Parallel Verses

Modern King James verseion

And the shepherds shall have no way to flee, nor the choice ones of the flock, to escape.

New American Standard Bible

Flight will perish from the shepherds,
And escape from the masters of the flock.

King James Version

And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.

Holman Bible

Flight will be impossible for the shepherds,
and escape, for the leaders of the flock.

International Standard Version

Flight will be impossible for the shepherds, as will be escape for the leaders of the flock.

A Conservative Version

And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal men of the flock to escape.

American Standard Version

And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.

Amplified


“The shepherds will have no way to flee,
Nor the masters of the flock any [way of] escape.

Bible in Basic English

There will be no way of flight for the keepers of sheep, no road for the chiefs of the flock to get away safely.

Darby Translation

And refuge shall perish from the shepherds, and escape from the noble ones of the flock.

Julia Smith Translation

And flight perished from the shepherds, and escaping from the chiefs of the flock.

King James 2000

And the shepherds shall have no way to flee, nor the leaders of the flock to escape.

Lexham Expanded Bible

And flight will perish from the shepherds, and escape from the leaders of the flock.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The shepherds shall have no way to flee, and the rams of the flock shall not escape.

NET Bible

The leaders will not be able to run away and hide. The shepherds of the flocks will not be able to escape.

New Heart English Bible

The shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.

The Emphasized Bible

Then shall place of refuge vanish from the shepherds, And escape from the illustrious of the flock.

Webster

And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.

World English Bible

The shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.

Youngs Literal Translation

And perished hath refuge from the shepherds, And escape from the honourable of the flock.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the shepherds
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

מנוס 
manowc 
Usage: 8

to flee
H6
אבד 
'abad 
Usage: 184

of the flock
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

References

Context Readings

Judgment On The Whole World

34 Howl, shepherds, and cry; and roll, leaders of the flock! For the days of your slaughter and of your scatterings are fulfilled; and you shall fall like a desirable vessel. 35 And the shepherds shall have no way to flee, nor the choice ones of the flock, to escape. 36 A voice of the cry of the shepherds, and a howling of the choice ones of the flock shall be heard; for Jehovah has spoiled their pasture.



Cross References

Job 11:20

But the eyes of the wicked shall fail, and they shall have no escape, and their hope shall be like the giving up of the spirit.

Amos 2:14

And refuge shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his power, nor shall the mighty deliver his life;

Isaiah 2:12-22

For the day of Jehovah of Hosts shall be on every proud and lofty one, and on every lifted up one; and he shall be brought low,

Isaiah 24:21-23

And it shall be in that day, Jehovah shall punish the host of the high place on high, and on the kings of the earth on the earth.

Jeremiah 32:4

and Zedekiah king of Judah shall not escape out of the hand of the Chaldeans, but shall surely be delivered into the hand of the king of Babylon, and shall speak with him mouth to mouth, and his eyes shall behold his eyes,

Jeremiah 34:3

And you shall not escape out of his hand, but shall surely be captured and delivered into his hand. And your eyes shall behold the eyes of the king of Babylon, and he shall speak with you mouth to mouth, and you shall go to Babylon.

Jeremiah 38:18

But if you will not go forth to the king of Babylon's rulers, then this city shall be given into the hands of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and you shall not escape out of their hand.

Jeremiah 38:23

So they shall bring out all your wives and your sons to the Chaldeans. And you shall not escape out of their hand, but shall be taken by the hand of the king of Babylon. And you shall cause this city to be burned with fire.

Jeremiah 48:44

He who flees from the terror shall fall into the pit; and he who goes up out of the pit shall be taken in the snare. For I will bring on it, even on Moab, the year of their judgment, says Jehovah.

Jeremiah 52:8-11

But the army of the Chaldeans pursued the king and overtook Zedekiah in the plains of Jericho. And all his army was scattered from him.

Jeremiah 52:24-27

And the chief of the executioners took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three doorkeepers.

Ezekiel 17:15

But he rebelled against him in sending his ambassadors into Egypt, to give him horses and many people. Shall he be blessed? Shall he who does such things escape? Or shall he break the covenant and be delivered?

Ezekiel 17:18

And he has despised the oath by breaking the covenant. And, behold, he had given his hand, and has done all these, he shall not escape.

Daniel 5:30

In that night Belshazzar the king of the Chaldeans was killed.

Amos 9:1-3

I saw the Lord standing by the altar. And He said, Strike the capital of the door, so that the thresholds shall shake; and break them on the head of all of them. And I will kill the last of them with the sword. Not one of them fleeing will flee, and not a fugitive of them will escape.

Revelation 6:14-17

And the heaven departed like a scroll when it is rolled together. And every mountain and island were moved out of their places.

Revelation 19:19-21

And I saw the beast, and the kings of the earth and their armies, being gathered to make war against Him who sat on the horse, and against His army.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain