Parallel Verses
New American Standard Bible
“Thus says the Lord God of Israel, ‘Like these good figs, so I will regard
King James Version
Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for their good.
Holman Bible
“This is what the Lord, the God of Israel, says: Like these good figs, so I regard as good the exiles from Judah I sent away from this place to the land of the Chaldeans.
International Standard Version
"This is what the LORD God of Israel says: "Like these good figs, so I'll regard as good the exiles of Judah whom I sent from this place to the land of the Chaldeans.
A Conservative Version
Thus says LORD, the God of Israel: Like these good figs, so I will regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good.
American Standard Version
Thus saith Jehovah, the God of Israel: Like these good figs, so will I regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good.
Amplified
“Thus says the Lord, the God of Israel, ‘Like these good figs, so I will regard as good the captives of Judah, whom I have sent from this place into the land of the Chaldeans.
Bible in Basic English
This is what the Lord, the God of Israel, has said: Like these good figs, so in my eyes will be the prisoners of Judah, whom I have sent from this place into the land of the Chaldaeans for their good.
Darby Translation
Thus saith Jehovah, the God of Israel: Like these good figs, so will I regard for good them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans;
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah, God of Israel: As these good figs, so will I know the captivity of Judah which I sent out of this place to the land of the Chaldeans for good.
King James 2000
Thus says the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for their good.
Lexham Expanded Bible
"Thus says Yahweh, the God of Israel, 'Like these good figs, so I will regard as good the exiles of Judah whom I have sent away from this place [to the] land of [the] Chaldeans.
Modern King James verseion
So says Jehovah, the God of Israel: Like these good figs, so I will acknowledge the exiles of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for their good.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Thus sayeth the LORD the God of Israel: like as thou knowest the good figs, so shall I know the men led away, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for their profit:
NET Bible
"I, the Lord, the God of Israel, say: 'The exiles whom I sent away from here to the land of Babylon are like those good figs. I consider them to be good.
New Heart English Bible
"Thus says the LORD, the God of Israel: 'Like these good figs, so will I regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good.
The Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh God of Israel, Like these good figs, so, will I regard them of Judah who are carried into captivity, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good.
Webster
Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for their good.
World English Bible
Thus says Yahweh, the God of Israel: Like these good figs, so will I regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good.
Youngs Literal Translation
Thus said Jehovah, God of Israel, Like these good figs so do I acknowledge The removed of Judah -- that I sent from this place, To the land of the Chaldeans -- for good.
Themes
Fig tree » Fruit of, illustrative » (bad,) of wicked men
Pestilence » Who the lord sends pestilence upon
Interlinear
Towb
Galuwth
Shalach
Maqowm
'erets
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 24:5
Verse Info
Context Readings
Two Baskets Of Figs
4
Then the word of the LORD came to me:
5 “Thus says the Lord God of Israel, ‘Like these good figs, so I will regard
Phrases
Cross References
Nahum 1:7
The LORD is good, a stronghold in the day of trouble; he knows those who take refuge in him.
Zechariah 13:9
And I will put this third into the fire, and refine them as one refines silver, and test them as gold is tested. They will call upon my name, and I will answer them. I will say, 'They are my people'; and they will say, 'The LORD is my God.'"
Deuteronomy 8:16
who fed you in the wilderness with manna that your fathers did not know, that he might humble you and test you, to do you good in the end.
Psalm 94:12-14
Blessed is the man whom you discipline, O LORD, and whom you teach out of your law,
Psalm 119:67
Before I was afflicted I went astray, but now I keep your word.
Psalm 119:71
It is good for me that I was afflicted, that I might learn your statutes.
Matthew 25:12
But he answered, 'Truly, I say to you, I do not know you.'
John 10:27
My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me.
Romans 8:28
And we know that for those who love God all things work together for good, for those who are called according to his purpose.
1 Corinthians 8:3
But if anyone loves God, he is known by God.
Galatians 4:9
But now that you have come to know God, or rather to be known by God, how can you turn back again to the weak and worthless elementary principles of the world, whose slaves you want to be once more?
2 Timothy 2:19
But God's firm foundation stands, bearing this seal: "The Lord knows those who are his," and, "Let everyone who names the name of the Lord depart from iniquity."
Hebrews 12:5-10
And have you forgotten the exhortation that addresses you as sons? "My son, do not regard lightly the discipline of the Lord, nor be weary when reproved by him.
Revelation 3:19
Those whom I love, I reprove and discipline, so be zealous and repent.