Parallel Verses

The Emphasized Bible

And all the kings of Tyre, and all the kings of Zidon, - and the kings of the Coastland, that is beyond the sea;

New American Standard Bible

and all the kings of Tyre, all the kings of Sidon and the kings of the coastlands which are beyond the sea;

King James Version

And all the kings of Tyrus, and all the kings of Zidon, and the kings of the isles which are beyond the sea,

Holman Bible

all the kings of Tyre,
all the kings of Sidon,
and the kings of the coastlands across the sea;

International Standard Version

all the kings of Tyre, all the kings of Sidon, and all the kings of the coast lands that are beyond the sea;

A Conservative Version

and all the kings of Tyre, and all the kings of Sidon, and the kings of the isle which is beyond the sea,

American Standard Version

and all the kings of Tyre, and all the kings of Sidon, and the kings of the isle which is beyond the sea;

Amplified

all the kings of Tyre, all the kings of Sidon, and the kings of the islands and the coastlands across the [Mediterranean] Sea;

Bible in Basic English

And all the kings of Tyre, and all the kings of Zidon, and the kings of the lands across the sea;

Darby Translation

and all the kings of Tyre, and all the kings of Zidon, and the kings of the isles that are beyond the sea;

Julia Smith Translation

And all the kings of Tyre, and all the kings of Zidon, and the kings of the island which is beyond the sea,

King James 2000

And all the kings of Tyre, and all the kings of Sidon, and the kings of the coastlands which are beyond the sea,

Lexham Expanded Bible

and all the kings of Tyre, and all the kings of Sidon, and the kings of the coastland that [is] across the sea;

Modern King James verseion

and all the kings of Tyre, and all the kings of Sidon, and the kings of the coastlands beyond the sea,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

all the kings of Tyre and Sidon; the kings of the Isles that are beyond the sea;

NET Bible

all the kings of Tyre, all the kings of Sidon; all the kings of the coastlands along the sea;

New Heart English Bible

and all the kings of Tyre, and all the kings of Sidon, and the kings of the isle which is beyond the sea;

Webster

And all the kings of Tyre, and all the kings of Zidon, and the kings of the isles which are beyond the sea,

World English Bible

and all the kings of Tyre, and all the kings of Sidon, and the kings of the isle which is beyond the sea;

Youngs Literal Translation

And all the kings of Tyre, And all the kings of Zidon, And the kings of the isle that is beyond the sea,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And all the kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Tyrus
צור צר 
Tsor 
Usage: 42

and all the kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Zidon
צידן צידון 
Tsiydown 
Usage: 23

and the kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

of the isles
אי 
'iy 
Usage: 36

Context Readings

The Cup Of God's Wrath

21 Edom and Moab, and the sons of Ammon; 22 And all the kings of Tyre, and all the kings of Zidon, - and the kings of the Coastland, that is beyond the sea; 23 Dedan, and Tema, and Buz, and all the clipt-beards;

Cross References

Jeremiah 47:4

On account of the day that cometh to lay waste all the Philistines, To cut off from Tyre and Zidon every escaped one that could have helped, - For Yahweh is laying waste the Philistines, The remnant of the Coastland of Caphtor.

Jeremiah 27:3

Then shalt thou send them unto the king of Edom and unto the king of Moab and unto the king of the sons of Ammon, and unto the king of Tyre and unto the king of Zidon, - by the hand of messengers coming into Jerusalem, unto Zedekiah king of Judah.

Jeremiah 31:10

Hear ye the word of Yahweh, O ye nations, And declare ye in the Coastlands, afar off, - And say - He that scattereth Israel, will gather him, And watch over him as a shepherd his flock;

Jeremiah 49:23-27

Of Damascus. Turned pale have Hamath and Arpad, For, a calamitous report, have they heard - they tremble, - In the sea, is anxiety, it cannot, rest.

Ezekiel 26:1-21

And it came to pass in the eleventh year, on the first of the month, that the word of Yahweh came unto me, saying:

Ezekiel 28:22-23

and thou shalt say - Thus saith My Lord. Yahweh, Behold me! against thee, O Zidon, Therefore will I get myself glory in thy midst, - And they shall know that I am Yahweh, When I have executed against her judgments And hallowed myself in her.

Ezekiel 29:18

Son of man Nebuchadrezzar king of Babylon, hath made his army undergo a long service against Tyre, Every head, hath been made bald, and Every shoulder worn beret - But pay, hath he had none nor hath his army, out of Tyre, for the service wherewith he hath served against it.

Ezekiel 32:30

There, are the princes of the-North lull of them, and all the Zidonians, Who have descended with them who were thrust through. By reason of the terror they caused, of their might, are they ashamed, So they have lain down uncircumcised. With them who were thrust through by the sword, And they have bowed their confusion with them who descend into the pit.

Joel 3:4-8

Moreover also, what have, ye, to do with me, O Tyre and Zidon, and all the circuit of Palestine? A recompense, are ye paying back unto me? But, though ye should make a recompense unto me, swiftly, speedily, would I return your recompense upon your own head.

Amos 1:3-5

Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Damascus, and because of four, will I not turn it back, - Because, with threshing instruments of iron, they have threshed Gilead.

Amos 1:9-10

Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Tyre, and because of four, will I not turn it back, - Because of their delivering up the whole body of exiles to Edom, and they remembered not the brotherly covenant,

Zechariah 9:1-4

The oracle of the word of Yahweh on the land of Hadrach, and, Damascus, shall be the resting-place thereof, - For, Yahweh, hath an eye - to mankind, and to all the tribes of Israel;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain