepherds over them who will shepherd them. They will no longer be afraid or dismayed, nor will any be missing.” This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

I'll raise up shepherds over them, and they'll shepherd them. My flock will no longer be afraid or terrified, and none will be missing," declares the LORD.

A Conservative Version

And I will set up shepherds over them who shall feed them. And they shall fear no more, nor be dismayed. Neither shall any be lacking, says LORD.

American Standard Version

And I will set up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking, saith Jehovah.

Amplified

I will set up shepherds over them who will feed them. And they will not be afraid any longer, nor be terrified, nor will any be missing,” says the Lord.

Bible in Basic English

And I will put over them keepers who will take care of them: never again will they be overcome with fear or be troubled, and there will not be the loss of one of them, says the Lord

Darby Translation

And I will raise up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be missing, saith Jehovah.

King James 2000

And I will set up shepherds over them which shall feed them: and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall they be lacking, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

And I will raise up over them shepherds, and they will shepherd them, and they will no longer fear, and they will not be dismayed, and they will not be missing," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

And I will set up shepherds over them who will feed them. And they shall fear no more, nor be afraid; nor shall they lack anything, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will set shepherds also over them, which shall feed them. They shall no more fear and dread, for there shall none of them be lost, sayeth the LORD.

NET Bible

I will install rulers over them who will care for them. Then they will no longer need to fear or be terrified. None of them will turn up missing. I, the Lord, promise it!

New Heart English Bible

I will set up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking," says the LORD.

The Emphasized Bible

And I will raise up over them shepherds who will tend them, - So shall they not be afraid any more, nor be dismayed nor be missing, Declareth Yahweh.

Webster

And I will set shepherds over them who shall feed them: and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall they be lacking, saith the LORD.

World English Bible

I will set up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

And I have raised for them shepherds, And they have fed them, And they fear no more, nor are affrighted, Nor are they lacking -- an affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will set up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Fausets

Context Readings

Woe To The Evil Shepherds

3 And I will gather the remnant of my flock from all the lands where I thrust them away there, and I turned them back to their rests, and they were fruitful and multiplied. 4 And I set up shepherds over them, and they fed them; and they shall no more fear, and they shall not be terrified, and they shall not be reviewed, says Jehovah. 5 Behold the days coming, says Jehovah, and I raised up to David a just sprout, and a king reigned and prospered, and he did judgment and justice in the earth.

Cross References

1 Peter 1:5

Who by the power of God watching ourselves by faith to salvation ready to be revealed in the last time.

Numbers 31:49

And they will say to Moses, Thy servants took the head of the men of the battle which are in our hand, and a man was not missed from us.

Psalm 78:70-72

And he will choose in David his servant, and he will take him from the folds of sheep.

Isaiah 11:11

And it was in that day Jehovah shall add the second time his hand to gain the remnant of his people which shall be left from Assur and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.,

Jeremiah 3:14-15

Turn back, ye sons having turned away, says Jehovah; for I was lord over you: and I took you one from a city and two from a family, and I brought you to Zion.

Jeremiah 30:10

And thou my servant Jacob shall not fear, says Jehovah, and thou Israel shalt not be dismayed: for behold me saving thee from far off, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob turned back and rested, and was quiet, and none making afraid.

Jeremiah 31:10

Hear the word of Jehovah, ye nations, and announce in the islands from far off, and say, He scattering Israel will gather him, and watch him as the shepherd his flock.

Jeremiah 33:26

Also the seed of Jacob, and David my servant, will I reject from taking from his seed those ruling over the seed of Abraham, Isaak, and Jacob for I will turn back their captivity, and I compassionated them.

Jeremiah 46:27-28

And thou shalt not fear, O my servant Jacob, and thou shalt not be terrified, O Israel: for behold me saving thee from far off, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob turned back, and rested and was quiet, and none making afraid.

Ezekiel 34:23-31

And I raised up one shepherd over them, and he fed them, my servant David; he shall feed them and he shall be to them for shepherd.

Hosea 3:3-5

And saying to her, Many days thou shalt well with me; and thou shalt not commit fornication, and thou shalt not be for a man: and also I am for thee.

Micah 5:2

And thou, house of bread, of Ephratah, for being small among the thousands of Judah, out of thee shall come forth to me he being ruler in Israel; and his goings forth from of old from the days of eternity.

Micah 5:4-5

And he stood and fed in the strength of Jehovah, in the majesty of the name of Jehovah his God; and they shall dwell: for now shall he be magnified to the ends of the earth.

Micah 7:14

Feed my people with thy rod, the sheep of thine inheritance dwelling by themselves in the forest, in the midst of Carmel: they shall feed Bashan and Gilead as the days of old.

John 6:39-40

And this is the will of the Father having sent me, that all which he has given me, I should not loose of it, but raise it up in the last day.

John 10:27-30

My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me.

John 17:12

When I was with them in the world, I kept them in thy name: those thou hast given me I watched, and not one of them perished, except the son of perdition; that the writing might be completed.

John 18:9

That the word might be completed which he spake, That whom thou hast given me, I lost none of them.

John 21:15-17

Then, when they had dined, Jesus says to Simon Peter, Simon of Jonas, lovest thou me more than these? He says to him, Yes, Lord; thou knowest that I love thee. He says to him, Feed my lambs.

Acts 20:28-29

Attend therefore to yourselves, and to all the flock, in which the Holy Spirit set you inspectors, to feed the church of God, which he acquired by his own blood.

1 Peter 5:1-4

The elders among you I beseech, a fellow elder, and witness of the sufferings of Christ, and a participator of the glory which is about to be revealed:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain