Parallel Verses

New American Standard Bible

“And I will bring the third part through the fire,
Refine them as silver is refined,
And test them as gold is tested.
They will call on My name,
And I will answer them;
I will say, ‘They are My people,’
And they will say, ‘The Lord is my God.’”

King James Version

And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people: and they shall say, The LORD is my God.

Holman Bible

I will put this third through the fire;
I will refine them as silver is refined
and test them as gold is tested.
They will call on My name,
and I will answer them.
I will say: They are My people,
and they will say: Yahweh is our God.”

International Standard Version

And I will bring that surviving third through, testing them as if through fire, purifying them like silver, assaying them like gold. They will call on my name, and I will answer them. I will say, "This is my people,' and they will say, "The LORD is my God.'"

A Conservative Version

And I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried. They shall call on my name, and I will hear them. I will say, It is my people, and they shall say, LORD i

American Standard Version

And I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried. They shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people; and they shall say, Jehovah is my God.

Amplified


“And I will bring the third part through the fire,
Refine them as silver is refined,
And test them as gold is tested.
They will call on My name,
And I will listen and answer them;
I will say, ‘They are My people,’
And they will say, ‘The Lord is my God.’”

Bible in Basic English

And I will make the third part go through the fire, cleaning them as silver is made clean, and testing them as gold is tested: and they will make their prayer to me and I will give them an answer: I will say, It is my people; and they will say, The Lord is my God.

Darby Translation

And I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried. They shall call on my name, and I will answer them: I will say, It is my people; and they shall say, Jehovah is my God.

Julia Smith Translation

And I brought the third through fire, and I purified them as purifying silver, and I tried them as trying gold: he shall call on my name and I will answer him: I said, He is my people; and he shall say, Jehovah my God.

King James 2000

And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will test them as gold is tested: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, They are my people: and they shall say, The LORD is my God.

Lexham Expanded Bible

And I will bring the [remaining] third into the fire, and I will refine them like [one] refines silver, and I will test them like [one] tests gold. They will call my name, and I will answer them. I will say, 'They are my people,' and they will say, 'Yahweh [is] my God.'"

Modern King James verseion

And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried. They shall call on My name, and I will answer them; I will say, It is My people; and they shall say, Jehovah is my God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the same third part will I bring through the fire, and will cleanse them, as the silver is cleansed: Yea and try them, like as gold is tried. Then shall they call upon my name, and I will hear them: I will say, 'It is my people.' And they shall say, 'LORD, my God.'"

NET Bible

Then I will bring the remaining third into the fire; I will refine them like silver is refined and will test them like gold is tested. They will call on my name and I will answer; I will say, 'These are my people,' and they will say, 'The Lord is my God.'"

New Heart English Bible

I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will test them like gold is tested. They will call on my name, and I will hear them. I will say, 'It is my people;' and they will say, 'The LORD is my God.'"

The Emphasized Bible

And I will bring the third into the fire, and will smelt them as one smelteth silver, and will try them, as one trieth gold, - It, will call upon my name, and, I, will answer it, and will say, My people, it is! and, it, will say, Yahweh, is my God!

Webster

And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people; and they shall say, The LORD is my God.

World English Bible

I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will test them like gold is tested. They will call on my name, and I will hear them. I will say, 'It is my people;' and they will say, 'Yahweh is my God.'"

Youngs Literal Translation

And I have brought the third into fire, And refined them like a refining of silver, And have tried them like a trying of gold, It doth call in My name, and I answer it, I have said, 'My people it is,' And it saith, 'Jehovah is my God!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the third part
שׁלישׁי 
Sh@liyshiy 
Usage: 108

אשׁ 
'esh 
Usage: 378

and will refine
צרף 
Tsaraph 
Usage: 33

כּסף 
Keceph 
Usage: 403

is refined
צרף 
Tsaraph 
Usage: 33

and will try
בּחן 
Bachan 
Usage: 29

them as gold
זהב 
Zahab 
Usage: 390

is tried
בּחן 
Bachan 
Usage: 29

קרא 
Qara' 
Usage: 736

on my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

and I will hear
ענה 
`anah 
Usage: 329

them I will say

Usage: 0

It is my people
עם 
`am 
Usage: 1867

Context Readings

God's People Cleansed

8 In the whole land, declares the LORD, two thirds shall be cut off and perish, and one third shall be left alive. 9 “And I will bring the third part through the fire,
Refine them as silver is refined,
And test them as gold is tested.
They will call on My name,
And I will answer them;
I will say, ‘They are My people,’
And they will say, ‘The Lord is my God.’”

