Parallel Verses
The Emphasized Bible
Of Damascus. Turned pale have Hamath and Arpad, For, a calamitous report, have they heard - they tremble, - In the sea, is anxiety, it cannot, rest.
New American Standard Bible
“
For they have heard bad news;
They are
There is anxiety by the sea,
It
King James Version
Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are fainthearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.
Holman Bible
About Damascus:
for they have heard a bad report and are agitated;
in the sea there is anxiety that cannot be calmed.
International Standard Version
To Damascus: "Hamath and Arpad will be humiliated. Their courage melts because they have heard bad news. There is anxiety like the sea that cannot be calmed.
A Conservative Version
Of Damascus. Hamath is confounded, and Arpad, for they have heard evil news. They are melted away. There is sorrow on the sea; it cannot be quiet.
American Standard Version
Of Damascus. Hamath is confounded, and Arpad; for they have heard evil tidings, they are melted away: there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.
Amplified
Concerning Damascus [in Syria].
“Hamath and Arpad are perplexed and shamed,
For they have heard bad news;
They are disheartened;
Troubled and anxious like a [storm-tossed] sea
Which cannot be calmed.
Bible in Basic English
About Damascus. Hamath is put to shame, and Arpad; for the word of evil has come to their ears, their heart in its fear is turned to water, it will not be quiet.
Darby Translation
Concerning Damascus. Hamath is put to shame, and Arpad; for they have heard evil tidings, they are melted away: there is distress on the sea; it cannot be quiet.
Julia Smith Translation
To Damascus: Hamath was ashamed, and Arpad: for they heard the evil report: they melted; fear upon the sea; it will not be able to rest
King James 2000
Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are fainthearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.
Lexham Expanded Bible
Concerning Damascus: "Hamath and Arpad are ashamed, for they have heard bad news; they melt. [There is] concern in the sea. It is not able to keep quiet.
Modern King James verseion
Concerning Damascus: Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard bad news. They are melted; anxiety is in the sea; it cannot be quiet.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Upon Damascus, Hamath and Arpad shall come confusion, for they shall hear evil tidings: they shall be tossed to and fro like the sea that cannot stand still.
NET Bible
The Lord spoke about Damascus. "The people of Hamath and Arpad will be dismayed because they have heard bad news. Their courage will melt away because of worry. Their hearts will not be able to rest.
New Heart English Bible
Of Damascus. "Hamath is confounded, and Arpad; for they have heard evil news, they are melted away: there is sorrow on the sea; it can't be quiet.
Webster
Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are faint-hearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.
World English Bible
Of Damascus. Hamath is confounded, and Arpad; for they have heard evil news, they are melted away: there is sorrow on the sea; it can't be quiet.
Youngs Literal Translation
Concerning Damascus: Ashamed hath been Hamath and Arpad, For an evil report they have heard, They have been melted, in the sea is sorrow, To be quiet it is not able.
Themes
Damascus » Prophecies concerning
Syria » Prophecies respecting » Terror and dismay in, occasioned by its invasion
Interlinear
Shama`
Ra`
Sh@muw`ah
Muwg
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 49:23
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Damascus
22 Lo! as an eagle, he shall mount and dart, and spread his wings over Bozrah, - So shall the heart of the heroes of Edom, in that day, become as the heart of a woman in her pain. 23 Of Damascus. Turned pale have Hamath and Arpad, For, a calamitous report, have they heard - they tremble, - In the sea, is anxiety, it cannot, rest. 24 Enfeebled is Damascus She hath turned to flee But terror, hath seized her, - Anguish and pangs, have seized her as a woman in childbirth.
Cross References
2 Kings 18:34
Where are the gods of Hamath, and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena and Ivvah? Yea, did they deliver Samaria out of my hand?
Isaiah 10:9
Is not, Calno, like Carchemish? Is not, Hamath, like Arpad? Is not, Samaria, like Damascus?
Genesis 14:15
And he divided himself against them by night, he, and his servants, and smote them, - and pursued them as far as Hobah, which was on the left of Damascus.
Isaiah 57:20
But, the lawless, are like the sea when tossed, - For, rest, it cannot! But its waters toss out mire and dirt.
Genesis 15:2
And Abram said My Lord Yahweh, what canst thou give me, when, I, am going on childless, - and the heir of my house, is Eliezer, of Damascus,
Numbers 13:21
So they went up, and spied out the land, - from the wilderness of Zin unto Rehob at the entering in of Hamath.
2 Kings 19:13
Where are the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, - of Hena, and Ivvah?
Nahum 2:10
Emptiness, yea turned to emptiness, aye deserted is she ! with, heart, unnerved, and, a tottering, of knees, and, anguish, in all loins, and, the faces of them all, have withdrawn their colour.
Deuteronomy 20:8
Then shall the officers further speak unto the people, and say - Who is the man that is fearful and faint-hearted? let him go and return unto his house, - lest his brethren's heart melt as well as his heart.
Joshua 2:11
and, when we heard, then did our heart melt, and there rose up no longer any spirit in any man because of you, - for, as for Yahweh your God, he, is God - in the heavens above, and upon the earth beneath.
Joshua 14:8
But, my brethren who had been up with me, made the heart of the people melt, - whereas, I, wholly followed Yahweh my God.
2 Samuel 8:9
And, when Tou king of Hamath heard that David had smitten all the forces of Hadadezer,
2 Samuel 17:10
then will, even the son of valour himself, whose heart is as the heart of a lion, utterly melt, - for all Israel do know that, a man of might, is thy father, and that, sons of valour, are they who are with him.
1 Kings 11:24
and he gathered unto him men, and became captain of a band when David slew them of Zobah , - then went they to Damascus, and dwelt therein, and reigned in Damascus.
2 Kings 17:24
And the king of Assyria brought men from Babylon, and from Cuthah, and from Avvah, and from Hamath, and from Sepharvaim, and caused them to dwell in the cities of Samaria, instead of the sons of Israel, - so they took possession of Samaria, and dwelt in the cities thereof.
2 Chronicles 16:2
So Asa brought forth silver and gold, out of the treasuries of the house of Yahweh, and the house of the king, - and sent unto Ben-hadad, king of Syria, who dwelt in Damascus, saying:
Psalm 107:26-27
They mount the heavens, they descend the roaring deeps, their soul, by trouble, dissolveth;
Isaiah 11:11
And it shall come to pass in that day, That My Lord will again a second time set his hand, to possess himself of the remnant of his people, - who shall be left - from Assyria and from Egypt and from Pathros and from Ethiopia and from Elam and from Shinar and from Hamath and from the Coastlands of the sea;
Isaiah 13:7
For this cause - All hands, shall hang down, - and Every mortal heart, melt.
Isaiah 17:1-3
The oracle on Damascus, - Lo! Damascus, is to be removed from being a city, And shall become a heap of ruins:
Amos 1:3-5
Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Damascus, and because of four, will I not turn it back, - Because, with threshing instruments of iron, they have threshed Gilead.
Amos 6:2
Pass ye over to Calneh, and see, and go on from thence to Hamath the great, - and go down to Gath of the Philistines, are they better than these kingdoms? or their boundary larger than your boundary?
Zechariah 9:1-2
The oracle of the word of Yahweh on the land of Hadrach, and, Damascus, shall be the resting-place thereof, - For, Yahweh, hath an eye - to mankind, and to all the tribes of Israel;
Luke 8:23-24
Now, as they were sailing, he fell asleep. And there came down a hurricane of wind upon the lake, and they began to be filled, and to be in peril.
Luke 21:25-26
And there will he signs in sun, and moon, and stars, and, on the earth, anguish of nations in embarrassment - sea and surge resounding, -
Acts 9:2
asked from him letters for Damascus, unto the synagogues; to the end that, if he should find, any, who were of The Way, whether men or women, he might bring them, bound, unto Jerusalem.
Acts 27:20
And, neither, sun nor stars, appearing for many days, and, no small tempest, lying upon us, in the end, all hope that we should be saved, began to be taken from us.
2 Corinthians 11:32
In Damascus, the governor under Aretas the king, was guarding the city of Damascenes, to apprehend me, -