Cross References

Isaiah 48:10

Behold, I have refined you, but not as silver; I have tried you in the furnace of affliction.

Psalm 50:15

and call upon me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify me."

Zechariah 10:6

"I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph. I will bring them back because I have compassion on them, and they shall be as though I had not rejected them, for I am the LORD their God and I will answer them.

Malachi 3:2-3

But who can endure the day of his coming, and who can stand when he appears? For he is like a refiner's fire and like fullers' soap.

1 Peter 1:6-7

In this you rejoice, though now for a little while, if necessary, you have been grieved by various trials,

Job 23:10

But he knows the way that I take; when he has tried me, I shall come out as gold.

Psalm 66:10-12

For you, O God, have tested us; you have tried us as silver is tried.

Proverbs 17:3

The crucible is for silver, and the furnace is for gold, and the LORD tests hearts.

Isaiah 58:9

Then you shall call, and the LORD will answer; you shall cry, and he will say, 'Here I am.' If you take away the yoke from your midst, the pointing of the finger, and speaking wickedness,

Jeremiah 29:11-12

For I know the plans I have for you, declares the LORD, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope.

Jeremiah 30:22

And you shall be my people, and I will be your God."

Ezekiel 11:20

that they may walk in my statutes and keep my rules and obey them. And they shall be my people, and I will be their God.

Zechariah 8:8

and I will bring them to dwell in the midst of Jerusalem. And they shall be my people, and I will be their God, in faithfulness and in righteousness."

Zechariah 12:10

"And I will pour out on the house of David and the inhabitants of Jerusalem a spirit of grace and pleas for mercy, so that, when they look on me, on him whom they have pierced, they shall mourn for him, as one mourns for an only child, and weep bitterly over him, as one weeps over a firstborn.

1 Peter 4:12

Beloved, do not be surprised at the fiery trial when it comes upon you to test you, as though something strange were happening to you.

Leviticus 26:12

And I will walk among you and will be your God, and you shall be my people.

Leviticus 26:44-45

Yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not spurn them, neither will I abhor them so as to destroy them utterly and break my covenant with them, for I am the LORD their God.

Deuteronomy 26:17-19

You have declared today that the LORD is your God, and that you will walk in his ways, and keep his statutes and his commandments and his rules, and will obey his voice.

Psalm 34:15-19

The eyes of the LORD are toward the righteous and his ears toward their cry.

Psalm 91:15

When he calls to me, I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him and honor him.

Psalm 144:15

Blessed are the people to whom such blessings fall! Blessed are the people whose God is the LORD!

Isaiah 43:2

When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overwhelm you; when you walk through fire you shall not be burned, and the flame shall not consume you.

Isaiah 44:1-6

"But now hear, O Jacob my servant, Israel whom I have chosen!

Isaiah 65:23-24

They shall not labor in vain or bear children for calamity, for they shall be the offspring of the blessed of the LORD, and their descendants with them.

Jeremiah 31:33

But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD: I will put my law within them, and I will write it on their hearts. And I will be their God, and they shall be my people.

Jeremiah 32:38

And they shall be my people, and I will be their God.

Ezekiel 36:28

You shall dwell in the land that I gave to your fathers, and you shall be my people, and I will be your God.

Ezekiel 37:27

My dwelling place shall be with them, and I will be their God, and they shall be my people.

Hosea 2:21-23

"And in that day I will answer, declares the LORD, I will answer the heavens, and they shall answer the earth,

Joel 2:32

And it shall come to pass that everyone who calls on the name of the LORD shall be saved. For in Mount Zion and in Jerusalem there shall be those who escape, as the LORD has said, and among the survivors shall be those whom the LORD calls.

Matthew 22:29-32

But Jesus answered them, "You are wrong, because you know neither the Scriptures nor the power of God.

Acts 2:21

And it shall come to pass that everyone who calls upon the name of the Lord shall be saved.'

Romans 10:12-14

For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, bestowing his riches on all who call on him.

1 Corinthians 3:11-13

For no one can lay a foundation other than that which is laid, which is Jesus Christ.

Hebrews 8:10

For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, declares the Lord: I will put my laws into their minds, and write them on their hearts, and I will be their God, and they shall be my people.

James 1:12

Blessed is the man who remains steadfast under trial, for when he has stood the test he will receive the crown of life, which God has promised to those who love him.

Revelation 21:3-4

And I heard a loud voice from the throne saying, "Behold, the dwelling place of God is with man. He will dwell with them, and they will be his people, and God himself will be with them as their God.

Revelation 21:7

The one who conquers will have this heritage, and I will be his God and he will be my son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain